Восьмая глава. (1/1)

Пока Старк предавался депрессии, (на почве своей скоропостижной смерти) я весело поглядывал на банковский счёт, который показывал мне сумму с восемью нулями. Бумажная волокита меня немного измотала, но это того стоило, и моя, пока маленькая компания ?Umbrella Corporation? появилась на свет. Надеюсь, она не пойдёт по пути корпорации с таким же названием. Ведь половина моих денег ушла на покупку места для офиса и лаборатории, в частности на всё оборудование для неё. Так же стоял вопрос в том, чтобы найти хороших работников (не включая тех, кто будет работать в лаборатории). Понадобится целое множество людей, которые будут представлять компанию с юридической стороны. Так что, последние пару недель я только тем и занимался, что развешивал объявления в разных университетах, в надежде найти толковых людей. И для меня стало большой неожиданностью, когда в один из дней мне позвонил весьма интересный человек. Тогда, я как обычно заседал в полном одиночестве в своём маленьком офисе, перебирая все заявки которые приходили ко мне на почту. Половина из них были просто шутки каких-то троллей, но всё же были и те, кто всерьёз согласен работать на меня. Именно в тот момент у меня снова зазвонил телефон и снова это был неизвестный номер. За эти дни их было уже порядка сотни, многие из которых были пустышками. Глубоко вздохнув я ответил на вызов:—?Джонатан Браун слушает…—?Здравствуйте! Меня зовут Франклин Нельсон, я звоню вам по объявлению,?— начал мой собеседник, слегка запинаясь от волнения. —?Это ведь в Вашу контору нужны молодые юристы?—?Да. Я так понимаю, Вы хотите работать на меня? Сразу хочу предупредить, что моя компания ещё слишком молода и незрела, поэтому не стоит рассчитывать на что-то выдающееся. Но могу уверить, что если Вы всерьёз возьмётесь за дело, то стабильность и процветание уж точно будет обеспечено.—?Я это понимаю. Мы ведь сами ещё студенты и не сильно рассчитываем попасть на высокооплачиваемую должность. Но Ваша заработная плата выглядит весьма привлекательно, и мы, с моим другом, хотели бы попасть к Вам,?— после минутного промедления, он неуверенно спросил:—?Можно задать ещё один вопрос?—?Задавайте.—?Как Вы относитесь к незрячим людям? Можете ли принять их на работу? Я слегка опешил, от столь неожиданного вопроса, но быстро собрался с мыслями, подбирая правильные слова:—?Для меня важны лишь профессиональные качества и физиологические дефекты не станут помехой,?— в конец обнаглев, я задал довольно бестактные вопросы:—?Но как это относится к Вам? Вы незрячий?—?Нет, что Вы. Я спрашиваю про своего друга, у которого имеются проблемы с глазами,?— он понизил голос, давая понять, что для него эта тема болезненна. —?Так когда к Вам можно попасть на собеседование? У меня в голове активно зашевелились шестерёнки. Адвокат, слепой адвокат. Такого просто не может быть! Чтобы развеять свои подозрения, я решил перестраховаться.—?Как зовут Вашего друга?—?Мэтт Мёрдок, а простите Мэттью Майкл Мёрдок. Я замер, даже не в состоянии пошевелить языком. Неужели, этот тип действительно произнёс фамилию Мёрдок?—?Мистер Браун? Вы ещё здесь? —?донеслось с другого конца провода. Похоже, пауза затянулась.—?Простите, немного задумался… —?почти неразборчиво пробормотал я, мгновенно выпрямляясь. —?Вы можете прийти на выходных, если будет удобно.—?Конечно, мы обязательно придём. Благодарю Вас! —?мой собеседник положил трубку, после чего я смог спокойно выдохнуть. Да, меня это не мало удивило. Если повезёт, то в моей конторе сможет работать сам Сорвиголова. И вроде бы, штат сотрудников почти набран, осталось только найти учёных. Ведь, в научных кадрах я нуждаюсь больше всего. Раз уж на меня будет работать сам Сорвиголова, то я могу уделить немного времени для поиска подходящих кандидатур. Пододвинув к себе поближе ноутбук, я погрузился в ?Всемирную паутину?. Поиски показали, что все известные мне учёные уже давно работают в хороших компаниях. Например, Рид?— мой школьный товарищ, сейчас работает в ?Бакстер Билдинг? и трудится над своим проектом телепортации. Надеюсь, у него всё получится. Пока я ползал по дебрям интернета, мне попалась одна интересная новость, которую я не смог обделить вниманием. В Сан-Франциско, на космодроме принадлежавшем компании ?Фонд Жизни?, произошла трагедия?— взрыв ракеты при взлёте. Эта новость чем-то зацепила меня и я решил разобраться в этом, поглубже погрузившись в сиё событие. Через полчаса я уже бежал в сторону Сан-Франциско, так как тела инопланетных симбиотических существ выглядели очень привлекательно. События Венома прошли мимо меня, но надеюсь, что мне удастся урвать хотя бы трупы Клинтарцев. Через двадцать минут я уже был в лаборатории (охраны там не было, поэтому мне не составило труда проникнуть внутрь). Найти образцы?— была ещё та задачка, но я справился и с этим. Погружая себе на плечи колбу, в которой находились тела симбионтов, недалеко от меня прозвучал чей-то голос:—?Думаешь, это хорошая идея, соваться сюда после того, что мы тут натворили?—?…—?Ты прав, не нужно оставлять тела твоих сородичей другим.—?…—?Хорошо, после мы вместе съедим шоколадку. Краем глаза я заметил мужчину, ведущего монолог с самим собой. Так подумал бы любой здравомыслящий человек, не знающий, что он говорил с симбионтом, живущим внутри его тела. Я же, не привлекая внимания, бесшумно покинул лабораторию. Прости Веном, но тела твоих собратьев послужат науки. Обещаю, что только в благих начинаниях.*** Прошло уже порядка недели, но я совершенно забыл про время. Тела пришельцев хранили в себе множество невероятных соединений и свойств. От наблюдения за ними в микроскоп, меня отвлёк телефонный звонок.—?Не могу говорить, я занят!—?Джон, я конечно понимаю, что подписала твоё заявление об увольнение, но имей совесть,?— в трубке послышался до жути знакомый женский голос. —?Тебе сегодня ещё презентовать свой проект на ?Старк Экспо?.—?Ах, это ты, Пеппер. Извини, я заработался. Во сколько начало??— В восемь вечера, и ты должен там быть. Твоя презентация сразу после Хаммер Индастриз,?— проговорила она, не снижая градус своего недовольства.—?Хорошо, я там буду. Положив телефон, я откинулся на спинку стула. Вот и настало время финальной битвы. Надеюсь, мне удастся спасти людей. И не засветиться перед репортёрами. Ведь это вселенная Марвел, и если ты, вдруг стал супергероем, то просто обязан иметь в комплекте личного суперзлодея. Часы показывали двенадцать дня, сложив все останки симбионтов в сейф, поспешил домой. *** Вот и наступил вечер, а значит, скоро мне предстоит презентовать свой товар. Надеюсь, ничего серьёзного не случиться. Кое-как пробравшись в первые ряды, мне на глаза попалась Пеппер и извиняясь, (что оттоптал кому-то ноги) я поспешил к ней.—?Джон, не ожидала тебя здесь увидеть. У тебя же сейчас так много работы! —?с театральной наигранностью произнесла девушка.—?И всё же я пришёл, так что можешь поумерить свой сарказм, Пеппер. Она поднесла руку к лицу и сомкнула пальцы в районе переносицы, стараясь тем самым, хоть немножко расслабиться.—?Ладно, прости. Просто вся эта работа, которую на меня свалил Тони, слишком сильно потрепала мне нервы за этот месяц.—?Да ничего, всё нормально,?— я бросил взгляд на циферблат часов. —?Кстати, кто сейчас должен выступать?—?Хаммер, а после него ты. Надеюсь, у тебя получится привлечь покупателей. В скором времени началось выступление и я наблюдал за человеком, который изо всех сил пытался пародировать Старку, но у него не хватало шарма. А когда стали появляться роботы похожие на броню железного человека, волосы на моём затылке мгновенно встали дыбом. Я прекрасно помнил, что должно произойти на ?Старк Экспо?. И стал внимательно просматривать выходы, в которые мне придётся выводить людей. И от этого занятия меня отвлёк Тони, прилетевший сюда. Его появление сразу вызвало шквал аплодисментов. Спустя минуту бессмысленных разговоров, по нему, внезапно, открыли огонь роботы и мужчине ничего не оставалось, только как улететь из-под обстрела противников. И этот гений не придумал чего-то получше, чем вылететь из здания через стеклянный потолок. Когда послышался звук разбиваемого стекла, время как будто замедлилось. Встав со своего места, я стал перетаскивать застывшие фигуры людей из помещения, пока град осколков не обрушился на них. Это удалось сделать за считанные секунды, но стоило для меня огромных усилий.—?Что произошло? —?до моего слуха донёсся голос Пеппер, звучавший в тот момент как-то отдалённо и не совсем естественно.—?Я сам удивлён. Буквально несколько мгновений назад мы были внутри, а сейчас находимся тут,?— я с опасением наклонял голову, невольно вздрагивая от каждого людского крика. Посмотрев на Романову, я понял, что мои попытки отвести от себя подозрения пошли крахом. Но продолжить разговор нам не удалось?— дроны вновь открыли огонь. Мне пришлось использовать свои силы, чтобы спасти тех, кого мог. Это испытание далось мне с большим трудом. Но вместо спасения людей, я переключился на уничтожение угрозы.Возможно, для обычного человека робот, (который в считанные мгновения развалился у них на глазах) был каким-то чудом, то для меня это была лишь часть работы. Чёртов Хаммер, зачем было привозить сюда столько роботов?! Я уже более трёх десятков уничтожил, но их не как не становилось меньше. Силы уже стали покидать тело, но к моему счастью, что-то привлекло внимание этих механических тварей и они направились в другом направлении. Мой организм, понимая, что работы больше не предвидится, сразу же оповестил меня о голоде, сопровождаемым урчанием желудка. Чем я, непременно и занялся. Я начал восполнять потерянные калории у чудом уцелевшей тележки с хот-догами.И пока бедные люди приходили в себя, я уминал десятую сосиску. И далеко не сразу я заметил, что обломки роботов начали как-то странно мигать, отсчитывая обратный отсчёт. Когда же прогремел первый взрыв, мне снова пришлось спасать тех нерасторопных зевак, что стояли рядом с обломками. Работа для меня на этот вечер, была ещё не закончена. Множество металлолома мне пришлось сложить в месте, где находилось меньше всего людей. И когда последний мигающий дрон был доставлен, за моей спиной раздался оглушающий взрыв, откинувший моё тело в фонтан. От лежания в прохладной водичке, меня отвлёк встревоженный женский голос:—?Джон, это ты? О Господи, ты в порядке? Подняв голову, я увидел Мэй, сидевшую возле меня на коленях. Рядом с ней стоял мальчик лет шести, в маске железного человека.—?Что ты тут делаешь, Мэй? —?я попытался сменить положение, но руки и ноги совершенно не слушались.—?Питер захотел сходить на эту научную выставку и я не смогла отказать. Если бы я только знала, что здесь произойдёт, то ни за что бы не повела его сюда,?— она вновь обратила на меня свой обеспокоенный взгляд. —?Ты так и не ответил, что забыл в этом фонтане? Несколько минут назад был сильный взрыв, ты случаем не пострадал?—?Нет, всё в порядке. Просто меня откинуло взрывной волной.—?Мистер, а Вы знаете мою тётю? —?мальчик приподнял край маски, показывая мне своё по-детски удивлённое личико.—?Конечно знаю. Мы с ней хорошие друзья,?— ответил я, переборов лёгкое кружение в голове. —?Смотрю тебе нравится железный человек?—?Да, он очень крутой! В будущем, когда вырасту, я тоже стану супергероем!!!—?Конечно станешь, только знай, что не костюм делает тебя героем, а ты сам,?— философски подметил я.—?Не забивай ребёнку мозг всякими глупостями, Джон. Геройство?— это огромный риск,?— Мэй бросила в мою сторону грозный взгляд, прищурив глаза-бусинки.—?Знаешь, малыш, похоже твоя тётя права, геройство?— это риск. Поболтал бы с тобой ещё Мэй, но у меня важная встреча. Может, загляну на днях к Вам в гости.—?Будем ждать, Джон. Попрощавшись с четой Паркеров, я пошёл искать Пеппер, но мои поиски не увенчались успехом. Поэтому, я поспешил вернуться домой и наконец-таки снять мокрую одежду, которая неприятно липла к телу. *** Утро для меня началось со звонка на мобильный телефон. Гореть в аду тем людям, кто решил позвонить мне в такую рань.—?Кто это? —?полусонным голосом спросил я, мысленно подготавливаясь послать это бестолковое существо.—?Джон! Это я, Тони! Можешь подняться на крышу своего дома, нам нужно поговорить? Чуть умерив свой пыл, я уже более доброжелательно произнёс:—?Хорошо, сейчас буду. Повесив трубку, я как и обещал, мгновенно оказался на крыше.—?О, смотрю ты и сквозь стены можешь проходить… Ладно, я не для того пришёл, чтобы любоваться твоими силами,?— он подошёл чуть ближе. —?Спасибо, что спас стольких людей, Джон. Можешь просить всё, что хочешь.—?Этим ты хочешь меня обидеть?—?Нет, конечно… Так значит ты отказываешься? —?Тони вопросительно вскинул бровь, будто бы, если я откажусь, он действительно развернётся и уйдёт.—?Кто тебе такое сказал? —?вдруг, на ум пришла одна интересная мысль, которую я незамедлительно ему предложил:—?Может, лучше купишь тридцать процентов моих акций? Это будет отличной рекламой для моей пока ещё маленькой компании.—?И это всё?—?Нет, конечно… Можешь позволить мне забрать команду, с которой я работал над лекарством? Он задумался, сделав весьма умный вид.—?Прости, но ты ведь сам понимаешь, что тут я тебе откажу. Они знают как создать эту сыворотку.—?Но попытаться всё же стоило бы. Ладно, раз всю команду не можешь, то отдай хотя бы Джека, мы с ним неплохо сработались.—?Договорились. Раз на этом разговор окончен, я полетел. Сказал Старк и взлетел в своём костюме с крыши моего дома. Посмотрев ему вслед, я последовал обратно, домой. На душе было хорошо, так как хотя бы один толковый специалист будет работать в моей компании.