Ты и Куромаку (1/1)
Дверь трефового кабинета тихонько скрипнула. Куромаку обратил на это внимание и оторвал взгляд от бумаг.Ты стояла на пороге, нетерпеливо ожидая разрешения войти. Да, даже несмотря на то, что вы встречались, ты уважала его личное пространство и тебе было совестно бесцеремонно врываться в его рабочее помещение для уединения с мыслями и перебиранием важных документов.—?Можно? —?робко спрашиваешь, делая небольшой шаг вперёд.Парень в строгом костюме приветливо улыбнулся и кивнул.Ты поспешно закрыла за собой дверь, после с приподнятым настроением да улыбкой направилась к предмету воздыхания.—?Не ожидал, что ты придёшь,?— сказав это, Куро встал со своего кресла и обнял тебя в знак приветствия.—?Я соскучилась,?— жалобно произнесла ты в ответ, сильнее сжимая партнёра в объятиях.Подобные слова заставляли сердце такого, грубо говоря, безэмоционального и строго юношу трепетать от чувств.Вы постояли так пару минут, затем, сев за стол друг напротив друга, стали обсуждать последние события твоей и его жизни. Конечно, Куромаку не оставил всю ту огромную бумажную волокиту, но всё равно достаточно внимательно тебя слушал.Время пролетело незаметно. Удивительно, но, несмотря на непрерывный диалог, седовласому удалось разобраться со всеми договорами и прочими отчётами, которые, по его мнению, он не смог бы осилить и за пару дней.—?Либо моя продуктивность выросла на шестьдесят целых и девять десятых процента, либо ты обладаешь какой-то невообразимой энергетикой, влияющую на мою работоспособность,?— он с удовлетворением посмотрел на законченное дело, а потом на тебя.Это приятно смутило, но ты лишь неловко пожала плечами и улыбнулась, отводя взгляд в сторону.Вдруг тебя посетила одна мысль.—?То есть ты теперь свободен, верно? —?со стороны прозвучало вполне естественно, не вызывая каких-то подозрений.—?Так точно,?— Маку кивнул, улыбаясь.—?Отлично,?— после того, как ты это произнесла, встаёшь со стула и направляешься к юноше.Куромаку следил за тобой взглядом, пытаясь вычислить по твоим движениям то, что ты пытаешься сделать. Но понять ему этого не удалось.Чудом, но ты смогла быстро и без затруднений уместиться в кресле с Трефовым королём, сев сверху и обняв его, как панда деревце.Клон№2 напрягся и напрягся ещё сильнее, когда почувствовал горячее дыхание на шее.—?Только… Не ёрзай особо, а то,?— его речь оборвалась на прерывистом вздохе.—?Это может привести к… Некоторым последствиям,?— он вновь сделал паузу, подбирая более корректные выражения.С одной стороны это было мило: сидеть так и обниматься, а с другой?— при всей невинности ситуации, один из мужских факторов действовал неконтролируемо и независимо от желаний Куромаку, что могло порушить всё в пух и прах.—?Не ёрзать? —?ты отстранилась, чтобы посмотреть на Куро, во время чего неспециально (может быть) сделала пару движений бёдрами.Юноша изменился в лице, невольно заливаясь румянцем. Он нахмурился и, судя по всему ?от греха подальше? или же просто смущения, отвернулся, стискивая зубы и говоря что-то тихое и невнятное себе под нос.Негромко смеёшься от этого милого зрелища и, схватив короля за воротник рубашки, притягиваешь к себе, одаривая его нежным поцелуем. Через пару мгновений ты поняла, что нечто несильно, но ощутимо стало упираться тебе между ног.Куромаку отстранился первым, дабы вдохнуть воздуха. Сглотнув ком в горле, клон откинулся на спинку кресла, положив руки на бёдра, которые прижимали его сверху.—?Что скажешь в своё оправдание? —?донеслось из его уст спустя несколько секунд.Ты недолго размышляла.—?Я тебя люблю,?— хитрая улыбка на твоей мордашке заводила партнёра ещё больше.—?Я тебя тоже люблю,?— и с этими словами, парень примкнул губами к чувствительной шее, считающаяся слабым местом в твоём понимании.Не сдержавшись, ты издала сладкий стон, прогибаясь в спине от удовольствия и нахлынувшего возбуждения. Никто из вас не ожидал этого, но и никто не собирался прерывать данный процесс. Наоборот: это ещё больше провоцировало на продолжение.Вы лениво сидели на диване, и ты аккуратно водила пальцами по ряду пуговиц тёмно-серой рубашки, которую недавно надел твой возлюбленный. Куромаку поглаживал тебя по голове, даже не обращая внимания на то, что его всегда аккуратно причёсанные волосы были растрёпаны. В комнате царили спокойствие и умиротворение, приятно обвалакивающие пылкие любовью сердца.Это был определённо ваш день.И никакая мелочь не могла его испортить.