- 11 - Принцесса огненных цветов (1/1)
В церковь восьмой бригады мы вернулись в напряжённой тишине, и в такой же тишине отужинали. Никто не собирался говорить на тему Пятой бригады и нашей с ней стычки?— пара особо одарённых ребят из Пятой решили пошутить на тему поджигания детей, и это вывело из себя абсолютно всех моих товарищей. Мне это тоже, конечно же, не понравилось, потому как в голове в то же мгновение проскользнула ассоциация между сегодняшним огнечеловеком и этими людьми. Вечером я принимала ванну вместе с Маки. Сестра Айрис, что удивительно, в этот раз к нам не присоединилась. —?Завтра ваши с Артуром тренировки возобновятся,?— произнесла Маки, откидываясь на бортик. —?Ну, это логично,?— согласилась я. —?Мы не знаем ни силы Пятой бригады, ни на что способна Хибана. Потренироваться не будет лишним. —?Это да. Для меня это тоже будет своего рода практикой. Я глубоко вдохнула разгорячённый пар, прикрывая глаза. Меня окутывало приятное тепло, и всё, что мне сейчас хотелось?— это забыться глубоким сном. —?Скажи, Маки-сан, а ты тоже заметила взгляд сестры, когда она смотрела на Хибану? Такой тоскливый… —?Возможно, в прошлом они были знакомы,?— пожала плечами девушка. —?Надо будет у неё самой спросить. —?Я кивнула, но не была уверена, захочет ли сама Айрис что-то нам рассказывать?— не похоже, что она пережила этот момент и готова говорить о нём. В конце концов мы неторопливо вылезли из ванной, спустили воду и принялись обтираться полотенцами и надевать пижаму. Я никак не могла перестать зевать, а потому, по-быстрому распрощавшись с Маки-сан, поспешила к себе в комнату. Вообще, в церкви Восьмой бригады было не так много жилых комнат. В каждой из них жило по два человека. Маки-сан уже давно поселилась с Айрис, других девушек в нашей бригаде не было, а потому я жила одна. На нижней кровати я складывала одежду или вещи, которые могли мне понадобиться на следующий день, а спала на верхней, потому как там мне было удобнее всего. Сон довольно быстро сморил меня, и я не заметила, как уснула. В эту ночь мне ничего не снилось?— ни прошлое, ни огнелюди, ни какой-то бред. Следующий день представлял из себя мой обычный распорядок дня, единственное что к вечеру добавились тренировки. Итак, я встала, умылась, переоделась и пошла на кухню. Сегодня была очередь сестры Айрис готовить, и обычно я радовалась её блюдам, но в этот раз рис был переваренный, а в омлете хрустела скорлупа, будто сестра задумалась о чём-то своём и вовсе не обращала на происходящее внимания. С натянутыми улыбками мои товарищи помыли за собой посуду и приступили к работе, а я чуть задержалась на кухне, стоя облокотившись плечом о стену и смотря на Айрис, которая рассеянно домывала чашку. —?Если тебя что-то беспокоит?— ты можешь сказать напрямую, а не держать всё в себе,?— внезапно даже для самой себе произнесла я. Я не была благородным или добрым человеком. Я была чёрствой и несколько малодушной, однако когда дело касалось людей, что мне нравятся или с которыми я хорошо общаюсь, я старалась быть помягче. Сестра Айрис была хорошим человеком. Да, чрезмерно набожной, а редкие сочувствующие взгляды в мою сторону не могли не выводить из себя, но вместе с тем я воспринимала сестру как товарища и друга, а потому всё же была обеспокоена её состоянием. Другие тоже о ней волновались,?— это было понятно по запаху?— но явно решили дать ей время. Я же терпением в подобных ситуациях не отличалась. —?Спасибо большое, Шинра-тян, но это только мои проблемы,?— качнула головой Айрис. —?Проблемы, может, и твои, но ты?— часть отряда. Знаешь, как говорят? ?Часть команды?— часть корабля?,?— процитировала я ?Пиратов Карибского моря?,?— а потому те твои проблемы, что как-то относятся к нашей бригаде, касаются и нас. Очевидно же, что ты была знакома с Хибаной и что-то о ней знаешь. Если твои знания помогут нам противостоять ей, то не бойся рассказать, они пойдут нам на пользу. Если же это просто твои внутренние сомнения, то у тебя всегда есть мы, чтобы просто поговорить и поделиться. Я хотела сказать ещё кучу всего, но осеклась: на глаза сестры навернулись слёзы. Я растерялась, и Айрис воспользовалась этим, чтобы броситься мне на грудь, рыдая, как дитё. Я качнула головой и мягко положила руку ей на голову, приобнимая девушку. От неё пахло мылом, которым все тут пользуются, и морской солью?— запахом грусти и тоски. —?С-спасибо тебе, Шинра-тян,?— всхлипнула она. —?Я?— твой товарищ. —?Сказать ?друг? у меня язык не повернулся. —?Конечно, мы порой расходимся во мнениях, но это не меняет того факта, что мы друг другу не чужие люди и должны помогать, когда кто-то из нас в этом нуждается. Айрис лишь сильнее заплакала и начала свой сбитый рассказ. Как оказалось, она и Хибана когда-то давно были сёстрами в приюте. В детстве Хибана была милой девочкой, которая любила людей и цветы. Она владела пламенем ещё в раннем возрасте и с радостью показывала свои навыки всем, кто просил. Однако в один день во время молитвы все сёстры, кроме Хибаны и Айрис, превратились в огнелюдей. С тех пор Хибана изменилась. Она стала заперлась в комнате, где проводила много часов за исследованиями, практически не общалась с Айрис. А затем она просто ушла из дома чёрт знает куда. Эта история заставила меня задуматься о двух вещах. Во-первых, почему самовозгорелись все сёстры, кроме Хибаны и Айрис? С Хибаной всё понятно, она?— пирокинетик, но почему Айрис осталась в порядке? Во-вторых, что такое узнала Хибана, раз решила покинуть Айрис. Был ли это секрет человеческого самовозгорания? Или что-то другое? Последними мыслями я поделилась с Айрис, мягко поглаживая её по голове. —?Я думаю, она просто узнала что-то такое, что может пролить свет на сущность огнелюдей. Она ушла, стремясь защитить тебя, ведь кто знает, что бы с ней сделали, если бы про её исследования прознали. —?О чём ты? —?подивилась Айрис. Я же вздохнула и начала пояснять мысль, которая даже не до конца сформировалась у меня в голове: —?Сама подумай. Я более чем уверена, что кто-то в верхушке знает секрет огнелюдей, но не стремится его рассказывать. Но почему? Если честно, я не знаю. Возможно, он слишком ужасен, а, возможно, он просто выгоден кому-то. Затем, чтобы имитировать свободу слова и сделать вид, будто правительство пытается бороться с огнелюдьми и ищет причину самовозгораний, пламенным бригадам позволяется вести расследования. Однако если вдруг человек не из пламенной бригады раскопает что-то важное? Вполне вероятно, что за ним придут. Таким образом, Хибана, осознавая, насколько опасными знаниями она обладает, могла уйти, чтобы обезопасить себя и тебя. Ну и, к тому же, получить больше возможностей и приборов для своих исследований. Айрис отодвинулась от меня, нахмурив брови. —?Ты действительно думаешь, что правительство будет выступать против своих же граждан? Что существую тайные службы, убирающие тех, кто слишком много знает? —?прошептала она в неверении. В её взгляде я прочла замешательство и недоверие. —?Этого нельзя исключать,?— ответила я. —?Если бы это было не так, мы бы избавились от проблемы огнелюдей ещё сотню лет назад. Я родилась и выросла в стране, где власть не чурается убирать непригодных ей, где населением пытаются помыкать, как хотят, подстраивая его так, чтобы верхушка могла подольше посидеть на своих мягких стульчиках. И я была более чем уверена, что даже в другой стране в постапокалиптическом мире люди остались прежними. Айрис всё также весьма скептически относилась к моим словам, а я же не могла ничего с этим поделать. Мои слова для неё звучали как теория всемирного заговора?— так же бредово и надуманно. —?Во всяком случае, я думаю, что Хибана просто хотела тебе светлого будущего, подальше от всех этих проблем, пламенных бригад и огнелюдей,?— подвела я итог. —?В следующий раз при встрече просто обсуди это с ней?— и всё будет хорошо. В тот момент я говорила эти слова с лёгким сердцем, не подозревая, что этим же вечером, практически в двенадцать ночи, ко мне в комнату ворвётся Маки-сан и скажет, что Айрис сбежала к Пятой бригаде на сестринские разборки с Хибаной. Я ударила себя ладонью по лбу. Когда я говорила ?в следующий раз при встрече? я имела ввиду встречу где-нибудь на улице посреди бела дня, а не подобные побеги. Итак, я оделась за минуту и спустилась на первый этаж к команде, которая была в процессе погрузки в Спичечный коробок. Артур при этом сонно зевал и тёр заспанные глаза. —?Эй, рыцарь, мы едем в карете на спасение принцессы из лап злой ведьмы и её прихвостней-орков, так что разлепи глаза и приготовь свой меч к битве. В одно мгновение машину наполнил аромат цветов, который распространялся каждый раз, когда Артур погружался в фантазии. Пока мы ехали, я коротко пересказала свой разговор с Айрис, не особо углубляясь в детали и стараясь не акцентировать внимания на том, что, возможно, именно из-за меня она посреди ночи отправилась в Пятую бригаду. Капитан внимательно выслушал меня, покивал головой и отдал приказ. Часть команды шла отвлекать внимание, часть?— сражаться с более сильными противниками, а меня из-за моей высокой манёвренности и способности летать направили сразу к Хибане возвращать Айрис. Мы ворвались на территорию Пятой бригады, прорубая бетонное ограждение мечом Артура. Спичечный коробок резко затормозил, и мы вывалили наружу. На нас тут же напали пожарные, но Маки одним движением превратила их атаки в безопасные шары огня. Лейтенант Хинава коротко кинул мне, и я поднялась в воздух, оставляя своих товарищей разбираться с мелкими сошками. У Пятого отряда было главное здание, несколько пристроек и куча амбаров. Где именно находились Айрис с Хибаной я не знала, но подозревала, что в главном здании. Мою догадку оказалось довольно просто подтвердить: я выловила какого-то отставшего от группы паренька и устроила ему допрос. Парень был настолько напуган, что в мгновение ока рассказал, где искать их принцессу. Итак, я направилась в главное здание. По сравнению с церквушкой Восьмой бригады, оно было роскошным. Двухэтажное, белое, с высокой крышей и парой колонн на входе. Вот почему у нашей бригады не может быть такого здания? Несправедливо! На входе меня поджидала парочка парней, вырубить которых было плёвым делом. Охрана здесь, казалось бы, стояла только ради приличия. Я усмехнулась этой мысли. А потом застыла, вспомнив о силе Хибаны. Если так подумать, то ей и не нужна была особая охрана. Она могла поразить врагов на расстоянии, никто не смог бы даже подойти к ней. —?Чёрт возьми,?— ругнулась я. Передо мной были огромные двери, распахнув которые, я окажусь один на один с Хибаной. Она точно сразу же попытается сразить меня своей техникой, чтобы я валялась у неё в ногах, как какая-то половая тряпка. Я тяжело вздохнула. Идти туда не хотелось, однако особого выбора не было: всяко Восьмая бригада пришла сюда только ради этого. Если я сейчас пойду на попятную, то кто знает, чем это обернётся для меня. Кто знает, чем это обернётся для нас всех. Я сделала глубокий вздох и распахнула двери. На меня тут же вылетело три абсолютно одинаковых девушки?— и это при том, что я видела ещё с десяток точно таких же снаружи. Мой глаз дёрнулся. Где Хибана их штампует? Парой ударов разделавшись со всей троицей, я принюхалась. Знакомый запах сестры, отдающий мылом, которым она пользуется, исходил со второго этажа. Туда-то мне и надо. Я поднялась по лестнице, расстёгивая куртку пожарного и откидывая её куда-то в сторону вместе с перчатками. Ещё бы и от штанов хорошо избавиться, но под ними у меня только нижнее бельё, так что не пойдёт. У меня нет времени и возможности защититься от теплового удара как следует, но хоть что-то я могу сделать. Да, это не спасёт меня от атак Хибаны, но хоть чуть-чуть смягчит их. Я заметила вазу с цветами, стоящую у перил. Не долго думая, я достала из неё цветы и выкинула куда-то к куртке, а воду из вазы вылила себе на голову, и та стала стекать по волосам, впитываясь в чёрную майку. С другой стороны стояла ещё одна ваза, и воду оттуда я вылила непосредственно на саму майку и провела влажными ладонями по всей длине рук. Ну, хотя бы так защищусь. Я распахнула двери, за которыми слышала запахи и голоса Айрис и Хибаны. Первая сидела в одном нижнем белье на полу, вторая надменно возвышалась над ней. —?Давненько не виделись, принцесса,?— произнесла я, чувствуя себя главной героиней какого-нибудь крутого фильма. Конечно, это было не так, но супер-крутую фразу я всё же произнесла, что не могло не порадовать. —?О, Кусакабэ Шинра, давненько не виделись,?— усмехнулась Хибана. —?Айрис тут рассказала мне твою гипотезу о том, почему же я её покинула. —?И только ты можешь подтвердить или опровергнуть её,?— кивнула я. —?И я её опровергаю. —?Ложь,?— цокнула я, почувствовав запах гниющего мяса. —?Кто-то у нас цундерэ? Брови Хибаны дёрнулись, её глаза расширились, и я ощутила уже знакомый мне жар. Благодаря воде и отсутствию верхней одежды в виде форменной куртки и перчаток было проще перенести его, но всё равно неприятно. Тактика против Хибаны была одна: покончить с ней пораньше, пока она не показала всё, на что способна. Я буду делать ставку на свою скорость, она?— на мою выносливость. Вот и посмотрим, что у меня развито лучше. Я сорвалась с места, сжимая пламя в ногах. В одну секунду я оказалась рядом с Хибаной, ударом ноги отбрасывая её в сторону. Принцесса явно не ожидала от меня такой скорости?— я даже собственному отряду никогда не показывала, на что способа на самом деле?— и вписалась в стену. Я тут же оказалась рядом с ней, хватая её за воротник шубы и поднимая, коленом прописывая Хибане прямо в челюсть. Конечно, жестоко обращаться так с такой красивой девушкой, но её презрительный взгляд бесил. —?Неплохо, Кусакабэ,?— усмехнулась она. Её глаза расширились, и в следующее мгновение я ощутила слабость, головокружение и тошноту. Отвратительное сочетание. Сцепив зубы, я со всего маху зарядила Хибане кулаком по челюсти?— а у дар у меня был поставлен, за что мне позже надо будет отблагодарить Маки-сан. —?А ты крепка,?— сплюнув кровь, прошипела Хибана. —?Попробуй-ка Цветение сакуры. Я не знала, что значила эта её техника, но внезапно почувствовала жар абсолютно со всех сторон. Запах пламени забился мне в ноздри, и с неба, будто хлопья снега, повалились лепестки сакуры. Один из них упал мне на плечо, оставляя после себя ожог. Я чертыхнулась: даже несмотря на огнеупорность моей кожи, всё равно было больно. С каждой секундой количество лепестков всё увеличивалось и увеличивалось, жар окружал меня буквально со всех сторон, тошнота никак не хотела проходить, а голова закружилась ещё сильнее. Мысли становились всё размытее и размытее. Я ощутила удар в живот, потом боль от падения на пол. Затем что-то острое, похожее на каблук, вонзилось мне в ладонь. Голос Хибаны исходил откуда-то издалека, и я прокляла своё сознание, что пыталось ускользнуть куда-то очень далеко. —?Молись своему богу,?— разобрала я слова Хибаны и поспешила уцепиться за них, как за спасательный крюк. Не знаю, кому они предназначались,?— мне или Айрис?— но они стали моим шансом. Я ответила: —?Бога нет и никогда не было. Это ваше Солнце, не более, чем мелкий карлик, состоящий из газа,?— прошипела я сквозь зубы. Тело болело, голова кружилась, но я заставляла мысли о Солнце вертеться в моей голове вновь и вновь, чтобы не терять столь необходимую точку опоры. —?О, так ты тоже не веришь в эти бредни? —?усмехнулась Хибана. —?Видишь ли, сестра Айрис, истинная сила человека заключается в нём самом. Никто не придёт на помощь, если будешь молить, никто не спасёт тебя. От подобных речей мне только хуже становилось. Я начала медленно вставать на ноги, сжигая чужие лепестки жара собственным пламенем?— впрочем, Хибана этого и не заметила, слишком увлёкшись разговором с Айрис. —?Конечно молиться бессмысленно. Бог не спасёт, его просто не существует. А вот я?— спасу. Пламя бушевало вокруг меня, и уже не знала, чьё оно было, моё или Хибаны. Я знала лишь одно: я должна сражаться, чтобы помочь Айрис, чтобы вернуться домой, чтобы просто врезать этой надменной дамочке! В следующую секунду Хибану настиг мой удар, настолько сильный, что она хорошенько приложилась головой об пол и потеряла сознание. Я пошатнулась, но устояла на ногах. Это было отвратительно, больше повторять не буду.