Первый удар (1/1)

Жители Чужеземья, королевская семья и Львиная Гвардия Витани продолжали праздновать День Победы над Кукерой. Все разговаривали друг с другом, веселились, пировали и прекрасно проводили время. Но никто не подозревал о том, что в Чужеземье вторглась колонна леопардов. Мапигано вместе с Хауком вели в бой двадцать пятнистых хищников. У каждого из них было боевое настроение. Внутри Хаука горело желание отомстить за своего убитого хозяина. Над территорией Чужеземья парировали Мзинго и Мвога, наблюдая за обстановкой. Внезапно они увидели стаю леопардов и одного ястреба. От увиденного, Мзинго ахнул.— Не может быть, — ужаснулся Мзинго. — На нас напали! Это вторжение!

— Целая стая леопардов, — сказал Мвога, всматриваясь на больших кошек. — Судя по всему их штук двадцать.— Я тоже это заметил, — ответил Мзинго. — Но я вижу кого-то ещё. Мвога снова стал всматриваться.— Знакомый ястреб, — встрепенулся Мвога. — Хаук!— Это невозможно, — испуганным голосом ответил Мзинго. — Откуда он здесь? Витани изгнала его своим рыком.— Изгнала, но ненадолго, — ответил Мвога. — Видимо он вернулся и жаждет мести.— Надо предупредить Джазири! — сказал Мзинго. Стервятники полетели в сторону праздника.*** Риа вместе с группой из тридцати леопардов вторглась на Земли Прайда. Их заметил Зазу, пролетая над ними.— Леопарды?! — ужаснулся мажордом. — Не может быть! Надо срочно всех предупредить! Зазу полетел в сторону Скалы Предков. Прилетев, он заметил Тиифу и Зури, лежащих под солнцем.— Тиифу, Зури! — запаниковал Зазу, приземляясь возле львиц.— Зазу, в чём дело? — спросила Тиифу.— Леопарды вторглись на Земли Прайда! — кричал мажордом.— Леопарды? — удивилась Зури. — С чего бы вдруг?— Я не знаю, — продолжал кричать Зазу. — Они движутся к Скале Предков! Их штук тридцать!— Зазу, лети в Чужеземье и доложи обо всём Киаре, а мы соберём прайд и отобьём атаку. — сказала Тиифу.— Хорошо, ладно! — ответил паническим голосом Зазу и полетел в сторону Чужеземья.— Зури, я не знаю что понадобилось леопардам на Землях Прайда, но нам нужно их сдержать, пока Львиная Гвардия отсутствует. — обратилась Тиифу к своей подруге.— Но Тиифу, мы в любом случае не сможем сдержать такое скопление леопардов, — ответила Зури. — Ты слышала что сказал Зазу? Их целых тридцать штук. В нашем прайде всего-то пятнадцать львиц.— Но задержать мы их способны до прихода хранителей, — ответила Тиифу. — Идём скорее! Тиифу и Зури побежали собирать львиц.*** Тем временем в Чужеземье продолжался праздник победы над Кукерой. Но веселье было прервано внезапным появлением Мзинго и Мвога.— Королева Джазири! — спускаясь вниз крикнул Мзинго.— В чём дело, Мзинго? — спросила Джазири.— В Чужеземье вторглась группа леопардов! — ответил стервятник. — Их штук двадцать!— Леопарды? — удивился Джанджа.— Да, но это ещё не всё, — ответил Мвога. — Вместе с ними давний сторонник Кукеры - ястреб Хаук!— Хаук? — ужаснулась Витани. — Но я изгнала его год назад.— Похоже что он вернулся и жаждет мести! — ответил Мзинго.— Ясно, нет времени разговаривать, — сказала Джазири. — Боюсь что праздник закончился. Чужеземцы, всем приготовится к сражению! Беда пришла в наш край! Все жители Чужеземья построились в ряды, готовясь вступить в схватку с врагом. К ним присоединились гости с Земель Прайда.— Мы вам поможем, Джазири. — сказала Витани, обращаясь к самке гиены.— Спасибо, Витани. — ответила Джазири.— Мы тоже с вами. — сказал Кову.— Спасибо, — ответила королева Чужеземья. — Мы очень признательны. В это время леопарды вплотную приблизились к чужеземцам. Все увидели перед собой Мапигано, Хаука и группу из двадцати леопардов.— Жители Чужеземья, вот мы и настал этот день! — обратился Мапигано ко всем чужеземцам.— Что вам здесь нужно?! — злобно спросила Джазири.— Уничтожить вас всех! — ответил леопард.— Хаук, давно не виделись. — издевательски сказала Фиси, глядя на ястреба.— Ты, жалкая гиена, как ты смеешь со мной разговаривать! — гневно ответил Хаук.— Не смей угрожать моей дочери, Хаук! — сердито предостерёг ястреба Джанджа.— Это ты не смей угрожать мне! — ответил ястреб. — Ваша дочь умрёт в скором времени!— Тронешь её и мы разорвём тебя на части! — злобным голосом ответила Джазири.— Нет, это вас разорвут на части! — ещё более злобным голосом ответил Хаук.— Не смог смириться с поражением? — издевательским голосом сказал Накупенда. — Хочешь отомстить?— Всё верно, я по прежнему верен Кукере, — ответил ястреб. — Я давно жажду истребить вас, мрази! Я отомщу за своего господина!— Достаточно, Хаук, — вмешался в разговор Мапигано. — Пора покончить с этим сборищем слабаков.— Вы держитесь вместе? — внезапно сказал Джанджа. — Я думал леопарды охотники одиночки.— Мы не охотники, мы бойцы! — ответил леопард. — Живём мы по отдельности, но воюем вместе! В атаку! Леопарды грозно зарычали и бросились на чужеземцев, королевскую семью и Львиную Гвардию. Начался бой.*** Группа леопардов под предводительством Риа приближались к Скале Предков. Тиифу и Зури вели прайд львиц в их сторону. Через некоторое время они стояли друг напротив друга.— Кто вы такие и что вам нужно на Землях Прайда?! — разозлилась Тиифу.— Моё имя Риа, — ответила самка леопарда. — Леопарды Дальнеземья намерены захватить ваши земли! Это война!— Не смейте угрожать нам! — разгневалась Зури.— Нет, это ты не смей перечить нашей воле! — ответила Риа. — В атаку! Леопарды набросились на львиц. Завязалась битва. С первых секунд львицам удавалось сдержать атаку пятнистых кошек. Но леопарды не сдавались и шли в бой. Риа стояла позади них и наблюдала за сражением. Она ухмылялась при виде явного превосходства леопардов над львицами. Пятнистые хищники всё сильнее продолжали оттеснять львиц, не оставляя им не единого шанса. Львицы оказывали сопротивление, пытаясь сдержать леопардов до прихода Львиной Гвардии.*** Битва в Чужеземье продолжалась. Леопарды оттесняли чужеземцев, превосходя их в силе и количестве. Отряд Хранителей рвался в бой, защищая своих друзей. Киара и Кову умело сдерживали атаку армии Мапигано. Даже Симба с Налой участвовали в сражении. Хаук рвался в бой с Фиси. Пикируя вниз он постоянно клевал её. Дочь Джазири всё время пыталась схватить ястреба, но тот был очень ловок. В это время в Чужеземье прилетел Зазу. Он ужаснулся, увидев как чужеземцы, королевская семья и хранители сражаются с леопардами.— О нет! — тревожно сказал мажордом и стал спускаться вниз. Он подлетел к Киаре и Кову, которые в это время оттеснили двух леопардов.— Королева Киара, Король Кову! — закричал Зазу.— Зазу, что такое? — спросила Киара.— На Земли Прайда вторглись леопарды! — ответил мажордом.— Что?! — ужаснулся черногривый лев. — Леопарды и на Земли Прайда вторглись?— Да, их тридцать штук. — ответил Зазу.— Витани, отправляйся к нашим на подмогу! — обратилась Киара к Витани, которая стояла рядом вместе со своим отрядом.— Я не могу, Киара, — отчаянно ответила фиалкоглазая. — Я виновата перед Джазири и хочу помочь ей в знак раскаяния.— При всём уважении к твоим чувствам, Витани, это приказ! — настороженно ответила королева. — Помоги нашему прайду. Ты сможешь помочь Джазири в другой раз.— Хорошо, — ответила Витани. — Отряд, за мной. Чтобы жили наши Земли…— Хранители не дремлют! — хором покричали львицы и рванули за Витани в сторону Земель Прайда. Леопарды тем временем отошли назад, при этом оставаясь в боевых позах. Жители Чужеземья и королевская семья стояли напротив них.— Зачем ты здесь, Мапигано? — непонимающим голосом спросил Симба.— Это не важно, — ответил леопард. — Важно то, что мы уничтожим всех вас!— Не в этот раз! — ответила Джазири. — В атаку! Чужеземцы и королевская семья кинулись на леопардов. Гнев и ярость переполняли их и на это раз леопарды отступали, не смотря на то, что их больше.— Достаточно, уходим! — скомандовал Мапигано. Леопарды стали покидать территорию Чужеземья. Хаук полетел за ними.— И не возвращайтесь! — крикнула Джазири.— Я не думаю что они не вернутся. — сказала Мадоа.— Я тоже не думаю, поэтому будем начеку. — добавил Джанджа.— Джазири, похоже войну объявили не только вам, но и нам тоже, — сказала Киара. — Нам нужно вернутся домой и помочь отбить атаку.— Конечно, Киара, — ответила Джазири. — Ещё увидимся.— Непременно, до встречи! — ответила дочь Симбы. Все члены королевской семьи попрощались с чужеземцами и направились в сторону Земель Прайда.*** Бадили бежал по Дальнеземью в поисках Дахабу. Леопард хотел как можно скорее сообщить о происходящем чтобы придумать как остановить Мапигано. Спустя некоторое время он нашёл зебру, которая была со своим стадом у своего водопоя.— Королева Дахабу! — обратился к зебре леопард.— Бадили? — удивилась Дахабу. — Что ты тут делаешь?— У меня тревожные новости, — ответил Бадили. — Прошу, выслушайте меня!— Мы тебя слушаем. — ответила золотая зебра. Бадили рассказал зебрам о том, что происходит в Дальнеземье. Он поведал о начале войны леопардов с Чужеземьем и Землями Прайда. Леопард просил помощи у Дахабу для оказания сопротивления Мапигано и его армии. Зебра была крайне встревожена рассказом Бадили.— Это ужасно! — сказала Старехе.— Что теперь будет с нами? — встревоженно спросил Раха.— Без паники, — ответила Дахабу. — Спасибо что сообщил нам об этом. Я обсужу этот вопрос с королём и королевой Земель Прайда. Я вместе с Рахой и Старехе отправляюсь на Скалу Предков. Бадили, можешь пойти с нами.— Спасибо, почту за честь. — ответил леопард.— Отлично, — сказала золотая зебра. — Раха, Старехе, за мной. Дахабу вместе со своими поданными отправились на Скалу Предков. Бадили последовал за ними.