1 (1/1)

Гарри почувствовал, как легкий ветерок касается кожи, и ему показалось, что он дома. Он думал, что, вероятно, лежит в своей кровати… голый и с открытым окном. Вот откуда дует ветер. Но он просто не прочувствовал, что это за кровать. Его тело одним большим комом лежало на поверхности. Подчинившись самому себе в решении открыть глаза, Гарри понял, что ошибся.Он не дома, но он все равно полностью голый.И это была не кровать, а диван. И что действительно смешно, так это то, что напротив него сидел великолепный парень и ел хлопья, не сводя глаз с Гарри. Стайлс моргнул и перевел взгляд на свой член, который прикрывало небольшое полотенце. Всё походило на дурной сон, в котором голый парень на глазах у окружающих не мог скрыться или убежать. Но это было явью. Тем более спина болела слишком сильно, а поэтому это уж точно не было выдумкой.Парень, сидящий на стуле, мягко улыбнулся:?— О,?— произнес он медленно. Его оливковая кожа создавала отличный контраст с темными волосами. —?Ты не помнишь мое имя, не так ли? —?Гарри хмыкнул и тут же понял, что не сможет формулировать предложения, так как все попытки сделать это увенчиваются взрывом черепной коробки. —?Все в порядке,?— добавил парень. —?Я Зейн. И, судя по тому, как ты выглядишь, тебе не помешает кофе.?— Да,?— Гарри всё же удалось что-то сказать, при этом стараясь не заплакать от новой вспышки боли в голове. В то время как Зейн схватил кружку и начал наливать кофе, Гарри сидел, всё еще сжимая полотенце и прикрывая им свой член. Он искал позади и вокруг дивана свои брюки, но совершенно ничего из его одежды не попадалось в поле зрения. Вот дерьмо. Зейн вернулся с кружкой кофе для Гарри. —?Гм… ты не знаешь, где мои штаны??— Не-а,?— пожал плечами Зейн. —?Они могут быть где угодно. Но вот твой кофе,?— Гарри кротко и благодарно улыбнулся, прежде чем принять его. Он отхлебнул, а Зейн просто стоял там, наблюдая. Гарри никогда не было стыдно за свое тело. Оно всегда его устраивало, но он вообще не понимал, кто этот человек, находящийся рядом с ним. Он посмотрел на Зейна, а тот улыбнулся в ответ. И до него дошло… они, вероятно, занимались сексом. В конце концов, это было тем, что Гарри намеревался сделать вчера вечером, а сейчас он голый на этом диване и Зейн выглядит действительно жарким парнем. Кроме того, его, кажется, совсем не беспокоит нагота Гарри.?— Так,?— пошел в наступление Гарри. —?Ты хорошо провел время прошлой ночью? Зейн задумчиво поджал губы:?— Неплохо. Ничего особенного,?— он пожал плечами и уставился на Стайлса.?— Оу… —?продолжил Гарри. —?Ну… Я просто хочу, чтобы ты знал, что я тебя уважаю. Зейн кивнул головой:?— Спасибо, чувак,?— пакистанец откинулся на спинку стула как ни в чем не бывало и продолжил есть свою кашу.?— А еще обычно я помню имя того, с кем у меня был секс,?— объяснил Гарри.?— Подожди, подожди, подожди,?— прервал его Зейн, все еще жуя хлопья. —?Ты думаешь, что у нас был секс? Это не так.?— Эй, Гарри,?— крикнул высокий загорелый парень, входя в комнату и держа пару носков. —?Ты оставил свои носки в моей комнате.Гарри чувствовал, что воздуха становится мало, потому что и этот парень был ему не знаком. Хотя, его глаза показались добрыми.?— Я их оставил? —?спросил Гарри, немного дрожа.?— Несомненно,?— ответил он сухо.?— А мои брюки тоже находятся там? —?это был самый безопасный способ, который помог бы узнать, спал ли Гарри именно с ним. Хотя, сейчас Стайлс не был уверен ни в чем.?— Нет,?— произнес парень. —?Когда мы познакомились, ты был без брюк. О, Боже. Послышались новые шаги, и, ребят, это уже слишком.?— Хэй, парни,?— услышал Гарри. —?Хватит его дразнить. И вышел Найл. Найл… Гарри его знает. И ей-Богу, он был благодарен.?— Найл,?— произнес он.?— Привет, Гарри,?— ответил Хоран, подходя и садясь рядом с ним.?— Я знаю тебя,?— ликовал Гарри, сжимая блондина в объятиях изо всех сил.?— Да,?— подтвердил тот, смеясь. В одной из рук он держал горячую чашку кофе, разглядывая собеседников.?— Что произошло прошлой ночью? —?в сотый раз за день спросил Гарри.?— О,?— сказал Найл. —?У нас был секс.?— Оу.?— Да, и мне очень понравилось. Я не знал, что мое тело может справиться с таким напором, и при этом мне так понравится,?— Гарри мог догадаться, что Найл шутит, и поэтому сам начал улыбаться, когда в комнату вошел Луи.?— Ты сверху! —?воскликнул Томлинсон, схватив себе чашку и взяв кофейник.?— Луи… —?медленно произнес Гарри. —?Ты здесь живешь??— Да.?— Ты хорошо себя чувствуешь??— Да.?— Просто… Хорошо, скажите… я занимался сексом с кем-нибудь в этой квартире??— Нет, Гарри,?— покачал головой Луи.В тот момент, когда все начали громко хихикать, Гарри понял, что всё это время над ним шутили.?— Ну, спасибо, ребята,?— ответил он с горечью. —?Поиздевались над голым, болеющим с похмелья парнем.?— Ой, подождите. Я могу это исправить,?— сказал Луи. —?Твои брюки в моей комнате. Ты можешь пройти за мной,?— Луи пошел по коридору, и Гарри начал вставать, пока не понял, что является прекрасным предметом наблюдения для окружающих. И при этом, все смотрели на него без малейшего зазрения совести. Ведь всем понятно, что маленькое полотенце не прикроет и половину члена??— Гарри, все в порядке,?— произнес Найл, чувствуя его нерешительность. —?Мы все здесь врачи. Мы видим сотни пенисов в неделю.?— Я вижу тысячи,?— заговорил парень с добрыми глазами.?— Я буквально недавно вытащил пенис из бутылки с водой,?— добавил Зейн. —?Мы все здесь отлично знакомы с пенисами. Мы же профессионалы.Гарри поднял брови и, как мог, попытался спрятать член в ладонях и полотенце, прежде чем медленно встать. Ответом ему послужили аплодисменты троих парней и крики ?браво!?, посвященные его обнаженной пятой точке. Гарри последовал за Луи в его спальню и был благодарен, что он не дразнил его настолько ужасно, как его товарищи.?— Мне очень жаль,?— объяснил Гарри. —?Я понятия не имею, что произошло. Я просто был пьян.?— Да,?— кивнул Луи, улыбаясь. —?Ты написал мне о своей чрезвычайной ситуации, я прислал свой адрес, а потом появился ты. Вскоре, как мне кажется, ты решил, что находишься дома, и начал раздеваться.Гарри застонал, желая скрыть свое лицо, но понял, что руки заняты держанием полотенца на члене. Луи рассмеялся и протянул ему джинсы. Гарри схватил, когда шатен неуклюже отвернулся, чтобы ему не мешать.?— Таким образом,?— начал Гарри. —?Это все, что я сделал??— Нет,?— покачал головой Луи. —?Ты танцевал,?— Луи медленно повернулся назад, когда Гарри был уже в штанах.?— Я танцевал??— Да… ты… ты схватил свой член и размахивал им вокруг. Тебе нравится это делать, мм??— Боже мой,?— Гарри почти плакал. —?Я махал своим членом у тебя под носом? Мне так жаль, Луи. Мне очень жаль.Луи покачал головой:?— Нет, нет. Это нормально. Это было захватывающее. Ты показывал свои трюки и кричал что-то вроде: ?ДАААА?, посмотрите на мой член! —?Гарри рассмеялся тому, как Луи начал его пародировать. Это было на самом деле смешно.?— Тебе это нравилось??— Да,?— искренне кивнул Луи. —?Совершенно. У тебя действительно хороший член,?— Гарри почувствовал, как его щеки покраснели, и как тепло разлилось по всему лицу. —?Это было беззаботным и всё. Так что, я скажу, что мне понравилось.?— Я просто… —?Гарри смотрел вниз, и его кудри спали ему на лицо. —?Мой папа… Он встречается с моей бывшей.?— Да, ты сказал мне об этом вчера вечером.?— Ох…?— Да… ты просто был голый и плакал.Гарри усмехнулся, потому что это дерьмо. Это было ужасно. Он посмотрел на Луи и вздохнул:?— Я потерян. Настолько… Я никакой сейчас, не так ли?Лицо Луи смягчилось, когда он посмотрел на Гарри, медленно садясь рядом с ним. Это было так же, как четырнадцать лет назад, когда Луи положил руку на спину Гарри.?— Эй, приятель, всё будет в порядке,?— сказал ему тихо Луи. Гарри повернулся к Томлинсону и положил свою руку тому на колено:?— Спасибо… по-настоящему. Правда, спасибо, Луи.Шатен ничего не говорил в ответ. Он просто переводил взгляд от коленей к губам и возвращался к глазам кудрявого. А потом его руки запутались в его волосах, пропуская пряди через пальцы. Гарри начал потихоньку задыхаться, потому что ему это так нравилось. Он любил, когда люди играли с его волосами, и он просто не мог устоять перед многозначительным и взволнованным взглядом Луи. На нем были только майка и боксеры. В голове Стайлса начали появляться мысли, что, возможно, это не правильно, но его руки легли на талию Луи и начали продвигаться ниже.?— Я должен идти работать,?— прошептал Луи, сглатывая.?— Не хочешь опаздывать, да? —?спросил Гарри, касаясь своими губами губ Луи, устанавливая зрительный контакт. И это было на самом деле. Никто не знал, кто был инициатором, но они целовались. Соревнуясь губами, и Гарри просто хотел его. Он схватил Луи за талию и потянул наверх, к центру кровати, не размыкая губ.Луи выгнулся, соприкасаясь телом с Гарри в попытке создать необходимое трение, но не выпустил свои руки из его волос, нежно лаская. Гарри сжал руки на талии Луи еще сильнее и тоже стал двигаться. Томлинсон издал тихий стон и оторвался от поцелуя, глядя на Гарри широко раскрытыми глазами.?— Презерватив,?— выдохнул он.?— Да,?— кивнул Гарри. —?Лубрикант тоже.?— Я возьму смазку, а ты захвати презерватив. Быстрее. Боковой ящик!Гарри оторвался от Луи, открывая ящик столика. Он увидел маленький пакет в углу и быстро схватил его. После этого Стайлс лег снова на спину и начал стягивать с себя брюки. Повернувшись в сторону, его взгляду предстал уже голый Луи, пытающийся просунуть свои пальцы, смазанные лубрикантом внутрь.О, мой бог!Гарри быстро открыл шуршащий пакетик и начал раскатывать резинку на его и без того полутвердый член.?— Хорошо, я готов,?— выдохнул Луи. Гарри вернулся и скользнул к ногам шатена, в то время как тот неотрывно смотрел на него своими большими голубыми глазами. Гарри не разрывал зрительный контакт, медленно входя и распаляя этим самым партнера. Луи застонал, потянув Гарри вниз к себе за плечи, и лениво поцеловал его. Какое-то время они просто продолжали это,?— медленно двигаться и обмениваться тягучими поцелуями и касаниями.?— Ничего себе,?— произнес Гарри через некоторое время. —?Мы занимаемся сексом.?— Я знаю,?— ответил Луи, смеясь и тяжело дыша.Вдруг раздался стук в дверь, и они повернулись, чтобы посмотреть, кто это:?— Лу,?— крикнул Зейн. —?Мы должны быть в больнице через десять минут.?— O-ладно,?— тянет Луи, снова поворачиваясь к Гарри. —?У тебя есть 45 секунд, чтобы закончить. Сделаешь??— Да,?— сказал Гарри невозможным голосом. Луи рассмеялся и получил в ответ толчок, в результате чего застонал. Луи прикрыл рот и толкнулся навстречу Гарри так же, как тот минуту назад, но, не выдержав, простонал еще раз и сам, сливаясь в унисоне, потому что, да, это было ?ничего себе?, а если быть точнее, то просто офигительно. Гарри прикрыл ему рот, и Луи почувствовал, что приближается к развязке всё быстрее и быстрее. Его член был зажат между его собственным торсом и телом Гарри. И все о чем мог думать кудрявый, это только лицо Луи, когда на него накатила волна наслаждения, потому что это было действительно что-то.Когда они оба, наконец, встали и начали одеваться, Луи подошел к Гарри в уже свежей одежде:?— Мы не собираемся говорить об этом никому, ладно? Так будет легче.?— Да, конечно,?— кивнул Гарри, стараясь казаться беспечным.