Драгоценный нефрит (2/2)
-Простите меня! – наконец сказала Су Вон. – Сегодня день смерти моей матушки. Я знаю, что Вы не любите проводить поминки дома… - голос девушки дрожал. Она хорошо знала об этом. Ван Чэнь даже жене запрещал поминать погибшего сына дома, поэтому каждый год Ли Цуй уезжала в монастырь. – Прошу наказания! – сказала лебедь не поднимая головы.-Ты хорошая дочь! – голос наместника звучал добродушно. Он, сложив крылья за спиной, подошел к Су Вон так близко, что стоял почти вплотную к ней. – Разве я могу наказать тебя за любовь к матери?! – Ван Чэнь усмехнулся.
На лице наместника появилась улыбка. Павлин нерешительно поднял крыло, а потом положил его на голову невестки. Ван Чэнь несколько раз провел крылом по голове девушки. Су Вон не видела его лица, но она чувствовала, какое наслаждение он получает от этого.-Подними голову, хочу посмотреть на твоё красивое лицо. – с нежностью в голосе сказал наместник.Крыло павлин опустилось с головы Су Вон по щеке. Останов крыло на подбородке невестки, Ван Чэнь приподнял его так, что его взгляд встретился со взглядом Су Вон.-Что? – голос Су Вон дрожал и звучал непривычно тихо.Су Вон была напугана. Она сделала несколько неуклюжих шагов, пока не прикоснулась спиной к стволу старой ивы. Ей некуда было бежать. Поэтому Су Вон оставалось только позволить свекру прикасаться к себе. Она стыдливо отвернулась и опустила глаза.Из-за страха Су Вон дрожала, а ноги подкашивались. Мысли девушки метались из стороны в сторону. В этой части сада она была совершенно беззащитна. Даже если здесь прольется ?дождь?, то об этом не узнает даже сам Нефритовый Император. Она не могла остановить его даже с помощью оружия – стальных кинжалов, которые всегда носила между перьев. Су Вон знала, что на поминки нельзя приносить оружие, поэтому оставила их в комнате. Но она, неожиданно для самой себя, вспомнила, что одно ?оружие? у неё было. Су Вон сжала в крыле жезл жуи, который дал ей свекр. Она была готова использовать ?желание? для того, чтобы остановить его. Но остановилась.Су Вон задумалась. Она знала, что если отдастся свекру сейчас, то уже завтра у её отца будет армия. Эта мысль не давала Су Вон покоя. ?Нельзя получить абсолютную власть и не запачкаться?, - рассуждала девушка, словно старалась успокоить себя, пока Ван Чэнь продолжал гладить её по щеке. Каждое его движение было наполнено нежностью и Су Вон подумала, что он не причинит ей вреда. Девушка представила, как Ван Чэнь нависает над ней, как целует, его ?ветер? усиливается, а потом идет ?дождь?. От этих мыслей Су Вон почувствовала отвращение к самой себе. Ей было стыдно перед Шенем за поступок, который она еще не совершила, но, как думала Су Вон, совершит. Несмотря на стыд и отвращение к свекру и самой себе, она думала, что должна сделать это ради отца. Лебедь убрала жуи обратно, во внутренний карман в рукаве.
?Береги своё тело, как кусочек нефрита. Даже одна ошибка может привести к раскаянию?, - вспомнила Су Вон слова тетушки Вон Джу. Женщина часто повторяла эту фразу.Крылья девушки, которые она уже приподняла, чтобы положить на плечи свекра, затряслись. Су Вон собрали все свои силы и подняла голову. Она посмотрела на свекра своим строгим взглядом.-Моему сыну повезло с женой! – с усмешкой заметил Ван Чэнь. Наместник опустил крыло. – Ещё не придумала желание? – спросил он, убрав крыло. Глаза павлин блестели от хитрости.-Н-нет. – растерянно ответила Су Вон. Её глаза все еще испуганно метались из стороны в сторону, смотря на то по сторонам, то на свекра.-Что ж, - спокойно, сказал Ван Чэнь, отойдя от девушки. – тогда решай скорее! – хитро прошептала павлин, наклонившись к невестке.Наместник еще раз посмотрел на растерянную невестку, хитро прищурившись. Павлин больше ничего не сказал. Он ушел так же незаметно, как и появился. Су Вон проводила свекра взглядом. Она больше не могла сдерживаться. Её ноги подкосились и Су Вон рухнула на землю. Девушка разрыдалась. Она не испытывала такого страха с тех пор, как люди прежнего короля ворвались в их дом в Нанкине.
Су Вон сидела на земле, прижавшись спиной к стволу старой ивы. Она не понимала, как Ван Чэнь узнал о её местонахождении. Но это уже не имело значения. Девушка только надеялась, что кроме старой ивы не было тех, кто видел произошедшие здесь.***Несмотря на то, что было раннее утро, - недавно объявили о начале часа кролика**, - воздух уже загустел от жары и пыли. Усадьба наместника Ван Чэня пробуждалась ото сна. Все еще сонные служанки спешили приступать к своим обязанностям. А из домового храма семьи Ван доносились звуки колокола – Ли Цуй провела в храме все ночь и сейчас её ночная молитва подходила к концу. Госпожа Ли любила молится по ночам, считая, что так её ничто не будет отвлекать. Поэтому многим обитателям усадьбы всю ночь приходилось слушать шум колокола, в который Ли Цуй ударяла со свей силы и довольно часто.Су Вон, одетая в форму, которую обычно носили военные во время тренировок, поднялась с земли. В форме военного Су Вон легко можно было спутать с привлекательным юношей. Когда девушка впервые увидела себя, то подумала, что если бы она жила в древнем государстве Силла, то её легко могли бы принять за хварана***. Из-за пыли, которая поднялась, когда девушка упала, она закашлялась. Девушка приподнялась и с недовольством посмотрела на того, кто стоял перед ней.-Еще раз! – довольно грубо приказал Лян Юй.Лян Юй с усмешкой посмотрел на девушку. Су Вон быстро вскочила на ноги и встала в позицию, которую волк ей показал. После отъезда Шеня, Су Вон попросила Лян Юйя, которого она теперь называла старшим братом, тренировать её.Лян Юйя поражала выдержка жены Шеня. Он считал, что она сдаться после первой его тренировки. Но, к его удивлению, девушка не только не бросила тренировки, но и показывала неплохие успехи. Посмотреть на тренировку генерала и молодой госпожи собралась вся армия Шеня. Волки слышали и от молодого господина, и от своего генерала об истории с наемниками, о том, как молодая госпожа умело обращалась с оружием, но никто до конца не верил в её правдивость. Сейчас же они почти каждый день становились свирелями того, как молодая госпожа, которая по мнению многих из них, была слишком хрупкой для боевых искусств, отвечала на атаки их командира.Волки расселись на пороге их нового дома. Су Вон удалось уговорить Ли Цуй разрешить армии мужа занять один из старых павильонов. Раньше волки соседствовали со стражниками антилопами, что не редко приводило к конфликтам. В павильоне, который раньше принадлежал одной из наложниц деда Ван Чэня, волки смогли не только расположиться сами, но и даже организовать место для тренировок на случай если не получится тренироваться на улице.Волк махнул лапой и Су Вон атаковала его. Лян Юй хотел увернуться, то девушке все же удалось повались его. Молодой генерал сперва не разделял идею Шеня посвятить Су Вон в их план по захвату власти. Волк считал, что в таком тонком вопросе женщины бесполезны. Но после наблюдения за Су Вон, он изменил своё мнение. Его поражала её хитрость, ловкость, смекалка и находчивость.-Хорошо. – сухо сказал волк. Он сложил лапы, в которых держал палку, за спину и подошел ближе к Су Вон. – Но недостаточно! – с усмешкой воскликнул Лян Юй. Волк резко провел палкой по земле, сбив девушку с ног.Волк рассмеялся, а Су Вон окинула его недовольным взглядом. Девушка вспомнила, как после смерти матери, отец отправил её и братьев в монастырь. Она помнила, как боевые монахи изводили их ежедневными тренировками. Но, несмотря на все усилия, Су Вон так и не удалось добиться совершенства в боевых искусствах. Но девушка и сама не получала удовольствие от драк. Её больше привлекало холодное оружие и стрельба из лука, которой её научил её брат Су Гиль. И все же Су Вон решила улучшить свои навыки, чтобы произвести впечатление на мужа.Лян Юй подошел к Су Вон и протянул ей лапу. Су Вон хитро посмотрела на него. Она усмехнулась, после чего потянула, ничего не подозревающего волка, на себя. Лян Юй повалился на землю. Су Вон перевернулась и поставила к горлу юного генерала один из своих кинжалов. Волк рассмеялся еще сильнее.-Когда противник открывает беззащитную шею, ты должна вцепиться в неё. – сказала Су Вон, поднявшись. – Это первый урок, который я получила во дворце. – с тоской в голосе добавила девушка.
-В отличии от вас, лебедей, мы – волки всегда в стае! Свяжешься с волком, попадешь на клыки! Слышала о таком? – с усмешкой спросил Лян Юй и наигранно щелкнул зубами. – Всегда найдется тот, кто защитит твою шею! – гордо заявил молодой генерал. –Но… - голос волка понизился и стал непривычно тихим. – этот урок правильный. – голос волка стал строгим, словно у наставника.Лян Юй махнул лапой, приглашая Су Вон следовать за ним. На просторной террасе павильона ?Рассвета?, - именно такое название имел павильон, где теперь располагалась армия Шеня, - волки накрыли стол для своего генерала и молодой госпожи. На столе стоял небольшой глиняный чайник и несколько мисок с закусками.-Сестрица, - начал говорить Лян Юй. По его голосу было понятно насколько ему было непривычно обращаться к Су Вон подобным образом. – я слышал, что ты отбирала служанок. – волк взял в лапы чашку с чаем, после чего вопрошающе посмотрел на девушку.
-Да! – с добродушной улыбкой ответила Су Вон. Она так тосковала по братьям, что ей было приятно, когда Лян Юй назвал её ?сестрица?. Это заставило девушку улыбнуться.-Для чего тебе? – Лян Юй иногда не понимал действий жены Шеня. Но никогда с ней не спорил, потому что большинство её идей так или иначе шли на пользу их общему делу.-Тот, кто хочет стать хорошим правителям должен обращать внимание даже на мелочи! – на лице девушки появилась хитрая улыбка. – В дворцовых интригах слуги играют не последнюю роль. – заметила Су Вон и сделала глоток чая. – Поэтому я попросила евнуха Яна отобрать для нас тех, на кого мы могли бы положиться! – лицо у Су Вон стало хитрым, как у лисицы.
-И как они тебе? – поинтересовался Лян Юй. Несмотря на все свои способности в таких делах, как интриги он не был хорош. Су Вон однажды даже заявила, что если бы он родился во дворце, то с такими навыками давно бы умер.
-Они мне все понравились. Евнух Ян хорошо постарался. Они все разные, с разным прошлом, с разными желания и мечтами, но их объединяет одно – отчаяние. – с той же хитрой улыбкой ответила девушка. – Им нечего терять, поэтому они подходят нам. – добавила лебедь и сделала глоток чая.
-Но как ты убедишь их довериться нам? – скептическим тоном спросил волк.-Все очень просто! Мы просто дадим им то, что они хотят – надежду! Пока они будут верить, что обретут лучшую жизнь, они будут бесстрашными ?воинами?. – Су Вон улыбнулась. – Конечно, не все из них доживут до конца. Все же это война, а на войне всегда кто-то умирает! - сказала девушка с наигранным сочувствием.Лян Юй и Су Вон приступили к еде. Волк обдумывал сказанное Су Вон. Он нередко поражался тому, какой хладнокровной бывает жена Шеня. Она могла быть милосердной, словно Будда. Но вместе с тем она легко отправляла ничего не прозревающих людей на верную смерть.-Госпожа! Госпожа! Госпожа! – громкий голос заставил Су Вон обратить на себя внимание.Когда Су Вон развернулась, то увидела перед собой Сяо. Маленькая уточка бежала к своей хозяйке сломя голову. Добежав до террасы, Сяо остановилась и, переведя дух, поклонилась своей хозяйке и молодому господину.-Госпожа… - Сяо казалась очень взволнованной. На её еще детском лице играла живая улыбка. – Я только что была в городе, и я слышала, что молодой господин вернулся! Его Светлость скоро будет дома! – от восторга, который переполнял девочку, Сяо подпрыгнула.От услышанного Су Вон заметно повеселела. Черты её лица смягчились, а на лице появилась улыбка. Сяо сообщила своей госпоже, что Шень въехал в провинцию, а значит уже вечером он будет дома.-Сяо, приготовь мне ванну. – приказала Су Вон. – Я должна встретить мужа, как полагается! – с улыбкой добавила девушка.Маленькая уточка кивнула, давая понять, что поняла приказа. Она поспешила исполнить его. Она хотела, чтобы её госпожа наилучшим образом подготовилась к приезду мужа.Су Вон сидела в своей комнате перед зеркалом. Девушка нанесла немного благовоний, подаренных тётушкой Вон Джу, на перья, чтобы придать им нежный аромат. Служанки помогли своей госпоже собраться. Они одели на неё ханьфу из тонкого шелка персикового цвета с завязками под крыльями.Лебедь успела подготовиться к приезду мужа. Она приготовила ему блюда, которые Шень очень любил. На высоком круглом столе стояли две большие чаши с густым супом, пиалы со свежесваренным рисом, прямоугольная тарелка с рисовыми лепешками, чайник с вином и множество маленьких мисочек с закусками: маринованный папертник, корень лотоса, острая капуста, сладкая редька, тушенные овощи с тофу.Су Вон едва могла усидеть на месте. За время отсутствия Шеня, ей казалось, словно она прожила целую жизнь. Она не видела мужу несколько недель и за это время девушка успела соскучатся. А ещё ей было интересно узнать, как прошел его экзамен, интересно было послушать о том, какими были задания. Ей также хотелось услышать рассказа мужа о столице, услышать о том, что он видел. Но больше всего девушке хотелось упасть в его объятия.
-Госпожа, Вы такая красивая! – сказала Сяо, опустила голову на стол, за которым сидела Су Вон. – Мне кажется, что сегодня ночью молодой господин снова влюбится в Вас! – радостно воскликнула маленькая уточка. Детская наивность служанки нравилась Су Вон. – Думаю, что молодой господин очень сильно скучал по Вам! – с тем же задором в голосе добавила Сяо.-Я очень на это надеюсь! – с улыбкой ответила Су Вон. Девушке казалось, что она подхватила ту же радость, которая переполняла её маленькую служанку. Су Вон еще раз посмотрелась в зеркало. – Сяо, оставь нас! – приказала лебедь, когда услышала шаги. Она была замужем не так давно, но эти шаги она могла узнать легко. – Этой ночью нам не нужно прислуживать!
Сяо ничего не ответила своей хозяйки. Маленькая уточка только поклонилась и быстро выбежала из комнаты. Она объявила приказ младшим служанкам, стоявшим за дверью, после чего девочки, хихикая, поспешили удалиться.Су Вон вышла из-за стола. Она встала напротив двери, готовясь встретить мужа. Девушка поправила подол платья, после чего стала ждать. От волнения она покручивала своё кольцо. Ждать ей оставалось недолго. Уже через пару минут двери её комнаты открылись.Когда Шень переступил порог комнаты, то даже не посмотрел на жену, сперва он закрыл двери на золотой засов, чтобы их никто не потревожил. Движения мужа показались Су Вон грубыми. Но она списала резкие движения Шеня на усталость. Закрыв двери, павлин развернулся и подошел к жене. Когда он подошел ближе, Су Вон заметила, что на лице мужа была отнюдь не улыбка. Он явно был зол. По спине девушки пробежал холодок. Она почувствовала угрозу. Су Вон хотела сделать шаг назад, но не успела. Павлин занес крыло и ударил жену по лицу.