Юбилейная. Банкай! (1/1)

—?П-простите, Айзен-сама… Можно войти? —?наконец набралась смелости Хинамори. Увы, но даже не смотря на полностью боевой зампакто, сама его владелица была слишком доброй, слишком мягкой, слишком податливой. Более неподходящего склада характера для выполнения боевых операций было сложно подыскать. Даже не смотря на шевроны лейтенанта, Хинамори Момо чувствовала, что наверное было бы лучше, обладай этими силами кто-то другой. Менее… Слабый. Однако вслух произнести подобное или не дай Ками, попросить Айзена-саму о переводе или понижении, не позволяла ответственность и природная робость. Хинамори не раз и не два, видела как засиживается допоздна с отчетами и бумагами её Капитан, а потому была рада хоть в такой малости помочь ему, взяв по сути большую часть дел по отряду на себя. Ведь лейтенанту не обязательно быть сильнейшим после Капитана, можно же как Нанао-сан заниматься отчетами и бумагами, тем самым облегчая работу своему начальству? —?Конечно, Хинамори-тян, ты что-то хотела? —?в удивлении поднял брови Айзен, а Хинамори заметила, что в этот раз бумаг на столе её Капитана было куда больше. И это было странно, ведь все отчеты по состоянию отряда и поискам Рёка она проверила еще в обед. Заметив её удивленный взгляд, Айзен лишь немного неловко рассмеялся, после чего с извиняющейся улыбкой объяснил. —?Прости, но Укитаке-сан попросил меня ознакомиться с некоторыми бумагами, так что если что-то срочное, то я через пять минут освобожусь. —?Не-нет, что вы, Айзен-сама! —?теперь просить о чем-то, Хинамори казалось еще более безответственно чем раньше, но сама она под гнетом мыслей явно заснуть не сможет. А если у неё будет бессонница и она ослабнет, то точно не сможет так же эффективно исполнять указания Айзена-самы. Да, всё именно так, а не потому что ей хотелось побыть немного ближе со своим Капитаном! —?Я… Я знаю, что не стоит вас беспокоить посреди ночи, но… Но я не могу заснуть… —?Тогда заходи,?— с мягкой отцовской улыбкой разрешил Айзен, отвлекаясь от бумаг и накидывая на плечи одетой лишь в белое косоде Хинамори, свой плащ. —?Я знаю, у тебя был сегодня тяжелый день, так что можешь оставаться столько, сколько хочешь. —?Говорят Зараки сумели победить… Всё ли теперь будет нормально? —?начала было Хинамори, мысленно отвесив себе затрещину. Ну кто, кто, придя в комнату своего Капитана посреди ночи, начинает серьезные разговоры?! Нет, она точно перетрудилась сегодня, плюс стресс, вот и вылилось в нечто, настолько неподходящее к месту и времени. —?Ну, победили, несколько неправильное слово, скорее?— разошлись в ничью,?— не отвлекаясь от письма, казалось не обратив внимания, на несколько странную тему и продолжая сверки с бумагами, своим мягким успокаивающим голосом поправил Айзен. —?Да и Унохана-сан, уже поставила того на ноги, так что не стоит беспокоиться. Однако сам факт того, что кто-то способен противостоять Зараки Кенпачи меня беспокоит. Пожалуйста, не рискуй понапрасну и не атакуй Рёка, я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось,?— отвлекся от бумаг чтобы посмотреть ей прямо в глаза Капитан. —?Д-да… Как прикажете, Айзен-сама,?— только и смогла что пискнуть Хинамори, смотря прямо в сияющие добротой и пониманием карие омуты, в которых так и хотелось раствориться. Его слова… Голос Капитана Айзена, будто обволакивал её приятным теплым саваном, оберегая от любых угроз внешнего мира. Все заботы и горести казались бессмысленными и ненужными, в этой обители спокойствия и порядка. Его спокойный добрый голос был так приятен, что Хинамори не заметила, как её сморил сон… —?Простите! Я заснула… —?резко, будто включили свет, вынырнула из сладкого плена иллюзий Хинамори, осознав что во-первых, она умудрилась заснуть в покоях своего Капитана. И во-вторых, самого Айзена уже давно нет, а она еще даже не продрала глаза, да и вообще после сна немного растрепанная. За какой-то десяток минут Хинамори умудрилась окончательно проснуться, забежать в свою комнату, привести себя в порядок, переодеться и сейчас на скорости уверенного лейтенанта бежать в свой отряд, подгоняя увещеваниями, что уже опоздала и не надо портить о себе впечатление еще сильнее. Потому не было ничего странного, что Хинамори решила немного срезать, но от увиденного на одной из стен, её тело и разум просто парализовало. Она отказывалась воспринимать реальность, отказывалась поверить в происходящее, но холодный и равнодушный труп наколотый на его собственный меч был лучшим доказательством происходящего. Капитан Айзен был мертв. Еще вчера он был образцом доброты, честности и трудолюбия, а сегодня стал еще одной сухой строчкой в отчетах о потерях Общества Душ в противостоянии с Рёка. Бессердечная реальность вновь нанесла свой удар, забирая самое дорогое, что у неё было. —?Ну, и что это тут за крики, с утра пораньше? —?до боли бодрым и живым голосом спросил кто-то у неё за спиной. На негнущихся ногах Хинамори медленно повернулась в сторону говорившего, чтобы увидеть как всегда ехидного Ичимару Гина, выглядящего так, будто его ничего из увиденного абсолютно не волнует. Она конечно знала, что Айзен-сама и Ичимару не сильно ладят, но разве нельзя быть хоть немного… человечнее? —?Ах, так Айзен мертв? Приношу свои соболезнования,?— с насквозь фальшивым и печальным голосом опустил голову Капитан Третьего отряда. —?Не знал, не знал. Но всё же пустой шум, вместо того, чтобы идти на свои посты не приветствуется. И куда только смотрят ваши командиры? —?Оставь свои усмешки для другого раза, Ичимару,?— с арктическим холодом произнес Тоширо, которого Хинамори даже не заметила. По правде сказать, она бы сейчас и Ямамото-сама не заметила бы, не то что просто находящегося в толпе низкорослого друга детства. Сам же Хицугая еще раз окинув Ичимару холодным неприязненным взглядом с легко различимым подозрением, поспешил хоть немного помочь Хинамори. —?Лучше иди сообщи Главнокомандующему, раз уж всё равно заняться нечем,?— Уходя с плачущей давней подругой на плече, под конец бросил Тоширо. Черная сфера вновь поглотила моё тело. Сколько уже это было раз за три дня тренировок? Не знаю, сбился на пятидесятом или восьмидесятом разе, но всё это время я буквально чувствовал, что расту над собой. Моя реацу не росла в каких-то астрономических количествах, в отличии от контроля, да и сама духовная сила становилась с каждым разом более плотной, подавляющей и одновременно с этим структурированной. Уверен, что сейчас, удары любого существа слабее лейтенанта не смогут меня даже поцарапать, из-за разницы в плотности реацу и это без брони! Боль от вонзившихся в тело игл и жар от жижи, были хоть и неприятны, заставив в очередной раз поморщится, но уже терпимы. Полностью сконцентрировавшись, я ощутил что вся это черная сфера есть ни что иное, как проклятия в жидком виде. Легкое усилие и золотой свет начал медленно пропитывать сферу, никак не меняя её суть, после чего я потянул все эти проклятия на себя через клинки активированного Шикая. Ангра-Майнью. Ахриман. Зороастрийский Бог Зла Всего Мира несущий на себе следы проклятий человечества, за более чем три тысячи лет, заточенный в Граале и поглощенный Безумным Пожирателем Богов, а потом возрожденный в моей душе. Глупо было с самого начала пытаться отвергать его, ведь это всё равно ничего не принесет. Зло многолико и многогранно, а потому в любом случае нашло бы путь в моё сердце и разум, но уже на его условиях. Сфера пропала, впитавшись в тело и клинки, а я наконец почувствовал некое ощущение завершенности. Будто всю жизнь был одноруким, одноногим и одноглазым калекой, а сейчас наконец обрел утерянное. Интересно, все синигами так же ощущают обретение Банкая, или это чисто мои заморочки? Сейчас ответ на ту загаданную Богом Зла глупую загадку о короле и лошади был так же ясен, как солнечный день. Воля и Разум. Воля, чтобы противостоять невзгодам на твоём пути, вставая раз за разом и Разум, чтобы находить пути там, где их никто не видит. Повергать и поглощать Великих. Вот она, истинная задача короля, в то время как лошадь будет его верным спутником и острейшим клинком. Не больше, но и не меньше. —?Ты наконец-то готов,?— услышал я довольный голос Ахримана и что характерно, мне даже не пришлось прислушиваться или хоть как-то иначе стараться того ощутить. Похоже Банкай укрепил нашу связь, что в принципе вполне естественно. —?Ну что, покажем этой наглой кошке, то, чего она так сильно добивалась? —?Отчего бы и не показать? —?отвечаю в пустоту, не удержавшись от предвкушающей ухмылки, больше подошедшей одному наглому квартиранту, нежели обычно спокойному мне. —?Немного позже. Всё там же, всё те же. —?Ха-ха-ха-ха! Ну что, еще есть, эти твои куклы, или ты признаешь своё поражение? —?с некоторой долей насмешки в голосе осведомилась чертовски сексуальная мулатка под сияющим эллипсом. Это было бы куда более убедительно, если бы она тяжело не дышала опираясь на камень да и вообщем, не выглядела такой потрепанной. Но я об этом ей говорить не буду?— мне лень, да и всё тело покрыто странными черными татуировками, подозрительно напоминающие таковые у Ахримана. Вообще, мой Банкай какой-то откровенно пугающий и до жути странный. Начать с того, что основная способность моего полностью высвобожденного клинка?— создание и контроль жижи Грааля в больших количествах, а ведь это на минуточку, концентрированные проклятия. Из этой же самой жижи, я могу создавать два типа противников: не имеющих собственных душ фантомов, сила которых зависит как от силы оригинала, так и от моей и наконец более плотные, сильные и живучие Воплощения Греха. Пока что доступна только Лень, способная пассивно замедлять противника и накладывать при ранении слабость и сон, сила которых зависит от силы ранения и концентрации жижи на или в противнике. Ну и замещение на созданные куклы. Собственно по этой причине Йоруичи и привалилась к валуну, ожидая пока Орихиме своей чудодейственной силой не вытянет всю дрянь из организма. Сказать по правде, этот импровизированный спарринг, я не смотря на постоянное замещение и то, что удалось избежать прямого урона от Богини Скорости, всё равно проиграл. Банально потому, что она умудрилась уничтожить мне девять Воплощений, а ведь они самообучающиеся! Каждое следующее творение Греха, стоит немного больше предыдущего, но зато движется быстрее, четче, увереннее, сила основной способности возрастает, а удары становятся точнее и смертоноснее. Если первое Воплощение вообще не умело обращаться с клеймором, то вот последнее использованное, уже было вполне себе на уровне ученика, а замедление было уже заметно, пусть и только мне или Йоруичи! И черт подери, я поражен, этой молниеносной кошкой до глубины души! Двести тридцать четыре сюмпо на полной скорости подряд, причем часть из них не выходя из предыдущего! Она в буквальном смысле, разобрала последнее и самое сильное Воплощение даже не смотря на замедление, так и не получив ранение! В итоге, не смотря на теоретическую возможность призвать еще шесть кукол Лени, реацу на это у меня уже тупо не хватает. Всё же на их поддержание и восстановление от ранений энергия тоже тратится. —?Ааааах, признаю, ты победила! —?не сдержавшись зеваю, привалившись к такому мягкому и теплому камушку. А вот и еще одна неожиданная слабость моего Банкая?— чем больше уничтожено Воплощений Греха, тем сильнее он на меня воздействует. Всего девять кукол, а я уже готов уснуть прямо здесь, часов так на восемь-десять. Так и вижу, как после каждого серьезного боя, я буду утопать в похоти или крови растерзанных врагов, ну или как сейчас, заваливаться беспробудным сном, прямо в гору трупов. Чудесная, блин, перспектива! От всего происходящего в эти дни в Обществе Душ вообще и Сейрейтее в частности высшее командование Готэя было не в духе. Это отразилось даже на вечно тихом и немногословном Главнокомандующем. Все капитаны явно чувствовали расходящиеся от старой сутулящейся фигуры волны реацу, которые выбивали из колеи даже такого зубра, как Кенпачи Зараки. Этот дикарь (по мнению коллег) хоть и старался не показывать своего беспокойства, но все равно время от времени оглядывался на Генрюусая да растягивал улыбку в оскале. Так действуют многие хищники, когда чуют рядом агрессивно настроенную особь, которая может бросить им вызов. —?Тишина,?— стук деревянной трости прервал тихое бормотание одиннадцати человек. Именно так. Лейтенантов было решено на собрание не приглашать, так как из-за напряженной обстановки и взаимных старых обид уже случались как простые свары, так и хватания за занпакто. Пара горячих голов и вовсе чуть Шикаи не активировали. —?Капитан Унохана, огласите ваш доклад. —?Слушаюсь,?— со своей привычной улыбкой женщина вышла вперед, коротко кивнув головой в сторону Ямамото. —?Согласно проведенному мной лично исследованию, капитан Айзен был убит ночью, между двумя и пятью часами утра. Смерть наступила в результате точного удара острым предметом в Звено Души. —?Тц, говори понятнее, женщина! —?цыкнул Зараки. —?Его убили одним ударом меча в спину,?— и не подумала отчитать нахала Унохана, коротко взглянув в его сторону. Правда, сам Кенпачи резко побледнел и отвернулся в сторону, едва не прикусив свой язык. Но быстро опомнился и волком осмотрел зал, заметил ли кто еще его промашку. —?Это означает, что кто-то смог подойти к нему со спины и нанести удар,?— нахмурившись, проговорил вслух Тоширо то, что подумал каждый из присутствующих. —?Рёка бы такое сделать не смогли. Дать бой?— запросто. Но вот подпустить за спину капитан мог лишь своего хорошего знакомого,?— и прищур молодого гения столкнулся с аналогичной ужимкой другого капитана. —?Ты хочешь что-то сказать, То-ши-ро-кун? —?медленно, по слогам, проговорил в своей манере Ичимару Гин. —?Для тебя?— Капитан Хицугая,?— холодно отрезал беловолосый парень. —?И… —?Замолчали! —?трость вновь дала знать всем о грани терпения Ямамото. Старик подвигал кустистыми бровями и огладил длинную бороду в явной задумчивости. —?Хватит вести себя подобно жалким соплякам! Вы?— капитаны! Элита Готэя! Что подумают о вас подчиненные, если даже их командиры устраивают свары меж собой! —?он еще больше нахмурился, оглядывая собрание. —?И где капитан Двенадцатого отряда?! Чоджиро? —?Генрюусай-доно, извещение было направлено в Двенадцатый отряд и передано лично в руки лейтенанту Куроцучи,?— рядом с Главнокомандующим на одном колене возник лейтенант Первого отряда, совершая доклад. —?Этот псих снова заперся в своих катакомбах! Бесполезный идиот! —?не выдержала такого отношения от руководителя НИИ Сой Фонг. —?Может мне стоит лично сходить за ним и приволочь сюда этого разукрашенного… —?Ха-ха-ха… —?ее речь прервал наглый смех Кенпачи. —?Я сказала что-то смешное? —?Ты даже не представляешь! —?осклабился тот, смотря на серьезную девчушку сверху вниз. —?Я бы хотел посмотреть как у тебя это выйдет! —?Зараки,?— тихий голос Главнокомандующего вновь прекратил перепалку. На этот раз не было ни реацу, ни прочих духовных умений. Но все капитаны мигом подобрались. —?Что тебе известно об отсутствии капитана Двенадцатого отряда, Маюри Куроцучи? —?Хы… Видимо больше, чем капитану Второго отряда,?— не мог здоровяк не пустить шпильку в сторону своей коллеги. —?Если коротко, то там сейчас новый капитан. И он вряд ли получил ваше послание. —?Что? Но почему мы об этом не слышали?! Да и если так, то ведь есть процедуры… —?Капитан сменился по старому закону,?— оборвал Сой Фонг твердый голос Кенпачи. —?По тому же, что и в Одиннадцатом отряде,?— Зараки с удовольствием наблюдал, как сменяются лица у некоторых из присутствующих. —?И откуда тебе это известно? —?вновь подал голос Ямамото. —?Встретил его недавно, двое суток назад,?— Кенпачи невольно потер место, куда пришелся последний удар Ичиго, чем привлек внимание пары человек. —?Я сам легко восстановился в Четвертом отряде,?— кивнул он уважительно Унохане, что лишь вежливо улыбнулась в ответ. —?А этот парень решил долечиваться сам. Сомневаюсь, что это выйдет быстрее. Думаю, он проваляется еще с неделю с такими-то ранами. —?Ясно,?— прервал нарождающийся шум в зале Генрюусай. —?Кандидатуру нового капитана Двенадцатого отряда мы сможем оценить и обсудить позже. Сейчас куда важнее стабилизировать ситуацию. Хм… —?еще раз огладив бороду, старик вновь стукнул тростью о пол. —?Во избежание неразберихи и лишних жертв, приказываю всему рядовому составу прекратить патрулирование. Теперь в бой с Рёка могут вступать лишь капитаны и лейтенанты. В случае, если чужаки откажутся сдаться и проследовать на суд, то разрешаю применить силу и… уничтожить нарушителей. Капитанам и лейтенантам разрешается использовать Шикай. Но о каждом случае применения должен быть составлен подробный рапорт и предоставлен мне лично! —?Главнокомандующий впервые за собрание поднял голову и открыл глаза, суровым взглядом окидывая каждого из присутствующих, будто проверяя их на предмет возражений или недовольства. Не найдя ничего такого, оно продолжил. —?Что касается смерти капитана Айзена… Приказываю все обстоятельства засекретить. Запрещается их обсуждать меж собой или с подчиненным составом. Копии документов уничтожить, а оригиналы передать мне на стол. Этот случай слишком сильно бьет по нашей репутации, чтобы выносить разговор в отряды. За нарушение запрета виновного будет ждать наказание… Вплоть до Гнезда Личинок! —?Ох, вот и ты, Тоширо-кун! А мы уже заждали… А? —?невольное восклицание вырвалось из капитана Укитаке, когда из-за спины командира Десятого отряда показалась застенчивая, смущенная, но при этом упрямая моська девушки с него ростом. —?Что она тут делает?! —?с возмущением прошипела Сой Фонг. —?Поймете,?— отмахнулся от ?наезда? коллеги Хицугая. —?Так надо. —?Ну, если ты так думаешь,?— пригубил из пиалы явно что-то алкогольное Киораку. —?Да и нашу компанию только скрасит столь нежный цветок… —?Я тебе сейчас скрашу физиономию, старый извращенец! —?жестко усмехнулась капитан Омницукидо. —?Друзья! —?поспешил разрядить обстановку Джуширо, вставая между спорщиками. —?Давайте не будем ссориться. Если Тоширо-кун привел Момо-чан сюда, значит так и в самом деле надо было. Мы сперва должны их выслушать, верно?! —?Пф! Пусть говорит. —?Не бойся, Момо-чан,?— постарался успокоить попытавшуюся спрятаться за ним девушку Хицугая. —?Говори. Расскажи им то же самое, что и мне. —?Ну… Хорошо,?— несмело встала вперед Хинамори. —?В тот вечер я пришла к капитану Айзену… мне не спалось и я… обычно… —?поняв, что начинает лепетать, девушка постаралась взять себя в руки. Ведь она это делает ради справедливости… и своего капитана! —?В общем, я пришла к капитану Айзену. Я еще тогда удивилась, ведь накануне перебрала много документов и отчетов, а у него на столе их лежало куда больше обычного. Он даже не стал заваривать чай, как обычно, а сидел и что-то изучал и писал. Раньше он так не делал даже с самыми важными отчетами. -… —?все капитаны в комнате внимательно слушали Момо, стараясь понять, что интересного она могла увидеть или узнать. Ведь если Хицугая решил ее привести, значит у них появилась ниточка. —?И… прежде, чем я уснула, то смогла разобрать… Капитан говорил что-то о том, что собирался посетить старого товарища, с которым служил когда-то… Это… я не знаю, о ком он мог говорить, но… —?И? Это все? —?Я… —?А вы еще не поняли? —?тут же решил высказаться Тоширо, прерывая Момо. —?Он собирался встретиться с кем-то, кого раньше знал. Товарищем. А помните, что говорила капитан Унохана?! Его ударили в… —?Капитан Хицугая! —?оборвала речь мальчишки Сой Фон. В ответ на взгляд парня она глазами показала на присутствующего лейтенанта. —?Мы это можем обсудить и позже. —?Я… Я также хочу знать все о смерти капитана Айзена! Я должна знать! —?видя, что от нее что-то явно стараются скрыть, Хинамори неожиданно даже для самой себя набралась смелости и вступила в спор. —?Прости, Момо-чан, но это… —?как бы не желал того же Тоширо, но запрет Главнокомандующего был однозначен. —?Я не хочу подвергать тебя опасности… —?Наплевать! —?глаза ранее скромной и тихой девушки горели такой яростью, что заставили подавиться Киораку его саке. —?Пусть даже мне придется умереть, но я должна знать, кто это сделал! Кто убил капитана Айзена! И… и добиться справедливости! —?Или мести? Поверь, девочка, иногда это куда хуже простого незнания… —?Это уже не важно,?— не стала слушать ?мудрые речи? из уст капитана Восьмого отряда Хинамори. —?Я все равно от этого не откажусь, и буду расследовать это с вами… или без вас! —?Стой! —?остановил ее Хицугая. —?Хорошо… Хорошо! —?резко выдохнул он. —?Нам все равно пригодится лишняя пара глаз и ушей… —?объяснил он остальным. —?Но с условием,?— парень вновь повернулся к подруге детства,?— что ты будешь обо всем рассказывать нам! Никаких самостоятельных действий! Поняла?! Иначе я лично посажу тебя под арест в своем отряде до окончания расследования! —?Конечно! Я все сделаю, Широ-кун! —?радостно улыбнулась Момо, настолько счастливая, что даже назвала своего товарища старым прозвищем, вызывая улыбки у трех капитанов и покраснение лица у самого виновника. —?Л-ладно… И зови меня капитаном Хицугаей! —?постарался вернуть себе гордый вид мальчишка. —?Значит так… все началось несколько дней назад, когда мы обнаружили доказательства того, что Рукию Кучики подставили. И подозрение падало на кого-то высокопоставленного в Сейрейтее. Доверять мы могли лишь нескольким капитанам…