Юкинэ Миядзава (1/1)

Сегодня в драмкружок пришла не последней?— Нагиса-сан и Сунохара-сан уже там были, сидели по разные стороны стола и о чём-то болтали.—?Юкинэ-тян! —?Сунохара-сан тут же вскочил так, что уронил стул, и почему-то покраснел. —?Как жизнь?—?Пока всё хорошо. —?улыбнулась ему я. —?Здравствуйте, Нагиса-сан, как дела?—?Ох. —?та хихикнула. —?Миядзава-сан, пожалуйста, не называйте меня Нагиса-сан, это так смущает…—?А как мне тогда вас называть?—?Можете просто Нагиса.—?Хорошо, Нагиса. Сегодня ещё кто придёт?—?Оказаки-сан точно собирался. —?Нагиса взглянула на дверь. —?А вот насчёт Фуджибаяши-сан… обеих Фуджибаяши-сан не уверена.—?И чем мы тогда займёмся? —?я оглядела комнату, беспорядка в которой, казалось, лишь прибавилось.—?Я не знаю… —?пролепетала Нагиса. —?Я даже не очень знаю, что вы все должны делать. Кё-сан рассказывала, но это было так давно и так много учила после этого…—?Тогда подождём её либо куратора. —?мягко сказала я, видя, что девушка уже готовится всхлипывать. Всё же возглавлять кружок не самая лёгкая задача, особенно учитывая, что Нагиса Фурукава ещё и родителям в пекарне помогает.Не говоря уже про особые личные обстоятельства.—?Мы можем пока что подумать, что именно вам делать. —?Нагиса всё же решила попробовать поруководить. —?Это… раз пьеса, то должно быть на сцене, и там… о, точно, мы про звук и свет говорили!—?И что именно? —?заинтересовалась я. К своему стыду, в культуре не особо разбираюсь, особенно в плане пьес, как-то больше по манге, так что понятия не имею, как именно обращаться со светом и звуком на сцене. Нагиса замялась?— похоже, она тоже не очень понимала?— а вот до сих пор молча слушающий нас Сунохара-сан направился к стоящему отдельно от остальных ящику.—?Если никто не успел испортить… —?проворчал он, и наконец с усилием вытащил оттуда синтезатор. С грохотом он поставил его посредине комнаты и обернулся к нам.—?Тут куча звуков есть, на все случаи жизни. —?сообщил он с гордостью. —?Я тут успел уже немного поиграться с ним, сейчас вспомню, что где, и к пьесе такую музычку устрою, что закачаетесь. —?Он торжественно нажал несколько клавиш и через пару секунд добавил:—?Только его включить надо. Розетка, где-то тут была розетка. —?Сунохара-сан со шнуром в руках полез обследовать спрятанные за ящиками стены, и как раз в это время Томоя-сан распахнул дверь.—?Ага, компания хорошая. —?сказал он, посмотрев на нас. —?Заводи, Кё.Через несколько секунд Кё-сан практически втолкнула в комнату девушку?— о, это та самая Котоми Ичиносэ, о которой Томоя-сан спрашивал недавно. Выглядела она не как лучшая ученица школы и Японии, а как несчастная пленница?— дрожит, озирается и явно не прочь сбежать.—?Если кратко?— это Котоми Ичиносэ, она типа моя подруга, у неё проблемы с общением и мы приволокли её сюда, чтобы она говорила с людьми, развивалась и постигала новые грани бытия.Я немного обеспокоенно посмотрела на девушку, которая пока скорее хотела постичь тихий укромный уголок. Томоя-сан и Кё-сан не самые хорошие люди, но и далеко не плохие, таскать за собой девушку ради развлечения не будут, но всё же некрасиво так поступать…—?Приятно познакомиться, Котоми-сан. —?Нагиса улыбнулась и шагнула вперёд. —?Меня зовут Нагиса Фурукава.—?Эээ… —?Кё-сан с улыбкой подтолкнула Ичиносэ-сан вперёд, та оглянулась на Томою-сана, а затем всё же повернулась к Нагисе. —?Котоми Ичиносэ… имя записывается тремя хириганами… класс 3-А… прошу вас стать моим другом. —?и она глубоко поклонилась.—?Нагиа Фурукава, класс 3-В. —?та тоже поклонилась. —?Прошу и вас стать моим другом.—?И ничего сложного. —?с улыбкой сказал Томоя-сан. —?Теперь с Миядзавой точно так же поздоровайся, и… Сунохара, ты тоже тут?—?Оказаки! —?Сунохара-сан наконец подключил синтезатор, вылез из-за ящиков и уставился на новоприбывших. —?Ты что, в свой гарем ещё одну девушку затащил?—?Котоми, видишь вот этого парня со светлыми волосами дебильной наружности? —?вместо ответа указал на него Томоя-сан. —?С ним не общайся ни за что и никогда.—?Хорошо, Томоя-кун. —?серьёзно кивнула Ичиносэ-сан, и Сунохара-сан сразу поник. Я повернулась было к нему, но тут Томоя-сан всё же подтолкнул ко мне девушку.—?Э… Котоми Ичиносэ… имя записывается тремя хириганами, класс 3-А, прошу вас стать моим другом. —?она повторила уже немного увереннее и вновь не забыла поклониться.—?Юкинэ Миядзава, класс 2-А, с радостью соглашусь. —?я тоже поклонилась. —?Ичиносэ-сан, вам тут хорошо?—?Э? —?удивилась она. —?Это…—?Просто если нет, то могу вам помочь. —?я взглянула в сторону Томои-сана и Кё-сан, которые о чём-то заговорили с Нагисой. —?Вывести, скажем, отсюда незаметно…—?Зачем? —?Ичиносэ-сан так и не поняла, о чём речь. —?Пока Томоя-кун тут, всё хорошо…—?Тогда извините. —?я опять поклонилась, и Ичиносэ-сан поклонилась в ответ. Надо будет понаблюдать за ситуацией, а то наиздеваются над бедной девушкой и сами не поймут, как ей тяжело.—?Хм, у вас тут хорошая компания собралась. —?дверь вновь открылась, и в комнату заглянул седой, немного сгорбленный мужчина с щёткой белоснежных усов. Коумура-сенсей, один из старейших учителей школы, в этом году собирается на пенсию.—?Мне всё-таки разрешили курировать ваш клуб и музыкальный. —?сообщил он, внимательно оглядывая комнату. —?О, и не тревожьтесь, я лишь смирно посижу в уголке. Можете даже меня чем-нибудь прикрыть, заодно подремлю.—?Не прибедняйтесь. —?хмыкнула Кё-сан, отходя от Нагисы. —?Так, значит, я тут успела потолковать с президентом, потому слушайте. Нагиса будет учить пьесу, это всем понятно. Ёхей разбирается со звуком, Томоя со светом. —?оба парня почти синхронно кивнули, ничуть не протестуя. —?Я формально не в клубе, так что буду лишь заглядывать и проверять, как идут дела, ну и обращайтесь с вопросами, разумеется. Так. —?она взглянула на меня. —?Юкинэ, Нагисе, возможно, потребуется помощь с платьем. Украсить там, или зашить. Справишься?—?Конечно, Кё-сан. —?кивнула я.—?Отлично. С тобой… —?она взглянула на Ичиносэ-сан. —?Потом придумаем, что с тобой. Дальше. Кружку заодно выделили финансирование, но я вам не скажу, сколько?— на всякий случай. И что точно надо купить, так это какой-нибудь прожектор, Томое тренироваться, ибо мы тут так ничего и не нашли. —?Она оглянулась на ящики. —?Кладовки нет какой-нибудь, а? Туда чтобы всё стаскать.—?Соседняя с вашей дверь как раз от неё. —?отозвался Коумура-сенсей. —?И отсюда тоже туда проход есть, но вы до него сейчас не доберётесь.—?А, вот как? —?Кё выглянула в коридор. —?Действительно. Мальчики, перетаскаете сегодня как можно больше?—?А потом свежие и отдохнувшие пойдёте на работу. —?хмыкнул Томоя-сан.—?Ну хоть сколько сможете. —?не стала настаивать Кё-сан. —?Да и я помогу, раз вам так тяжело обычную мужскую работу делать.—?Я тоже помогу, если что. —?вновь сказал Коумура-сенсей. —?Этим старым костям давно нужно размяться.—?Парни справятся. Хм… слушай, Котоми, ты ведь разбираешься в финансах?—?Я прочла несколько книг по экономике, таких как…—?То есть да. В таком случае деньгами клуба займёшься, я тебе всё чуть позже предоставлю. И… тогда идём с кладовкой разбираться. Давайте, Томоя и Ёхей, покажите, как вы привыкли трудиться.—?Я лучше покажу, как умею отдыхать. —?ответил Томоя-сан; Сунохара-сан тоже пробурчал нечто похожее, однако оба всё равно вышли из класса.—?Пожалуй, я с вами. —?Коумура-сенсей направился следом. —?Интересно будет вспомнить былое и рассказать пару-тройку десятков скучных однотипных историй.—?Да не прибедняйтесь вы, Коумура-сенсей. —?Кё-сан закрыла дверь, направившись вслед за парнями, и в комнате сразу стало тихо. Я взглянула на Ичиносэ-сан и сказала ей, что та может идти в библиотеку; она неуверенно посмотрела на меня, но кивнула и тихо вышла.—?Миядзава-сан, вы тоже можете идти. —?обратилась ко мне Нагиса. —?Платье я пока ещё принесу…—?Я могу посидеть и послушать, а вы представить, что я въедливый зритель. —?всё равно делать пока нечего, важная встреча назначена на вечер.—?Э… —?стушевалась Нагиса. —?Давайте не сегодня, ещё не очень готова.—?Как скажете. —?я подошла к синтезатору и с любопытством поглядела на него. Сунохара-сан успел подключить, но не успел показать в действии, и вряд ли сегодня успеет?— похоже, они там в кладовке что-то завозились. Рискнув, я нажала на клавишу с изображением молнии?— как раз когда дверь распахнулась и в комнату заглянула Сакагами-сан.—?А? —?она испуганно взглянула на потолок.—?Простите, Сакагами-сан, это мы тут балуемся. —?я тут же отошла от синтезатора.—?Фух, не надо так пугать. —?она огляделась. —?Это весь народ?—?Нет, мы из кладовки выходим. —?сказали позади неё, и Сакагами-сан зашла в класс, впуская парней, Кё-сан и так никуда не ушедшую Ичиносэ-сан.—?Здесь всё в порядке, Томоё. —?сказала Кё-сан, указывая парням на ящики. —?Каждый уже знает, что делать, всемя приберёмся и вообще заживём. Кстати, пока ты тут. —?она схватила Ичиносэ-сан за плечи и подтолкнула к Сакагами-сан. —?Знакомьтесь.—?Э… —?Ичиносэ-сан неуверенно поклонилась. —?Меня зовут Котоми Ичиносэ, имя пишется тремя хириганами, класс 3-А. Прошу вас стать моим другом.—?Томоё Сакагами, президент школьного совета, класс 2-С. Буду очень рада. —?они раскланялись. Похоже, Ичиносэ-сан постепенно привыкает, даже не дрожит больше.—?О, Сакагами-сан, и вы здесь. —?Коумура-сенсей вернулся в класс вслед за остальными. —?Запоздало поздравляю вас с победой на выборах.—?Огромное спасибо, Коумура-сенсей. —?Сакагами-сан поклонилась очень глубоко. —?Надеюсь не подвести вас.—?Да мне-то что, на пенсию скоро выйду. —?засмеялся он. —?Фуджибаяши-сан, вас тоже запоздало поздравляю.—?Ага, ещё бы платили за это. —?отозвалась та.—?Что поделаешь, бюджет и у нас не резиновый. —?Комура-сенсей вновь устроился на стуле в углу.Сакагами-сан вскоре пожелала всем удачи и ушла, а ребята стали носить коробки из комнаты в кладовку. Ещё там обнаружив, где дверь, они принялись расчищать именно тот участок, вскоре освободили и открыли её, после чего работа пошла совсем быстро. Нагиса попыталась им помочь, но больше путалась под ногами, как и Ичиносэ-сан, так что обеих быстро послали обратно к пьесам, у которых они и застряли, шёпотом обсуждая тексты. Коумура-сенсей тоже немного с ними пошептался, Кё-сан, от которой было больше толку, помогала ребятам таскать коробки, а я внимательно изучала платья, которые, как мне сказали, откопали ещё в первые дни работы кружка.В общем, дело было у всех.Коумура-сенсей ушёл первым?— убедился, что мы заняты, и отправился к музыкальному кружку. Ичиносэ-сан тоже ушла, но лишь после того, как Томоя-сан приказал ей. Сам он вместе с Кё-сан и Сунохарой-сан отправился лишь ближе к вечеру, за это время общими усилиями перетаскав практически все ящики в кладовку. Я успела перед этим условиться с Сунохарой-саном, где и когда мы встречаемся завтра, а затем тоже стала собираться.—?Я всё закрою тут, Миядзава-сан. —?улыбнулась мне Нагиса. Она так и не решилась потренироваться и зачитать мне текст пьесы, но мы договорились чуть позже всё же сделать это.А то мне даже любопытно, что именно она написала.Но всё это любопытство на потом. Сейчас поесть в одном кафе и как есть, в школьной форме, бежать на очень важную встречу в другом. Можно было бы там поесть, да человек примется оплачивать моё меню, и как-то неудобно. Тем более что я должна произвести на него максимально хорошее впечатление.Честно, было опасение, что он вообще не придёт. Всё же побитый судьбой, лично знающий, что такое жестокость и равнодушие мира, такой вызвавшую его поговорить школьницу спокойно может проигнорировать.Однако нет?— уже сидел за столиком, хотя я пришла минут за десять до назначенного времени. Серый рабочий комбинезон, прекрасные чёрные волосы и пронизывающие голубые глаза. Юсуке Ёсино, бывший музыкант, а ныне электрик и почти муж Коуки Ибуко.—?Здравствуйте, Ёсино-сан. —?поздоровалась я с поклоном, обращая на себя внимание. Ёсино-сан встал и тоже поклонился.—?Миядзава-сан, полагаю? —?его голос звучал немного устало, как-никак, сразу после работы. —?Друг Оказаки.—?Именно. —?улыбнулась я, садясь за столик напротив него. Похоже, Ёсино-сан ещё ничего себе не заказывал, и уже хотела подозвать официантку, когда он покачал головой.—?Дам им отдохнуть. —?официантки и впрямь сновали между тремя столиками. —?А меня Коуко накормит. Хотя, если ты голодна…—?Нет, спасибо. —?отказалась я. Обмен любезностями был завершён, и Ёсино-сан наклонился вперёд.—?Миядзава, прежде чем приступим к твоей теме, скажи: чем Оказаки так для девушек привлекателен? Сначала он встречается с одной, затем что-то происходит, о чём он предпочитает не говорить с мрачной рожей, и вот уже гуляет с её сестрой. Ещё до этого к нему подходила некая знакомая с серебряными волосами, а теперь оказывается, что ещё и ты в его друзьях находишься. Подозреваю, что список на этом не заканчивается.—?Ну… —?я подумала об Ичиносэ-сан и словах братика. —?Полагаю, он просто хороший парень.—?Хороший парень. —?с непонятной интонацией произнёс Ёсино-сан. —?Просто хорошему парню должно несказанно повезти, чтобы привлечь внимание стольких девушек. В таком возрасте они любят ярких, выделяющихся, харизматичных, а Оказаки…Даже соглашусь. Конечно, Томоя-сан мой друг и я не знаю его максимально хорошо, но называть его ярким и харизматичным… с другой стороны, у Кё-сан рядом с ним в глазах загораются звёзды, возможно, что-то и есть такое, что лишь влюблённая девушка углядит.—?Ладно, с ним всё понятно. —?Ёсино-сан качнул головой, когда официантка спросила нас, будем ли что-то заказывать. —?А что тебе от меня потребовалась? Честно, я раньше и не слышал об Юкинэ Миядзаве…—?Разумеется, просто до сих пор общалась не с вами, а с Коуко-сенсей. Ёсино-сан, я хочу, чтобы ваша свадьба состоялась.Он вздохнул так грустно, что я поняла ответ без слов.—?Я тоже хочу. —?Ёсино-сан забарабанил пальцами по столу. —?Коуко… она мой свет в этом мире. Но у неё…—?Младшая сестра в коме. Извините, но я про это знаю.—?Тогда и знаешь, почему она не хочет замуж. Для Коуко кощунственно делать это без Фуко, и я полностью её понимаю. Представь: уговариваю её выйти за меня, полностью игнорируя то, что она об этом думает, надоедая её этим вопросом снова и снова. Разве это любовь? И, тем более, наша любовь? —?он медленно покачал головой.Томоя-сан успел мне немного о нём рассказать, а я задолго до нашей встречи предположить, что он скажет и на что нужно надавить. Вот теперь и попробуем.—?Я прекрасно понимаю вас, Ёсино-сан. Но видите ли, помочь вам хочу не просто так. Мне… обидно, когда два любящих сердца, двое нашедших друг друга в круговороте жизни никак не могут соединиться, особенно когда причина так ужасна. И именно поэтому я хочу помочь вам всё-таки сделать это. Подумать о том, что бы сказала сама Фуко. Понять, что как бы это не было горько, но жизнь продолжается, и нужно не погребать себя, а попытаться уцепить то счастье, шанс на которое держишь в руках, вылезти из руин?— и двигаться дальше.Похоже, Ёсино-сана проняло, уж слишком он задумался.—?Это надо бы Коуко сказать. Но я благодарен тебе за помощь и за то, что ты понимаешь важность любви. —?он впервые за весь разговор улыбнулся.—?Уже говорила с ней. —?послала ему ответную улыбку. —?Но уговорить не смогла. Мы сможем попытаться вместе, Ёсино-сан?—?Эх. —?он какое-то время молча сидел. —?Давай в понедельник, Коуко завтра будет занята. В это же время, как отработаю. Идёт?—?Идёт! —?это даже хорошо, завтра фальшивое свидание с Сунохарой-саном, не придётся сломя голову бежать от одного к другому. Мы встали, так ничего не заказав, раскланялись и разошлись.Да, завтра свидание. Моё первое в жизни свидание, пусть и условное. В своё время я дала Томое-сану несколько советов о том, как его надо проводить, но основывалась лишь на том, что видела сама, а не на практике. Посмотрим теперь, насколько эти советы применимы ко мне.Все мои знакомые были предупреждены: это не свидание, это встреча, которая может выглядеть так со стороны, но свиданием не является. Любой, кто будет вмешиваться в его ход, возражать или подстережёт парня после, столкнётся с моим неудовольствием. Претензии не принимаются, выходить замуж за него не планирую, и простите, ребята, но это личное дело, которое я обещала.Бушевать, конечно, будут, но помешать не должны.Вечером немного порылась в шкафу и вынула бежевое платье в чёрный горошек?— давно его не носила, но до сих пор сидит идеально. По крайней мере, если верить зеркалу. В дополнение к нему надела тонкие чёрные перчатки и красный берет, после чего вновь всмотрелась в зеркало и поняла, что очень не хватает подружки пошушукаться о том, как я выгляжу. Будь у меня несколько дней, так без проблем обратилась бы к Кё-сан, Сакагами-сан или даже Нагисе, но увы, как-то не успела об этом подумать.Ладно, раз свидание фальшивое, то можно и схалтурить? Нет, нет, оно же должно быть как настоящее… но мне нравится, как я выгляжу…Ох, ладно, пойду завтра в этом. Если что, отшучусь, что у меня плохой вкус.В итоге именно такой наряд и нацепила. Хорош он, плох?— мне кажется, Сунохара-сан оценит в любом случае. А так он действительно мне нравится, даже как-то более взрослой выгляжу.Встретиться мы договорились у его общежития в десять, и, когда я подошла, Сунохара-сан уже был там вместе со своей сестрой. И могу поклясться, что она готовила его к свиданию?— побритый, расчёсанный, веет шампунем, одет в явно свежевыстиранные футболку и джинсы, даже странно, что волосы так и остались покрашенными.—?Я же говорила, что надо было смокинг надеть! —?завопила девочка, едва только увидела меня. Сама она так и была в синей футболке с белой юбкой, особо не наряжаясь.—?Какой ещё смокинг! —?в свою очередь завопил Сунохара-сан. —?Кто ходит на свидания в смокинге, Мей, ты вообще сдурела!—?Да тебе и смокинг не поможет, братишка. —?ядовито отозвалась та. —?Ты теперь должен Сагаре-сан коробку конфет купить, если бы не её помощь, то вообще явился бы чучёлом.—?Да уж лучше чучело, чем вновь переносить эту пытку. —?в его глазах промелькнул ужас.—?О да, гораздо лучше остаться охламоном, лишиться девушки и вести унылую жизнь неудачника.—?Ах ты, Мей… —?начал заводиться Сунохара-сан.—?Вы очень хорошо ладите. —?поспешила вмешаться в ссору, Сунохара-сан повернулся ко мне и остолбенел, словно впервые увидел.—?Вот, посмотри, как она одета. —?ткнула брата Мей. —?Элегантно и просто. Никаких джинсов, остолоп. Эх, простите моего брата, если вы всё ещё думаете с ним встречаться.—?Ещё думаю?— улыбнулась я. —?Сунохара-сан, куда пойдём?—?Э? —?отмер он. —?Может, в кафе?Мей очень громко и нарочито кашлянула.—?Ну, что опять не так? —?повернулся к ней парень.—?Кто начинает свидания с кафе? —?поинтересовалась девочка. —?Какой простофиля будет рисковать запачкать свою одежду в самом начале свидания?—?Мы есть будем, а не едой швыряться!—?Ты так ешь, что разницы никакой, братик! Может, тебе и нормально ходить по городу в грязном, но девушке нет!—?И куда тогда предлагаешь идти? В торговый центр за автоматы?—?Братик идиот! Отправляйтесь в парк и там просто прогуляйтесь!—?И что, это будет весело?—?Да! Если, конечно, вы действительно встречаетесь, а не разыгрываете!Я смотрела на переругивающихся брата и сестру и не могла не улыбаться. Конечно, их отношения далеки от тех, что были у меня с братиком, но суть не изменилась?— они любят друг друга, такие вещи сразу вижу.Но всё-таки стоит вмешаться, а то ещё подерутся.—?Сунохара-сан, мне нравится идея с парком. Там тихо, хорошо и никто нам не помешает.—?Никто не помешает? —?он повернулся ко мне с глупой улыбкой, и Мей тут же заворчала:—?Я вообще-то с вами иду, братик, нечего сразу расчехляться.—?Никто не разрешал тебе с нами идти!—?Я сама себе разрешила! Потому что иначе, братик, ты просрёшь вообще всё!—?Кто тебя таким плохим словам научил?!—?Жизнь с тобой!В парке они, к счастью, угомонились. Сунохара-сан ещё на подходе решился взять меня за руку и при этом ощутимо трясся; Мей с подозрением смотрела на нас, но предпочла не комментировать, а ближе к реке даже как-то расслабилась и повеселела. Насколько я успела понять, она приехала из деревни и, возможно, ещё не успела привыкнуть к городу.—?Слушай, Юкинэ-тян. —?спросил Сунохара-сан, когда Мей ненадолго отбежала от нас. —?Тебе не скучно?—?Нисколько. —?Мне и в самом деле было скорее весело. —?Разве можно скучать на свидании со своим парнем?—?Просто мы ведь ничего не делаем, только идём…—?Держась за руки, Сунохара-сан. Ни одна девушка не будет скучать, пока держится за руки со своим парнем.—?А, ну. —?смешался он, и я даже хихикнула. Это и в самом деле обещает быть забавным.Опасения о возможной слежке пока не подтверждались?— давно бы заметила, будь так. Людей в парке вообще было мало, хоть и выходной, но даже так умудрились нарваться на знакомого.—?Сакагами-сан? —?девушка стояла на краю оврага и внимательно смотрела вниз. Услышав меня, она повернула голову и уставилась на нас.—?Ээээм. —?сказал Сунохара-сан, отступая назад и даже отпуская для этого мою руку. —?Может, мы пойдём отсюда? В какое-нибудь менее людное место.—?Братик… —?начала Мей, но я прервала их:—?Подождите пару минут, ладно. Сбегаю, пообщаюсь со знакомой. —?и сразу же подошла к Сакагами-сан.—?Боже, я тебя и не узнала в этом наряде. —?поздоровалась она.—?Я тоже ещё не привыкла вас в таком видеть. —?Сакагами-сан была в белой футболке и синих спортивных шортах. —?Что-то произошло?—?Помнишь Бешеного Быка? Одного из тех, кого просила побить?—?Такое глупое имя трудно забыть. —?вздохнула я и только сейчас услышала какие-то нечленораздельные звуки, доносящиеся из оврага. —?Он что, там?—?Ага.—?Ногу сломал и вылезти не может?—?М-м. —?потупилась Сакагами-сан. —?Насчёт ноги не знаю, но руку я ему сломала. И вылезти не может, по-моему, ещё и ругается.Да, среди звуков проскакивало что-то такое.—?Сакагами-сан, за мной могут следить мои же парни, так что если найдёте их, то передайте, чтобы вытащили. А если не найдёте, то позвоните в больницу, пусть заберут.—?Хорошо. —?она взглянула на держащихся в отдалении Сунохар и нахмурилась. —?Ты случайно не на свидании с этим парнем?—?Случайно да, а что?—?Хотя, может, и не он… Да нет, вроде он в начале года подошёл ко мне, заявил, что я парень и грудь у меня ненастоящая, после чего схватился за неё и попытался сдвинуть.—?Ох, простите его, пожалуйста. Сунохара-сан не со зла, ему просто… показалось, наверное, что-нибудь.—?Да я-то простила, ты будь осторожнее. Ладно, побегу. —?она оглянулась на овраг. —?И лучше уйдите отсюда, а то сейчас набегут, приедут, помешают только.—?Хорошо. Спасибо, Сакагами-сан, и удачи. —?я вернулась к Сунохарам.—?Школьная знакомая. Немного по личным делам пообщались.—?Ага, понятно, а теперь можно уйдём от неё подальше? —?Сунохара-сан чувствовал себя неудобно, и мы зашагали далее.—?Братик, это что, твоя бывшая типа подружка? —?с подозрением спросила Мей через несколько шагов.—?Типа подружка? —?не понял парень.—?О которой ты фантазировал как о подружке, а она, услышав об этом, сломала тебе челюсть.—?Она мне челюсть не ломала! —?возмутился Сунохара-сан. —?И подружкой не была, я просто… думал, что она парень.—?Братик… —?вздохнула Мей.—?Что братик, она два мотоцикла за несколько ударов расколошматила, что я должен был подумать! —?опять разгневался Сунохара. —?Идём уже, надоело гулять и ничего не делать, и вообще проголодался!Мей буркнула, но возражать не стала?— возможно, тоже захотела есть, да и я была не прочь. Мы втроём вышли из парка и направились в город. По пути я вновь схватила руку Сунохары-сана и мягко улыбнулась ему; он постарался повторить улыбку, но вышло кривовато.—?Братик, если бы я начисляла очки за это свидание, то ты бы давно ушёл в минус. —?Мей не упустила случая прокомментировать.—?Можно подумать, ты решаешь, насколько оно хорошее. —?прошипел Сунохара-сан. —?Слушайте, давайте не в кафе, а в лапшичную зайдём? Дешевле выйдет.—?Ещё минус двадцать баллов. —?закатила глаза Мей, а я наклонилась к уху парня.—?Сунохара-сан, если честно, как у вас с деньгами?—?На лапшичную хватит. —?прошептал он в ответ.—?Просто давайте договоримся, что в следующий раз я на свои свожу нас в ресторан, хорошо? Только оденьтесь поприличнее, от этого качество сервиса зависит.Сунохара-сан уставился на меня, открыл рот и застыл, словно выбирая всплывший перед глазами вариант ответа. Мей, не слышавшая наш разговор, хмуро посмотрела на брата, помахала рукой перед его глазами и тяжело вздохнула.—?Я надеюсь, вы не прошептали ему, что собираетесь расставаться? —?взглянула она на меня. —?Никто вас за это не осудит, просто…—?Нет, всё нормально. В лапшичную так в лапшичную. —?Надеюсь, мой наряд не будет там слишком выделяться.Оказалось, что нет. Внутри сидели люди в разных одеждах, в том числе и явно выбравшиеся на свидание парочки. Совсем в толпе не затерялась?— перчатки никто и не думал носить?— но и внимание не привлекала.А вот Сунохара-сан привлёк, втягивая в себя лапшу с таким чмоканьем, что Мей врезала ему по уху уже через несколько секунд. Они тихо поругались и столь же тихо продолжили есть. Я в таком месте была не впервые и каких-то проблем не испытывала, а лапша оказалась обжигающе вкусной, так что извинения Мей за то, что мы зашли в ?забегаловку?, приняла скорее с юмором.—?Тебе надо отказываться от старых привычек, братик. —?проворчала она, когда мы вышли на улицу. —?Или ты её теперь потащишь в клуб танцевать? Или в бар выпивать?—?Какой ещё бар, Мей, ты с ума сошла, что ли? Меня же выкинут оттуда, едва зайду.—?Ну мало ли, братик, вдруг ты по глупости решишь, что сможешь зайти внутрь и выхлебать ведро сакэ.—?Да я же сдохну от ведра сакэ!—?Как будто тебя это остановит!—?В бар не надо. —?вновь вмешалась я. —?Давайте просто погуляем.Надо будет поинтересоваться у Томои-сана или Кё-сан, как именно у них свидания проходят, а то мы как-то все трое не очень понимаем и ?проводить время вместе? явно недостаточно.Мимо нас с воплем пролетела машина скорой помощи?— видимо, Сакагами-сан всё же добралась до телефона. Хотя нет, свернула не в сторону парка.—?Ладно, пойдёмте уже. —?Мей проводила машину взглядом. —?Чего тут стоять.Мы так и прошатались по улицам до вечера. Знакомых лиц не видела, и это даже как-то странно. Неужели все попрятались и скрытно наблюдают? Надеюсь, на Сунохар никто не нападёт после этого.На всякий случай настояла на прощании непосредственно перед общежитием. Мей недобро косилась на нас, но всё зашла внутрь и оставила наедине.—?Прости, Юкинэ-тян. —?тут же начал Сунохара-сан. —?Кажется, я всё завалил.—?Мне сойдёт. —?конечно, можно было и лучше, но на первый мой и наш раз хватит. —?В следующий раз заранее подумаем, куда идти, хорошо?—?У нас будет следующий раз? —?воодушевился он.—?Разумеется. —?улыбнулась я и подала ему руку для рукопожатия. Возможно, стоило и приобнять, но если за мной и впрямь кто следит, то лучше не дразнить.Мы пожали руки, пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись.Что ж, такое вот оно, первое свидание. И я теперь совсем не против второго. Конечно, заносить Сунохару-сана в список лучших парней не получится, но… по крайней мере, он любит свою сестру, пусть и тщательно скрывает.Если бы не любил, то и не позволил бы ей идти с нами.