Война и мир идеалогий. (1/1)
POV Тралл Гоэл Верховный вождь Орды всякого ожидал от великого океана в своём плаванье на западный материк, но не того, что он наткнётся на беженцев. Весьма внушительная флотилия гоблинов во многом похожая на флотилию Орды дрейфовала в открытых водах без определённой цели. С кораблей гоблинов дали сигнал о том, что хотят переговорить с орками, едва увидели знамя Новой Орды.—?Что будем делать, вождь? Гаток?— командир личной охраны и единовременно помощник капитана флагманского корабля поинтересовался у него о том, что делать с другой группой переселенцев. А в том, что это были именно вынужденные переселенцы никто не сомневался. Тралл отметил потрёпанное состояние кораблей гоблинов и тот факт, что несчастные оливки едва успели собрать свои пожитки и быстро запрыгнули на всё что было под рукой. Среди гоблинских коггов и кнорров были видны плавучие магазины, оторванные с корнями плавучие причалы, катамараны ловцов жемчуга и даже простые речные лодки, спешно связанные на манер плотов.—?Пусть их лидер явится ко мне. Лужёной глоткой Гаток передал распоряжение вождя далее по цепочке командования, а сам Тралл серьёзно задумался о том, что же могло вынудить гоблинов начать переселение и варианты были вполне очевидными. Гоблины слишком основательные ребята при всём их технологическом безумии, так что только очень могущественная сила могла согнать этих оливковых прощелыг с их насиженного места на острове Кезан.—?Приветствую тебя, Великий Вождь Новой Орды. Молодой и весьма безумного вида гоблин приветствовал Тралла не как равный равного, а как проситель своего заступника. Не такого от этой встречи ожидал Тралл, значит положение гоблинов ещё тяжелее, чем он мог себе представить.—?И я тебя приветствую. Кто ты и что с вами произошло?—?Меня зовут Саргон Болт. Я последний выживший из руководства картелей гоблинов Кезана. К нам на остров пришла Красная Смерть. Сперва они захватили наши колонии на Калимдоре, а теперь пришли и на нашу родину. Кезана больше нет. Все кто сумел спастись во время погружения нашего острова под воду и уйти от лап Красной Смерти сейчас со мной. От гордого народа остались только мы, жаблины и предатели. Тралл не мог поверить своим ушам. Он конечно понимал, что на Калимдоре их ждут опасности, но такого не мог себе и представить даже в самых кошмарных снах. Похоже за морем их ждёт война не на жизнь, а на смерть.—?Предатели? Гоблин дёрнулся, словно ему дали сильную пощёчину. В глазах последнего финансиста свободных гоблинов зажёгся огонь ненависти.—?Да, именно предатели. Среди гоблинов нашлись те, кто добровольно пошёл в услужение людям Красной Смерти. Они отринули власть картелей и стали служить своим новым хозяевам. Они привели на наш остров Красную Смерть и погубили нашу родину. Будь осторожен, молодой вождь, истинного гоблина ты узнаешь вот так. Только тут Тралл заметил, что предводитель гоблинов был в глухом плаще из неизвестного материала. Под недоумевающими взглядами орков гоблин расстегнул свой пояс и скинул плащ. Вместо привычного оливкового цвета кожи Саргон имел оранжевую кожу покрытую багрово-чёрными полосками сосудов. Тралл уже видел похожую картину у своих соплеменников, которых затронула порча Скверны. Вот только для такого опытного шамана каким является Тралл не составило труда понять, что Саргон использовал не скверну. Это точно не была демоническая энергия, так как предводитель гоблинов ощущался словно бы перекаченным энергией огня.—?Что ты сделал с собой и своими сородичами? Всё же Тралл не мог сдержать свой гнев. Он знал по собственному опыту, сколь глубоки бывают корни мутаций затрагивающих весь народ. Да чего там говорить, если он сам стал первым зеленокожим младенцем среди орков.—?Мы воспользовались последними запасами кезанита, чтобы изменить себя и стать совершеннее. Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Наши предки добывали этот минерал, но никогда не делали этот шаг, ожидая чёрного дня для всех гоблинов. И вот этот день пришёл и мы были вынуждены поступить так, как поступили.—?Чего ты хочешь от Орды? Мы не приют для тех, кто думает, что может воспользоваться нашей добротой в своих целях.—?Мы готовы поклясться так, как скажут твои шаманы, Великий Вождь! Мы дадим кровавую клятву. Все. Такого шага от гоблинов Тралл точно не ожидал, потому что кровавая клятва?— это равносильно тому, что гоблины?— величайшие пройдохи готовы дать нерасторжимый обет братства народу орков. Это не просто слова и красивые ритуалы, а нерасторжимый союз. Видимо люди Красной Смерти сумели довести гоблинов до абсолютного отчаяния, раз Саргон получил право говорить от имени всех выживших гоблинов такие слова. В этот момент Тралл увидел, как к нему подошёл Дрек-Тар. Старый наставник печально хмурился, смотря слепыми бельмами глаз в ясное небо. И молодой вождь Орды уже не раз видел такой взгляд старика. Будет нечто интересное и опасное.—?Будет великая буря. Вождь, нам следует причалить на острова вон в той стороне.Волкоград. Андрей Карпов, оставшийся в столице СССР за начальника, пока ЦК Партии вылетел на переговоры с Альянсом, сейчас даже не знал, то ли рвать на себе волосы, то ли просто застрелиться от таких новостей. Посланная в рейд эскадра во главе с одним единственным дредноутом натворила таких дел, что это просто ни в сказке сказать, ни пером описать. Капитан эскадры Фома Пересунько и сам понимал, что сделался героем анекдотов. Его и без того за звучную фамилию склоняли на все лады, а тут случилась такая неудача, что хотелось просто застрелиться по возвращению в родной кубрик, как порядочному офицеру. А дело было так. Ему поручили совершить разведку боем в столицу гоблинов на острове Кезан. Кто же знал, что самое большое здание в столице?— это не резиденция всех гильдий и картелей гоблинского государства, как докладывали советские гоблины, а новейший экспериментальный реактор на кезаните. От единственного залпа ракет с дредноута началась цепная реакция и ебануло со всей пролетарской ненавистью. Нет, ЕБАНУЛО, да так сильно, что Кезан как та Атлантида даже не за одну бедственную ночь, а за три часа превратился в самый огромный и единственный атолл в этом мире. И только отдельные кусочки зелени сохранились после такой катастрофы. Не такого советские моряки ожидали от этого похода. Капитан Пересунько явился в Волкоград на ковёр с рапортом о произошедшем и пьяными вусмерть экипажами эскадры. Люди и прочие разумные пили без остановки, погружаясь в пучину депрессии. Ну разбить врага в честном бою?— для этого они присягу давали, но такой глобальный звездец устраивать, это перебор за три смертельных дозы.—?Разрешите застрелиться, как честному офицеру? Фома достал табельный пистолет и приставил себе к виску. Карпов отреагировал быстрее чем сам это понял. Тяжеленное пресс-папье улетело точно в цель, выбив из руки капитана Пересунько пистолет и заодно сломав ему кисть и запястье. Между тем, оставшийся за главного Карпов подскочил к дверям в кабинет, открыл их пинком и заорал во всю мощь—?Срочно медика и псионика сюда! И на корабли эскадры. У нас похоже намечаются массовые психозы. Подойдя к офицеру, что попытался снова дотянуться до пистолета уже другой рукой, товарищ Карпов совсем не по-советски дал товарищу Пересунько по морде. Со взорванным ко всем чертям Кезаном они ещё успеют разобраться, а вот своих после такого откачивать придётся долго и муторно. Андрей прекрасно понял, что без новейших разработок им попросту не обойтись. Психи из 16 лаборатории экспериментальной генетики недавно пообещали ему в письменной форме решить вопрос с недостатком населения. Андрей в свете последнего доклада только за голову готов был схватиться от того, чего там могли натворить безумные психопаты от науки.—?Простите, товарищ Ленин, но сейчас можно. Посмотрев на портрет вождя мировой революции и мысленно взвесив всё произошедшее и последствия этих событий, Андрей достал из шкафа бутылку с коньяком и налил себе сто грамм. Хлопнув успокоительного стопарик, Андрей Карпов сдал с рук на руки прибывшей бригаде из медиков и псионика проштрафившегося капитана эскадры и сам уселся на телефоны, требовалось срочно связаться с генсеком и обсудить ситуацию. Решения по подобным вопросам были вне его компетенции и должностных полномочий. Карпов прекрасно видел как весь последний месяц нервы генсека превращаются в струны на которых обстоятельства выводят не самую приятную для слуха музыку, так что первый заместитель министра обороны прекрасно представлял какой груз ответственности лежит на каждом. Мысленные рассуждения прервало появление его секретарши.—?Товарищ Карпов! Андрей Викторович. Там прибыла делегация от народа моржей, они просят у нас защиты. Словно каменное изваяние Карпов вышел на террасу и лично увидел во дворе посольскую делегацию напоминающую эскимосов за тем маленьким исключением, эти было похожи на антропоморфных моржей. Андрею Викторовичу захотелось как следует побиться головой о каменный парапет террасы. А заодно его мысли принялись блуждать по архивам памяти вспоминая все те ужасные пытки, которым полубогов подвергнут советские вивисекторы. Ментальных сил хватило только на тихий шёпот.—?Да сколько ещё будет этот зоопарк продолжаться?! Не мир, а бесплатный зверинец с лабораторией безумцев! Вдохнув и выдохнув глубоко Андрей Карпов понял, что не стоит гостей заставлять долго ждать. В конечном счёте у них там какая-то беда случилась.—?Сейчас пригласи их в тот новый зал для совещаний. Я приму их там.Затерянные острова. Подземелья морлоков. Тралл очнулся в подземельях от красноватого света плесени и лишайников, что росли на потолке этой пещеры. Грубые резные колонны и стены подземелья намекали на то, что их сделали искусственно. Рядом с собой молодой орк увидел встревоженные лица гоблина и тролля.—?Где мы?—?О, большой брат, ты проснулся. Крепко же тебя приложили в той битве. Выбираться нам надо, однако.—?Вождь, Сен-Джина рыболюды недавно забрать, мы пытаться им помещать, но Саргон с ними один не справиться, а я слишком слаб был. Тралл наконец-то пришёл в себя полностью и понял, что находятся они в камере и сторожат их очень невнимательно несколько морлоков. Похоже лягушатники совсем страх потеряли и не боятся их побега. Орк загадочно улыбнулся Саргону и троллю, которого он смутно припоминал стоящим подле Сен-Джина.—?Тебя ведь Рокхан зовут?—?Да, большой начальник. Наша двигаться надо быстрей. Но тут всех осадил гоблин.—?Далеко собрались? Осади, большой брат, сейчас придумаем. Саргон поковырялся в карманах своего плаща и извлёк на тусклый мрак подземелья какую-то закорючку. Хитро улыбнувшись, этот прохвост тигриной окраски тихо вскрыл замок на их камере и быстро вырвавшись на свободу переколол морлоков-стражей парой кривых кинжалов.—?Ловкость рук и никакого мошенничества. Эти придурки рыбные не додумались нас даже оружия лишить. Ну не идиоты ли?—?Моя твоя одобрять. Рокхан задумчиво взвесил в руке костяные мечи лягушатников и парочку взял себе в качестве метательных снарядов. Вот только выбрались они вскоре в другую такую же пещеру, где были ещё пленники. Морлоков Тралл быстро поджарил до состояния рыбного гриля цепной молнией, а Рокхан и Саргон быстро освободили пленников.—?Вождь, мы видели в какую сторону повели Сен-Джина. Если поспешим, то сможем их догнать. И опять Саргон вмешался в разговор, ибо как видел Тралл, гоблин явно что-то знал.—?Не торопитесь, ребяты, нам в ту сторону. У меня шахтёрское чутьё на подземелья, вот этот туннель ведёт в нужную нам сторону быстрее.—?Откуда ты это знаешь? Бугай, который докладывался Траллу с подозрением уставился на гоблина. И Саргон смутился.—?Доводилось тут бывать в лихой юности, дорогие братья орки и тролли, так что я знаю куда идти, быстрее, если я всё правильно понял, что нам нужно к алтарю Морской Ведьмы. Саргон не стал размениваться на мелочи, а быстро взял командование в свои руки, дав наказ тому бугаю собирать других пленников по длинной дороге, а сам прихватив Тралла и Рокхана понёсся в сторону небольшого бокового туннеля.—?Куда твоя нас вести?—?Как тебя в такую клоаку занесло и что ещё за морская ведьма? Тралл и Рокхан на ходу засыпали Саргона вопросами. Но гоблин ответил им только когда они прибежали в небольшой зал, где к удивлению спутников Саргона обнаружился небольшой склад гоблинских вещей.—?Надо же, ничего не пропало. Скажем так друзья, я для картелей иногда выполнял смертоубийственные поручения. И в этих пещерах бывал пару раз. А морская ведьма?— это навроде местной богини, но дамочка она жестокая, так что предлагаю поспешить.В тридцати километрах от Волкограда Ущелья и мёртвые деревья, вот что предстаёт перед случайными прохожими. Можно было бы сказать, что вид на любителя, но запах помёта всё портит. По всюду лежат кости разных живых существ от крыс переростков, до теслазавров и кентавров. Везде валяются перья смазанные птичьим помётом. Но местные знают кто тут живёт. Гарпии смесь женской красоты и уродства стервятника, самые грязные животные Азерота. Из-за того, что СССР уничтожил местные поселения кентавров и свинобразов, у гарпий настал голодный год. Сейчас они практически перешли на диету из дерьма и фруктов. Они откладывали яйца, в которых нет изменения по сравнению с предыдущими поколениями. И вот разведчица рассказала об идеальном месте для переселения. Огромный город, где дома тянутся к верху, где полным полно мяса и сильных мужчин. И хозяйка стаи сделала свой вердикт. ?Когда наши дочери окрепнут мы полетим туда.? И через три недели, когда последний птенец дорос до состояния способного к сражению, боеготовная стая полетела туда, где есть пища и места для гнездовий. Но к ним тем временем тоже двинулись враги. Они выкатились на телегах против нескольких сотен гарпий. Это поначалу вызвало смех у гарпий, но в небе были замечены железные птицы и тролли на своих ручных зверьках. И тут пернатым разбойницам не до смеха, ведь тролли используют яды и сети, и это очень плохо для гарпий.*** В БТРе всё тряслось, бойцы ПВО и добровольцы со стороны охотников из народа песчаных троллей бились головой каждый раз, когда на дороге появлялась кочка. И это невероятно бесило пассажиров, конечно тролли просто были удивлены этому чуду техники, но также взывали к духам, каждый раз когда они непроизвольно подпрыгивали. Как не странно, но СССР нужны опытные разведчики, а так как сейчас все опытные находятся по ту сторону моря, партия обратилась к своим союзникам?— и тролли помогли. И они оказались весьма полезны при выслеживании выживших конелюдов и свинорылых. Но сейчас у них добыча по-интересней, полуголые птицедевки, которые подозрительно часто летают к городу Волкограду на разведку. И стоило партии только отдать приказ на отправку войск к дамочкам, так сразу к ним на встречу летит пара сотен пернатых амазонок. И как оказалось они летят не загадки отгадывать, а на охоту. Ведь крик ?свежее мясо? и последующая попытка схватить красноармейца, говорит о не радужных намерениях. Бедные птички так и не поняли, из-за чего их сестра, первой атаковавшая одного из бледнокожих, стала похожа на решето. Но уничтожение одной пернатой дуры не остановило остальных продолжать атаку. Как же было больно бывшим заключённым стрелять из своих ПЗРК по ним. Ведь они так долго не видели женской ласки, что аж им ?лекарства? от озабоченности давали по разнарядке. А тут прекрасные бабы в перьях летают, только зубы слишком острые. К счастью для ?девочек?, их армию истребили не полностью. Полсотни летающих ?амазонок? попали в сети троллей, для будущего излечения от ?божественного дара?. Осталось только дождь вызвать над домом гарпий, ибо без противогаза там дышать невозможно, впрочем как и рядом с этими дамами. Слава генсеку, противогазы выдали, а иначе потеряли бы людей в этих гнёздах больше, чем при драке с хозяйками этих домов.* * * Советский марш. Марш, который заставлял содрогаться не только рядовых солдат Альянса, но и младший комсостав, которые прятались в своих бункерах. И именно эта мелодия звучала на главной городской площади. Любопытные, и не очень, горожане собрались вдоль дороги. Солдаты выстроились в ровные ряды, чтобы начать парад, парад победы. Впереди прошлись знаменосцы с советскими флагами. Их бы шагу позавидовали, даже самые умелые караульные. Затем пошли солдаты, одетые в парадную форму: чёрная шинель с золотыми погонами, аксельбантами и пуговицами, а также отлично сшитая фуражка. Они повесили автоматы на плечо, да так, что штыки, словно, небо протыкают. Потом пошли бойцы ПВО, и их тоже принарядили в казенный мундир, разве, что их знаменитые каски остались на них. Потом пошли ПКашники, эти воины в огромных силовых доспехах шли гордо и ровно, даже чистильщики вели себя достойно. Потом пошли разведчики и их четырёхногие помощники. Огромные медведи и собаки, закованные в свои доспехи, пугали и восхищали своей воспитанностью, ведь заставить животное шагать в такт марша, это дорогого стоит. Потом пошла техника. Мотоциклы с минометом, бывшие партизанской артиллерией на Земле, а на Азероте эта машина стала гонять кавалерию, и не важно куда, либо в гроб, либо в тупик. Потом пошли Серпы. Эти шагающие машины, поддержка и гроза пехоты, и она не раз громила врага и будет громить. Жнец шагал, также как и серп, только в отличии, от своего брата, эта машина была и артиллерией, и ПВО, и ПТО одновременно, хотя и откровенна слаба против рассредоточенной пехоты. Потом поехали Катюши. Эти машины стала неотъемлемой частью красной армии, так что её возвращение из склада стало предзнаменованием смерти для врага. ФАУ-4 больше стратегическое оружие, ну или цель должна медленно ползти, чтобы попасть по ней, чем не страдает Катюша, ведь её ракеты летят часто и в огромном количестве. По этому когда на поле боя стоят рядом Катюша и Фаушка, врагу остаётся только умереть. За тем покатились БТРы ?Голиаф? с гордо поднятыми вверх стволами. Хотя мало кто заметил, что рядом с ними ехали их братья ?кислый?. Кислый?— это полицейский бронетранспортёр с водомётом, переделанный на скорую руку для военных целей, разве что водомёт модернизирован до кислотомёта. И вот время танков. Танк с гордым именем ?Молот?, также гордо ехал по улице Боралуса. И конечно молоты были не обычные, а с различными модернизациями, от доппушек до ПВО вышек. За ним ехал ?Огонь революции??— танк-огнемёт, прозванный пехотинцами Альянса (обоих) ?стальными драконами?. Потом танк-тесла, машина с мощной бронёй и орудиями, готовые испепелить любого врага, на своём пути. И на конец земля слегка затряслась, и прибыл на поклон сам ?Апокалипсис?. Этот танк будет сниться в кошмарах всех воинов Альянса, и даже в кошмарах политиков Азерота, которым ?посчастливилось? понаблюдать за этим мероприятием. Да несколько ?святош?, как их назвали штрафники, смотрели на чудо советской военной машины с открытыми ртами. Ведь перед ними не склеенные из отдельных кусков металла телеги с паровыми двигателями, а вершина военного ремесла и идеал, к которому надо стремиться. Особенно с нескрываемым восхищением на советскую технику смотрели представители дварфов и гномов. Бородатые коротышки прекрасно осознали, что до промышленного уровня СССР им придётся расти и притом быстро.Лордерон. Столица Король Теренас II Менетил ничего не мог сказать на то, как был заключён мирный договор с СССР. Странные люди из другого мира взяли на копьё княжество Куль-Тирас и теперь архипелаг из-за которого княжество и носило своё имя принадлежал пришельцам. И высказывать свои претензии верховному паладину было опрометчиво. Даэлин Праудмур, науськанный магами Кирин-Тора, сам подставил Альянс под удар весьма сильного противника. И словно мало было такого мирного договора, как его наследник и единственный сын выставил отцу форменный ультиматум, пригрозив в противном случае отречься от престола. Такого от обычно доброго юноши родной отец не ожидал. А всё дело было в Джайне Праудмур?— колдунье, ученице главы совета архимагов Кирин-Тора Антонидаса, но главное княжне захваченного государства. Как достаточно мудрый правитель Теренас сразу понял, что сын не шутит и все политические доводы и разумные увещевания отца готов послать в те дали, куда даже орки не заглядывали. В качестве ?приданного? за невестой был один из флотов Куль-Тираса, который теперь был готов принести присягу короне Лордерона.—?Хорошо, сын мой, будь по твоему. Я даю своё благословение на ваш брак с Джайной. Но ты будешь мне должен лично, сынок. У меня будет для тебя несколько особых поручений. Артас с достоинством поклонился отцу. Невольно Теренас залюбовался выучкой сына. Из Артаса получиться отличный король… в будущем, а пока мудрый отец направит сына в нужную сторону.—?Я выполню ваши поручения, отец, чего бы мне не стоило. Что именно вы хотите мне поручить? Теренас мысленно потирал руки, составляя новые комбинации планов, исходя из новых реалий политической картины мира. Эти Советы ещё послужат к вящей славе его королевства.—?Для начала, я хочу, чтобы ты помог своему наставнику Утеру принять несколько правильных для меня решений. А потом вы с Джайной отправитесь в свадебное путешествие в Айронфордж, у меня есть взаимовыгодное предложение для короля Магни, думаю после всего, что ты пережил, сын мой, тебе мои планы также покажутся привлекательными. Артас не выдал ни одним движением лицевых мускул, что в этот момент улыбочка его отца более всего походила на оскал демонов, о которых так любит рассказывать за кружечкой крепкого тёмного пива его наставник в штаб-квартире Серебряной Длани. Но прежде чем побежать высказывать Утеру свои подозрения в адрес короля, принц решил ознакомиться с планами отца. Тем более, что король сказал о том, что эти самые планы могут заинтересовать самого Артаса. Потому изобразив самое почтительное выражение на лице, Артас ещё раз склонился в поклоне.—?Что же, отец, я готов выслушать ?наши? планы.Побережье Красного Берега. Не о таком прибытии на новые земли думал Верховный Вождь Новой Орды. Пока основная флотилия Орды прошла близ берегов Нордскола, подальше от внимания флотов Альянса, отвлекающий флот под предводительством самого Тралла. Радовал молодого орка только тот факт, что большая часть переселенцев спокойно добралась до Калимдора и мирно высадилась в полтысячи миль к северу от их текущего местоположения. Камлания?— великая вещь, позволяющая шаманам общаться между собой в мире духов не смотря на расстояния. Так что за судьбу большей части кланов орков, огров и племени лесных троллей Тралл не переживал. Чего нельзя было сказать о гоблинах, троллях джунглей и клане Боевой Песни. Из числа его собственного клана была только личная гвардия самого Тралла под командованием лейтенанта Гатока.—?Вождь, наши корабли пришли в негодность, их не починить, во всяком случае в имеющихся сейчас условиях. Эх, нам бы здесь возвести хотя бы малую верфь… Могучий орк тяжело вздохнул в своей любимой манере. Отряд из тридцати бугаёв синхронно повторил действия Гатока. Выражение полной безнадёги на лицах воинов из-за отсутствия сейчас отряда снаг было самым искренним.—?Ладно, воины, сидя на месте мы ничего не добьёмся. Кажется остальные корабли прибило к побережью к северу от нас. Попробуем отыскать другие команды и общими силами исследовать эту землю.—?Как прикажете, вождь. Парни, вы слышали вождя, бегом!И отряд орков пустился в путь вдоль берега. Буквально через десяток миль они наткнулись на корабли флотилии, выброшенные бурей на острые скалы. И вокруг них в языках пламени шёл бой. Несколько десятков орков, столько же троллей Чёрного Копья и парочка сборщиков гоблинов отгоняли от группы гоблинских и тролльих беженцев морлоков.—?Лок-тар Огар! Цепная молния Тралла поразила задние ряды ненавистных рыболюдов, а в следующее мгновение и сам вождь ворвался на своём чёрном волке во вражеские ряды, раздавая своим увесистым шаманским молотом удары сдобренные искрами направо и налево. Набежавшие с марша бугаи порубили смешавшиеся порядки морлоков своими секирами, принимая на круглые щиты удары коралловых мечей лягушатников. Не всем оркам повезло с противниками, парочку бугаёв ранили довольно серьёзно, но тут на поле боя встал пылающими символами исцеляющий тотем знахаря троллей.—?Таз гундо! А знахарь Чёрного Копья создал и другой тотем, который начал поражать уже свежее подкрепление морлоков, напирающее в бой прямо из моря.—?Большой брат! Из чрева одного из кораблей вырвался наружу никто иной как Саргон Болт в монструозной гоблинской машине. Не став заморачиваться с такими проблемами как изломанные острые скалы, чудо техники сползло на пляж с помощью четырёх механических клешней. Предводитель гоблинов выпустил по набегающим на воинов Тралла свежим силам морлоков ракетный залп. Гаток благодарно отсалютовал гоблину, правда кишки морлоков украшали рога его шлема, а синяя кровь забрызгала весь доспех и щит.—?Саргон, чего так долго?—?Большой вождь, так машина неисправна была, так что мы из ружей и своими сборщиками подсобляли, я ведь как только починил, так сразу в бой кинулся.—?Много у вас с собой женщин и детей?—?Мы уже повозки готовим, так что поедем быстро, дай только от морлоков отбиться. Главное потом их мясо собрать. Наши припасы во время бури вымело волной из трюма, чуть не потонули сами. У троллей рыбы вяленой есть немного и трав, но там мало на всю толпу. Тралл и Саргон успевали обмениваться репликами, пока дружно рубили морлоков и поджаривали их огнём и молниями. Пока вожди с десятком воинов отбивали очередное нападение, женщины и дети троллей и гоблинов снимались с разбитых кораблей и в тылу ставили на ход телеги и готовились к бегству с побережья. Оставаться здесь было опасно даже без угрозы морлоков.—?Да как они мне надоели! Тралл затянул речитатив обращения к духам земли, а в следующее мгновение обширный кусок моря превратился в филиал водного ада. Если там и был кто-то живой, то после произведённого Траллом землетрясения вряд ли остался хоть один уцелевший морлок.—?Знахарь, как тебя зовут? Вождь подъехал к довольно молодому троллю и склонил перед ним голову. Тролль также поклонился Траллу в ответ, почувствовав его духовную мощь.—?Я?— Казгулеб, троюродный брат Рокхана, вождь-шаман. Когда мы подплывали к берегу, я видел, как корабль Рокхана вместе с парой кораблей гоблинов и одной из ладей Боевой Песни выбросило на берег севернее, там ещё на берегу горели костры.—?Костры? Это очень плохо! Ребята Задиры могли попасть в заварушку. Гаток, поторопи всех, мы не можем себе позволить терять время. Нам надо двигаться дальше. Тралл смотрел на то, как переселенцы гоблинов и троллей резво грузятся на телеги и собирают свои пожитки с кораблей. Всё происходило очень быстро, радуя глаз верховного вождя и даруя надежду, что многие случайные переселенцы выживут. Именно в момент тяжёлых раздумий о будущем Орды к молодому орку подкатил Саргон на своём роботе.—?Большой брат, мои ребята готовы помочь нашему продвижению, создав летучий дозор на драндулетах.—?Что за драндулеты?—?Нашим ребятам до падения Кезана удалось угнать один лёгкий драндулет у Красной Смерти. Мы изучили эту машину и создали на её основе свои драндулеты. По счастью пятёрка этих штук была на кораблях, когда с нашим островом случился большой бум.—?Хорошо, отправляйтесь, но я бы предпочёл, чтобы вы обеспечили мне поддержку с воздуха. Саргон печально развёл руками на слова Тралла, так как и сам был не против собирать раскиданные по этому неприветливому скалистому побережью войска Орды с воздуха.—?Извини, большой брат, но дирижабли были на плавучем рынке. А он плыл почти к самому северу в нашей флотилии, так что дирижаблей не будет до тех пор, пока мы не прибудем к месту его причала.* * * Спустя несколько дней и три соединения с силами клана Боевой Песни, племени Чёрного Копья и гоблинских переселенцев, Тралл и сам вымотался. Насколько тяжёлой была его жизнь в партизанской войне с Альянсом, настолько же и сложной было перемещение по этой местности, только ребятки Саргона пропавшие пару дней назад должны были подкатить в ближайшие часы. Отправленный с ними шаман Боевой Песни передал через камлание, что они нашли среди местных обитателей возможных союзников. Ничего конкретного добиться от него не удалось, так как стабильность камлания в этой местности иногда сбивалась.—?Проклятье! От этой жаренной лягушатины у меня изжога, а походные сухари промокли и в них завелись черви. Да, то и дело у костров по ночам Тралл слышал недовольные голоса воинов. Оно и понятно, ибо местные аборигены предпочитали нападать из засады. Буквально с утра Тралл видел с помощью духовного ока, когда они переходили по каменному скальному мосту с одного берега небольшой бухты на другой, как вдалеке огромное стадо конелюдов мчалось куда-то с явно недобрыми намерениями.—?Большой Брат, о чём задумался. Саргон в очередной раз подкатил к Траллу спросить у него совета, но печальный и задумчивый взгляд вождя сбил его с толку. Молодой орк внимательным взором окинул широкий каменистый пляж по которому сейчас шла колонна переселенцев и повернулся к гоблину.—?Не нравится мне это место, Саргон. Вот не пойму, что здесь не так, но сердцем чую неприятности.—?Неприятности, говоришь? Гоблин щёлкнул своими роботическими конечностями, проверяя запас ракет.—?Засада! Громкий вопль Гатока с головы строя живо разметал все подозрения и непонятки. Буквально из земли повыскакивали конелюды и показались из-за казалось непроходимых скал. Походный порядок рассыпался, телеги ощетинились копьями и дулами ружей. Тралл влетел в одну из таких групп налётчиков и вызвал прямо посреди неё парочку духов волков.—?За вождя! Из-за дальней скалы выплыла типичная орочья галера и оттуда посыпалась нежданная подмога. Тралл даже понять ничего не успел, как увидел знакомое лицо старого лейтенанта Боевой Песни Могрина Боусплинтера. Секирщик ударами своего монструозного оружия разваливал конелюдов пополам, пробившись с боевым кличем непосредственно к Траллу.—?Лок-на-рош!—?Здорово, Могрин! А у нас тут жарко!—?Задира шлёт привет, вождь! В образовавшейся свалке орки, тролли и гоблины не заметили пополнения. Только поубивав конелюдов ордынцы увидели, что в гуще боя к ним присоединились гоблинский патруль и местные жители. Огромные создания с копытами и бычьими головами были ростом выше орков, но ниже огров, а на руках у них было три пальца, как и у троллей.—?Вы храбро бились, пришельцы. Я предвидел ваше появление и потому разослал дозорных.—?Приветствую тебя, местный вождь. Я?— Тралл, сын Дуратона, верховный вождь Орды, мы прибыли сюда в поисках своей судьбы. С нами вынужденные переселенцы из племени троллей Чёрное Копьё и беженцы из народа гоблинов, чья родина погибла от рук Красной Смерти.—?Моё имя Кэрн, я?— вождь племени Кровавого Копыта. Издревле мы?— таурены живём на этих землях. Но времена меняются. Кентавры стали мигрировать далеко на север и тревожить наши деревни. Они и раньше нападали на нас, но теперь они мечтают отобрать у нас эти земли.—?Я видел утром у моста Бухты, как вдалеке целая армия конелюдов мчалась куда-то по каньону в глубине материка. Таурены спали с лица.—?Клянусь духами, они хотят напасть на нашу деревню. Пришельцы, если у вас есть возможность, помогите нам отбить это нападение. Нам некуда бежать. Мы можем только драться. Тралл почувствовал шаманским чутьём, что момент упускать нельзя. Возможно таурены их единственный шанс закрепится на этой земле.—?Орда выступает на войну с конелюдами!Волкоград. Генсек Власов сидел за своим рабочим столом и нервно дёргал себя за ухо. Новости, сообщённые ему Андреем Карповым были мягко говоря, грубо выражаясь такими, что даже и не знаешь, то ли выпить на радостях, то ли налакаться с горя. Ужасная судьба Кезана не так сильно ударила по генсеку, ибо оливковокожие капиталисты больших картелей уже порядком достали Власова своими шпионами. За прошедшие полгода картели Кезана уже сумели похитить у СССР десяток мотоциклов Урал, несколько ящиков с автоматами и даже один голиаф, но видимо разобраться с управлением не смогли и машина затонула.—?Что с нашими гоблинами?—?Тюллевикс заверил меня, что наши гоблины полностью поддерживают наши действия. Они недовольны тем, что картели сами виноваты в таком результате. Власов удивлённо поднял брови на Карпова. По видимому генсек не знал о чём-то.—?Я что, не знаю какой-то информации?—?Можно и так сказать. Тюллевикс на основе данных, предоставленных капитаном Пересунько, сделал вывод, что большие картели Кезана запустили очень опасный экспериментальный проект энергостанции с реактором на кезаните. Этот реактор почти все картели на Большом Совете признали слишком опасным. Так что имело место банальное нарушение элементарных мер безопасности.—?Однако, и почему мне кажется, что миф об Атлантиде тоже не случайно появился. За рабочим столом воцарилось молчание. Остальные министры не знали что им сказать по такому поводу. Генсек же Власов принялся читать очередной доклад. Карпов отлично поработал в качестве управленца, пока кабинет министров во главе с генсеком отсутствовал в Волкограде. Тускары прислали мирную делегацию в СССР с просьбой о международной помощи. И СССР ответит на этот зов, прислав миротворческий контингент на берега Нордскола.—?Извините за вторжение. В кабинет генсека, где шло заседание кабинета министров, влетел лейтенант-адъютант военной курьерской службы со срочным донесением. Генсек, вскрыв бумажный пакет с ярко-красной лентой, обозначающей высший уровень секретности, достал донесение и быстро прочитал его, бегая глазами по строчкам сухого текста донесения. И без того уставший генсек с тяжёлым вздохом достал платок из кармана пиджака и вытер лоб, покрывшийся испариной после горячего чая, стоящего на столе.—?Товарищи, у нас проблемы. Одна из наших субмарин посланная для дальней разведки обнаружила крупный флот орков, приплывший к берегам северного Калимдора.