шапка с зайцем и женатики (1/2)

sweeper_park: можно что-нибудь приготовить...sweeper_park: или достать рамён

crushing.crush: почему вы пишите это, когда могли бы просто сказать?BaBy_ShArK: так не интересно

crushing.crush: и вправду

ladybug: готовить как-то лень...ladybug: даmeerkat: даchief_mingi_liar: даsweeper_park: даsweeper_park: один раз можноhon_in_a_fur_coat: ну ок, как говорит чонхоhon_in_a_fur_coat: и я в магазин не пойду :)BaBy_ShArK: детям поздно вечером ходить нельзя

meerkat: почему я сразу?!

meerkat: уён вон хотел

chief_mingi_liar: ну вдруг что, а ты с ноги можешь кому-нибудь дать

meerkat: и я тебе, хёнchief_mingi_liar:ты старше меня на месяц, дурень

meerkat: и что?

chief_mingi_liar: злая мамаша!hon_in_a_fur_coat: ты помни, что мы в одной квартире

meerkat: ок, хён, мы уходимhon_in_a_fur_coat: вам зачем шапка с зайцами?

chief_mingi_liar: ну смотри, какая она крутая

sweeper_park: зачем мы отправили именно их в магазин?ladybug: а я предлагал, чтобы мы с чонхо пошли

meerkat: мы купили там еды, но минги взял эту шапку..meerkat: он идёт сейчас в ней

meerkat: люди странно смотрят на нас

meerkat: мы уже подходим

BaBy_ShArK: уён-хён сидел на подоконнике, а когда увидел минги-хён — полетел с него на пол. теперь он тут лежит и смеётся...

SpongeBob: чонхо испортил себе психику

BaBy_ShArK: но моя мама до сих пор верит, что вы адекватныеBaBy_ShArK: или делает вид, что верит

meerkat: дверь нам откройте

meerkat: мы ключи не взяли...

SpongeBob: сейчас спущусь

chief_mingi_liar: чем она тебе не угодила?? это самая прекрасная шапка!

chief_mingi_liar: и что тебе сделал хонджун-хён?

chief_mingi_liar: я не буду снимать её!

sweeper_park: я с тебя её стяну сейчас

sweeper_park: я кину в тебя тапком!hon_in_a_fur_coat:сонхва-хён, стоит сказать им о том, что мы не женаты...sweeper_park: нет

ladybug: тогда я хочу гулять на их свадьбе