шапка с зайцем и женатики (1/2)
sweeper_park: можно что-нибудь приготовить...sweeper_park: или достать рамён
crushing.crush: почему вы пишите это, когда могли бы просто сказать?BaBy_ShArK: так не интересно
crushing.crush: и вправду
ladybug: готовить как-то лень...ladybug: даmeerkat: даchief_mingi_liar: даsweeper_park: даsweeper_park: один раз можноhon_in_a_fur_coat: ну ок, как говорит чонхоhon_in_a_fur_coat: и я в магазин не пойду :)BaBy_ShArK: детям поздно вечером ходить нельзя
meerkat: почему я сразу?!
meerkat: уён вон хотел
chief_mingi_liar: ну вдруг что, а ты с ноги можешь кому-нибудь дать
meerkat: и я тебе, хёнchief_mingi_liar:ты старше меня на месяц, дурень
meerkat: и что?
chief_mingi_liar: злая мамаша!hon_in_a_fur_coat: ты помни, что мы в одной квартире
meerkat: ок, хён, мы уходимhon_in_a_fur_coat: вам зачем шапка с зайцами?
chief_mingi_liar: ну смотри, какая она крутая
sweeper_park: зачем мы отправили именно их в магазин?ladybug: а я предлагал, чтобы мы с чонхо пошли
meerkat: мы купили там еды, но минги взял эту шапку..meerkat: он идёт сейчас в ней
meerkat: люди странно смотрят на нас
meerkat: мы уже подходим
BaBy_ShArK: уён-хён сидел на подоконнике, а когда увидел минги-хён — полетел с него на пол. теперь он тут лежит и смеётся...
SpongeBob: чонхо испортил себе психику
BaBy_ShArK: но моя мама до сих пор верит, что вы адекватныеBaBy_ShArK: или делает вид, что верит
meerkat: дверь нам откройте
meerkat: мы ключи не взяли...
SpongeBob: сейчас спущусь
chief_mingi_liar: чем она тебе не угодила?? это самая прекрасная шапка!
chief_mingi_liar: и что тебе сделал хонджун-хён?
chief_mingi_liar: я не буду снимать её!
sweeper_park: я с тебя её стяну сейчас
sweeper_park: я кину в тебя тапком!hon_in_a_fur_coat:сонхва-хён, стоит сказать им о том, что мы не женаты...sweeper_park: нет
ladybug: тогда я хочу гулять на их свадьбе