Dead and Seek (1/1)

Под предлогом дать ученикам необходимые объяснения, Тау созвала всех в спортзал. Помещение наполнял гул возмущенных голосов, нарастающий с каждой секундой. Каждый входящий одаривал окружающих недоверчивыми взглядами, подозревая любого, кто не так повёл рукой или невовремя моргнул. Когда, наконец, пришедшая последней Ирису тихо расположилась у стены и низко опустила голову, Тау в последний раз обвела присутствующих взглядом и с важным видом заговорила: — Итак, произошло убийство, как я и предсказывала. Теперь настало время объяснить вам систему, по которой вы будете вычислять преступника. Как я уже говорила, цель убийцы — убить и не быть раскрытым. Для того, чтобы чуть-чуть облегчить задачу невиновным, в ваших справочниках стал доступен новый раздел — "Улики". В него вы можете записывать свои наблюдения во время расследования с помощью сенсорной клавиатуры (данные сохраняются автоматически, так что не беспокойтесь, если напишете много текста и случайно выйдете) и при желании выставить их на всеобщее обозрение с помощью кнопки "Отправить" в правом верхнем углу, — Тау встряхнула в руках какой-то выключенный справочник и указала на место, где должна была быть иконка. И действительно, многие посмотрели в справочники и нашли в нужном разделе значок письма. Тау тем временем продолжила: — Когда нажмёте, увидите список своих одноклассников. Вы можете выбрать одно имя или сразу несколько, а то и все. В общем, полезная штука, если захотите обсудить свои находки с кем-то, кто от вас далёк, — кукла мечтательно закатила голубые глаза и томно вздохнула. — И что дальше, когда мы найдём все необходимые улики? — уточнила Эрика. — Хороший вопрос, — Тау словно вернулась в реальность и направила указательные пальцы обеих рук на Супер Детектива. — Когда я решу, что вы уже достаточно долго расследуете, я вызову вас в зал суда, где и будет проводиться самое интересное — битва аргументов и поиск преступника. Там вы будете обсуждать всё то, что обнаружили во время расследования, и пытаться понять, кто же на самом деле убил Супер Скейтбордистку. Если вы правильно определите преступника, то его казнят, а если ошибётесь — умрут все, кроме истинного виновника. Вроде бы, всё просто, да? Никто не ответил на её вопрос. Сейчас каждый молчал, осознав, под какой риск они ставят свои жизни. Одна ошибка может стоит жизней невинных людей — от этой мысли по спине пробегали мурашки, и на лбу выступал холодный пот. — Да что за чушь?! — внезапно гневно выкрикнула Джессика. — Сначала ты требуешь, чтобы мы убивали людей, а теперь в игры с нами играть вздумала?! Да что ты вообще о себе возомн... — её короткий монолог прервал внезапный приступ кашля. Супер Гитаристка прикрыла рот рукой и согнулась пополам, яростно глядя на Тау и не переставая ужасно кашлять. — С тобой всё в порядке? — обеспокоенно спросил Минато, подходя к ней ближе. Джессика кивнула, попутно ища что-то в кармане пиджака. Наконец, она выудила оттуда ингалятор. — Чёртова астма... — хрипло пробормотала она, когда её дыхание чуть-чуть успокоилось. — Она сбежала, — констатировал Моришиге, глядя на сцену. И действительно: пока все отвлеклись на Джессику, Тау исчезла, словно её и не было. В зале вновь повисла тишина. Одноклассники бросали подозрительные взгляды друг на друга, избегая каждого, кого не знали до поступления в эту школу. Казалось, что любой сейчас может вонзить нож в спину стоящего рядом. Кто-то один поставил на кон свою жизнь ради свободы. Кто же убил Дженнифер Брайтон? Одной из тех, кто выделялся из большинства, оказалась Урсула. Сначала она так же, как и остальные, испуганно озиралась, но вдруг произнесла: — Не... не может быть так, чтобы один из нас был убийцей, верно?.. Мы же д-д... — Друзья? — не дал ей договорить Кано. — Знаешь, довольно опрометчиво так говорить о тех, кого ты знаешь меньше недели, — он замолчал, а затем с ухмылкой добавил: — Особенно, если не помнишь их имён. Супер Горничная смущённо опустила голову. Амели взяла сестру за руку и многозначительно взглянула на неё. Хоть ни один мускул на лице метательницы ножей не дрогнул, в её глазах, казалось, появился какой-то тёплый огонёк. Урсула взглянула на неё и чуть улыбнулась. Эти двое уж точно понимали друг друга без слов. — Ну, всё не так плохо, ведь среди нас есть Супер Детектив, — заметила Ренко. Супер Физик ни на шаг не отходила от дрожащей подруги. Сама она, несмотря на попытки казаться спокойной, испытывала леденящий страх за них с Марибель. "Отчего-то этот сон кажется слишком опасным, даже в большей степени, чем в тот раз, на спутнике Торифуне", — думала Усами. — Эй, ты куда? — грубо поинтересовался Ёшики у удаляющейся Эрики. Та на секунду остановилась в дверях и, не поворачивая головы, бросила: — Чем быстрее я начну расследование, тем больше улик я смогу собрать, — сказав это, детектив покинула спортзал. Пока остальные глядели ей вслед и думали, что им делать дальше, Хитаги боковым зрением заметила, как Марти приблизился к Амели и шепнул ей что-то на ухо. Когда он закончил говорить, Супер Метательница ножей коротко кивнула. Хитаги подозрительно прищурилась. Тем временем Марти как ни в чём не бывало направился лёгкой походкой к выходу. Когда он проходил мимо Супер Физика, он тихо пробормотал: — Я бы не стал так уж ей доверять. Ренко растерянно подняла брови, но ничего не сказала. Стоявшая рядом Хитаги внимательно посмотрела на Марти. Заметив её взгляд, тот лишь пожал плечами и ушёл. "Мне кажется, или он стоит доверия?" — озадаченно подумала Хицугири, не понимая, на каких основаниях она сделала такой вывод. Потихоньку остальные стали расходиться. В итоге в спортзале остались лишь Хицугири. Хитаги задумчиво глядела на дверь, не говоря ни слова. Дэймон обеспокоенно смотрел на сестру, не решаясь заговорить. Наконец, он собрался с духом и, глубоко вздохнув, произнёс: — Тебе, должно быть, тяжело. Всё-таки, не каждый день видишь труп так близко... — Тяжело? — рассеянно переспросила азартный игрок. Она повернулась к брату и, качнув головой, заявила: — Да нет, ничего особенного. По крайней мере, в сравнении с моими проблемами с головой... — наблюдая, как с каждым её словом брови Дэймона поднимались всё выше, она осознала, что её слова звучат странно и, замахав руками, поспешила исправиться: — Нет, ты не подумай, что мне всё равно! Конечно, ужасно, что её убили, к тому же таким неприятным способом, но... — девушка вздохнула и мечтательно проговорила: — Это убийство — абсолютный источник азарта. После того, как мне бросили такой вызов, я просто не могу сидеть и ничего не делать! — с каждым словом она всё больше входила во вкус. — Этот преступник поставил на кон самое ценное, что у него есть, — жизнь. Да у этой игры вообще такие ставки, которые грех проигнорировать! Восхищённо выкрикнув последнюю фразу, Хитаги сцепила руки в замок и замолчала, испытующе глядя на Дэймона, ожидая от него хоть какой-нибудь реакции. Мечник задумчиво смотрел в пол, переваривая полученную информацию. Так и не получив от него удовлетворительного ответа, Хитаги вздохнула и грустно усмехнулась. Опустив руки, она развернулась и медленно побрела к выходу. Дэймон отреагировал не сразу, а когда он поспешил за ней, Хитаги была уже у самых дверей. Там она остановилась, чтобы подождать брата. Неожиданно девушка запрокинула голову назад и, обхватив себя руками, с мягкой улыбкой проговорила: — Я и не надеялась, что ты поймёшь, Дей. Ты слишком честный и благородный для этого. Обоих её слова удивили. Дэймон не знал, что и ответить. Хитаги же произнесла последнюю фразу совершенно неосознанно и теперь недоумевала, как же так получилось. "Если уж моё подсознание выдаёт такое, то, наверное, я близко знаю Дэймона", — заключила азартный игрок, всё ещё пребывающая в сомнениях по поводу личности Супер Мечника. Заметив на себе его удивлённый взгляд, Хитаги с улыбкой произнесла: — Ладно, у нас не так уж много времени, а я хочу принять участие в самом интересном!*** Когда Хицугири добрались до места преступления, то застали там около трети учеников. Кто-то стоял возле места, где прежде была решётка, убранная, скорее всего, для удобства расследования, а Эрика и Марти что-то выискивали возле убитой. Хитаги даже удивилась, откуда они все знают, где находится труп, и поинтересовалась у стоящего ближе остальных Кано: — Вы как тут оказались? Разве кто-то рассказал, где труп? — Да нет, — Кано пожал плечами, — тут просто все, кто догадался проверить справочник. А ты, судя по вопросу, явно к ним не принадлежишь, — Кано убрал руки в карманы и с коварной улыбкой поинтересовался: — А не ты ли её убила, часом? Хитаги обиженно поджала губки и, уперев руки в бока, воскликнула: — Как грубо, Кано-сан! Я всего лишь была среди тех, кто её тут нашёл! — она растянула губы в торжествующе-издевательской улыбке и заявила: — За меня могут поручиться. А вот что насчёт вас, господин с неизвестным талантом? Не по вашей ли милости она сейчас лежит возле мусоросжигателя? Выражения лиц обоих выглядели довольно жутко. Дэймон даже подумал, что они соревнуются, кто умеет более страшно улыбаться. Чтобы не глядеть на них, Супер Мечник решил проверить слова Кано и достал свой справочник. И действительно, в списке улик значился некий "Файл Тау". — Эй, Хитаги, — окликнул он сестру, — ты бы посмотрела это. Девушка вмиг словно забыла про Кано, который лишь пожал плечами и продолжил рассматривать труп. Супер Азартный игрок с интересом заглянула в справочник Дэймона и прочитала: Жертва — Супер Скейтбордистка, Дженнифер Брайтон Время смерти — между 6.00 и 6.45 Местонахождение трупа — комната сжигания мусора Дополнительные подробности — на шее жертвы синяк, оставленный длинным тонким предметом; других видимых повреждений нет. — Какая она заботливая, — с сарказмом произнесла Хитаги, дочитав информацию. Дэймон лишь раздражённо выдохнул. Тем временем Марти хмуро оглядывал присутствующих. Наконец, он вышел из терпения и, махнув рукой, крикнул: — Если вы не собираетесь пытаться что-то расследовать, то можете расходиться! Достаточно уже поглазели на труп, шоу окончено! Первой на его резкое высказывание отреагировала Ирису: она низко, почти пристыженно опустила голову и молча побрела прочь, в направлении своей комнаты. После ушли Кано, Акихико, Минато и Урсула с Амели. Все, кроме Шуи и Амели, кидали на Джен полные сочувствия взгляды. На месте остались лишь Хицугири. Хитаги с сосредоточенным видом смотрела на мусоросжигатель, обдумывая дальнейший план действий, а Дэймон терпеливо ждал, когда она вынесет вердикт. — А вы что, решили поиграть в детективов? — полюбопытствовал Марти, с интересом глядя на Хицугири. Причём его внимание явно было приковано больше к Супер Азартному игроку, нежели к её брату. Девушка нахмурила брови и, щёлкнув пальцами, проговорила: — Я думаю, к чему тут можно придраться, — заметив недоумевающие взгляды барабанщика и мечника, она объяснила: — Если во время игры знаешь, что соперник жульничает, необходимо искать в окружающей обстановке слабые места. Любое из них может стать подсказкой к раскрытию метода мышления противника и, соответственно, к победе над ним. — Разумно, — произнесла Эрика. Супер Детектив, до этого сидевшая на корточках и внимательно разглядывающая труп, поднялась на ноги и стряхнула с юбки и колен несуществующие пылинки. Внимание Дэймона и Марти переключилось на неё, и Хитаги вновь погрузилась в размышления. — И что вы обнаружили, Фурудо-сан? — поинтересовался мечник. Эрика приложила руку к подбородку и начала говорить: — По виду трупа и окружающей обстановки я смогла определить, что убита она была не здесь человеком выше неё или примерно одного роста с ней, при этом боролась до последнего. Пока она говорила, её голос звучал спокойно и расслабленно. Казалось, словно речь идёт не об убийстве, а о каком-то мелком проступке. Глядя на неё, Марти лишь хмыкнул. Дэймон несколько секунд растерянно переводил взгляд с детектива на труп и обратно, пока, наконец, осторожно не спросил: — И из чего же вы сделали такие выводы? Эрика, мягко улыбаясь, взглянула на него, как на несмышлёного ребёнка, отчего парень смутился ещё больше. Тогда она вздохнула и принялась объяснять: — Рост преступника можно определить по виду борозды на шее: если бы он был ниже жертвы, то его руки, затягивающие петлю, находились бы ниже, и концы следа от "длинного тонкого предмета" ближе к задней части шеи опускались бы, чего не наблюдается, — Эрика указала на шею жертвы. Дэймон всё это время внимательно слушал. Последний жест он воспринял как сигнал и подошёл к Джен, чтобы проверить её шею. И действительно: синяк тянулся от подбородка почти до затылка. — Что до борьбы, — продолжала объяснение Супер Детектив, — это становится ясно, когда посмотришь на руки жертвы. Дэймон перевёл взгляд на руки Дженнифер. Девушка лежала возле мусоросжигателя на спине, чуть завалившись набок, лицом к коридору. Её правая рука была перевёрнута ладонью вверх, в то время как левая, находящаяся ближе к мусоросжигателю, являла миру тыльную сторону. Избегая смотреть в лицо, Дэймон внимательно оглядел обе руки Джен, но как он ни старался, не смог обнаружить ничего необычного. Тогда он вопросительно посмотрел на Эрику. Та вновь вздохнула и пояснила: — Вы не осмотрели достаточно близко, и потому пропустили чёрные резиновые частицы у неё под ногтями. Я считаю, что это — следы удушающего предмета. Раз они попали ей под ногти, значит, она пыталась избавиться от душащего предмета. Но, — Эрика подняла палец вверх, — как и любая жертва удушения, она, наверняка, пыталась сопротивляться и другими методами. Будь она убита здесь, — детектив обвела помещение рукой, — она бы непременно что-нибудь сбила. Но всё на своих местах. Значит, место преступления не эта комната. И действительно: помещение было сплошь заставлено какими-то коробками, ящиками и полками, на которых расположились инструменты. Хоть всё это было старательно и довольно аккуратно приставлено к стенам, оно всё равно занимало немало места, так как сама по себе комната была далеко не просторной, а наоборот, длинной и узкой, и протягивалась почти по всей длине стены коридора. Мусоросжигатель, стоявший в центре, был венцом помещения, напоминая об его истинном назначении. На стене позади него было много рычагов и кнопок. Если бы не эта система, комнату легко можно было бы перепутать со складом. — А не может быть, чтобы преступник передвинул всё, что она столкнула? — усомнился в словах Эрики мечник. — Нет, — детектив отрицательно мотнула головой. — Я бы это заметила. Ни один предмет не сдвинулся даже на миллиметр... У меня фотографическая память, — добавила она, заметив, что Дэймон хотел раскрыть было рот для дальнейших контраргументов. Тогда мечник сдался и отвел взгляд. Эрика усмехнулась. — А теперь, если извините, мне нужно ещё кое-что проверить. Сделав реверанс, она направилась в сторону ближайших комнат общежития. — Любите же вы показывать всем, что вы умнее, мисс Фурудо, — усмехнулся Марти. Эрика повернула голову и снисходительно произнесла: — А вы — упражняться в остроумии, Марти-сан. Когда она отошла на достаточное расстояние, Флай, довольно прищурившись, проговорил: — Не буду отрицать. Дэймон в это время решил внести сведения, полученные от Эрики, в справочники, не забыв поделиться ими с сестрой. Список улик обновлён. Рост преступника: Убийца был выше Дженнифер или примерно одного роста с ней. Место преступления: Дженнифер была убита не в комнате сжигания мусора. Частицы под ногтями: Под ногтями Дженнифер обнаружены чёрные резиновые частицы, предположительно от удушающего предмета. — Решётка, — внезапно сказала Хитаги, щёлкнув пальцами, чем привлекла внимание закончившего печатать Дэймона и забывшего о её присутствии Марти. — Что не так с решёткой? — растерянно озираясь, спросил мечник. — В том-то и дело, Ватсон, что её нет, хотя обычно это место закрыто решёткой, — с важным видом произнёс Марти. — Именно, — проговорила Хитаги. — Вспомни, Дей, сколько мы ни проходили по этому коридору, она всегда была опущена. Даже когда мы обнаружили труп. Но как убийца перенёс её сюда, если помещение было закрыто? — Как-то их открыл? — Дэймон задумался. — Может, у него был ключ? — Или он владеет магией и может проходить сквозь стены, — вставил Марти и, подумав, добавил: — Хотя я придерживаюсь версии, что в какое-то время решётку убирают. Надо же Тау когда-то перетаскивать сюда мусор, чтобы его сжигать! — Точно! — Хитаги взмахнула рукой. — И только одна личность способна дать нам ответ. Тау! — выкрикнула она в ближайшую камеру. — Можно было добавить "пожалуйста", — обиженно проговорила кукла из-за её спины. Она стояла в коридоре как ни в чём не бывало, скрестив руки на груди. — Пожа-алуйста, — с издёвкой растягивая второй слог проговорил Марти, — скажи нам, о великая Тау, во сколько ты убираешь решётку с комнаты сжигания мусора? Тау откинула волосы назад и, чуть помедлив, проговорила: — Это происходит в половину седьмого и длится ровно пять минут. — Отличненько, — пробормотала Хитаги, записывая её слова в свой справочник и попутно отмечая, что, пока она размышляла, Дэймон уже занёс туда слова Эрики. — Спасибо вам за содействие. Видя, что к ней больше нет вопросов, Тау пожала плечами и удалилась. Список улик обновлён. Показания Тау: В половину седьмого поднимается решётка, огораживающая комнату с мусоросжигателем, и держится в таком состоянии ровно пять минут. Убрав справочник, Хитаги вновь оглядела комнату и, не обнаружив ничего необычного, решила осмотреть труп поближе. Вид Дженнифер тоже не дал ей никаких новых сведений. Тем временем Марти также подошёл ближе. В отличие от Супер Азартного игрока, его внимание привлекла не Джен, а мусоросжигатель. Флай отметил про себя, что аппарат всё это время был включён. Внутри горело ярко-оранжевое пламя, готовое поглотить мусор в любую минуту. "Наверняка убийца сжигал улики", — подумал про себя Марти. Неожиданно его внимание привлекло белое пятно на краю аппарата, напоминающего своим видом жерло вулкана. Марти аккуратно, стараясь не обжечься, ухватил рукой заинтересовавший его предмет. Им оказалась какая-то бумажка с обгоревшим краем. Барабанщик даже разочарованно вздохнул. Его вздох привлёк Хитаги, сидящую на корточках возле трупа. Девушка поднялась на ноги и с интересом заглянула Марти через плечо. Заметив её внимание, Марти с усмешкой произнёс: — Всего лишь бумажка. — Дайте сюда, — потребовала Хитаги. — Да пожалуйста, — Марти пожал плечами, передавая ей обнаруженный им предмет. Девушка с интересом принялась разглядывать бумажку со всех сторон, вертя её в руках. Кусочек был совсем небольшой, даже меньше её ладони. В нынешнем состоянии он представлял собой нечто вроде треугольника с обгоревшим основанием. Хитаги отметила, что бумажка на ощупь была твёрже, чем обычная, блокнотная, в какой-то степени напоминая картон, но при этом недостаточно плотная. "Интересно, откуда она такая взялась?" — подумала про себя девушка. Список улик обновлён. Бумажка: На мусоросжигателе лежала бумажка, слишком твёрдая для блокнотной, но недостаточно плотная для картонной. Тем временем Дэймон, наблюдавший за сестрой и Марти и не знающий, куда ему податься, боковым зрением заметил Эрику. Мечник стоял в углу комнаты сжигания мусора, а Супер Детектив пересекала коридор, направляясь от ближайшего смежного с ним — того, где были комнаты учеников, в том числе обоих Хицугири. Внезапно Эрика остановилась посреди коридора и осмотрелась. Затем взгляд девушки зацепился за две двери на противоположной комнате сжигания мусора стене. Недолго думая, детектив решила осмотреть одно из помещений за ними — женский туалет. Дэймон недоумённо наблюдал, как Эрика осматривает дверь снаружи и изнутри, пол, раковины, кабинки... Наконец, он вкрадчиво поинтересовался: — Что вы надеетесь найти, Фурудо-сан? Но Эрика была так увлечена проверкой одной из железных плит, находящихся на месте каждого окна в школе, что не обратила на вопрос мечника никакого внимания. Ответ он получил от Марти. — Очевидно же, что следы пребывания убийцы, — вставил как само собой разумеющееся Супер Барабанщик. Чуть подумав, он добавил: — Займусь-ка я тем же, — и Марти направился в мужской туалет. — Если подумать, то туалеты — самое удобное место, чтобы спрятаться в ожидании жертвы, — решила объяснить брату Хитаги в ожидании результатов поисков. — Дженнифер легче всего убить, если напасть неожиданно. И есть только два способа так сделать: быть тем, кому она доверяет, или атаковать из укрытия. В этот момент Эрика вышла из женского туалета и на выжидающие взгляды Хицугири лишь развела руками. — Что, пусто, мисс Эрика? — усмехнулся Марти, выглядывая из-за двери. Заслышав его голос, Супер Детектив лишь раздражённо щёлкнула языком. Тем временем Марти вышел в коридор и гордо заявил: — А вот у меня улов. Флай вытянул левую руку вперёд, чтобы продемонстрировать всем свою находку. На первый взгляд казалось, что ничего нет, но едва присутствующие пригляделись, как заметили на кончике указательного пальца парня некую белую субстанцию. — И что это за порошок? — нахмурилась Хитаги. — Не знаю, — пожал плечами Марти. — Я как-то не хочу его пробовать: вдруг это героин?.. К тому же, я нашёл его на полу, прямо у порога. — Белый порошок... — пробормотала Эрика, словно пробуя словосочетание на вкус. Затем она без лишних слов развернулась и направилась в сторону школьной зоны. Заинтересованные тем, что же она решила, остальные последовали за ней. Внезапно на повороте Хитаги остановилась. — В чём дело? — поинтересовался Дэймон, так же останавливаясь. — Интересно, что же она проверяла в районе общежитий? — спросила сама себя азартный игрок. — Может быть, тех, кто живёт ближе к коридору с мусоросжигателем? — спустя пару секунд предположил Дэймон. — Всё-таки, те, что живут в другой части, реже пользуются им. Дэймон был прав. Общежитие представляло собой квадрат, два смежных коридора которого с обеих сторон занимали жилые комнаты, один — комната сжигания мусора с туалетами, а четвёртый был совершенно пуст. Один из "жилых" коридоров вёл прямо к большому холлу, где с одной стороны была столовая, а с другой — какая-то закрытая комната. Ученики, чьи комнаты были в этом коридоре, предпочитали ходить напрямик, в то время как некоторые из обитателей второго часто выбирали путь мимо комнаты сжигания мусора и по пустому коридору. — Умничка! — радостно воскликнула девушка. — А теперь сбегай и запиши-ка их всех, пожалуйста. Дэймон недовольно скривился, но, глядя в умоляющие глаза сестры, вздохнул и поплёлся выполнять её просьбу. Хитаги развернулась и, заметив, как Марти заходит в столовую, крикнула: — Встретимся в столовой! Список улик обновлён. Белый порошок: У порога мужского туалета напротив комнаты сжигания мусора обнаружен белый порошок.*** Когда Хитаги добралась до столовой, она сразу же заметила Эрику и Марти. В помещении было несколько столов — один большой, вмещающий примерно две трети учеников, и пара маленьких, за которыми могла разместиться компания из трёх-четырёх человек. Как раз возле одного из маленьких столов, за которым сидела Урсула, стояли детектив и барабанщик. Хитаги решила не подходить к ним, а послушать разговор, стоя у дверей. — Итак, Октавиан-сан, вы вчера вечером пекли печенье на кухне, — проговорила Эрика, — и просыпали муку? — Да, н-наверное... — приложив палец к лбу, горничная усиленно пыталась вспомнить подробности вчерашнего вечера. Вдруг она вскинула руки и воскликнула: — Ах, точно! Я действительно вчера просыпала муку! Я тогда чихнула, и мука разлетелась по кухне. У меня вся одежда и всё лицо было в ней, — Урсула добродушно рассмеялась. Хитаги подумала, что на лице Супер Горничной муки не было видно из-за его неестественно белого цвета. В то же время, Хицугири была склонна верить её словам, так как разглядела на чёрной туфле и чулке девушки белые следы. — На полу была мука? — сухо спросила Эрика. — Думаю, да, — проговорила Урсула, приложив палец к щеке. — Её, всё-таки, много разлетелось. — Можешь сказать, кто вчера вечером заходил на кухню? — поинтересовался Марти. — Дайте-ка подумать... — Урсула задумалась и взглянула на свои руки. — Так... Вы, господин Мартин, леди Джейн, леди Джудит, господин Сейтаро, господин Ёшино, господин Мао, леди Рина с леди Милли... Вроде, всё, — горничная подняла глаза на собеседников. Видя недоумение, отразившееся на их лицах, она обеспокоенно спросила: — Я снова кого-то перепутала? — Эм... как бы тебе сказать... — Марти растерянно почесал затылок. "Кто все эти люди?" — думала Хитаги, на всякий случай записывая слова Урсулы в свой справочник. Список улик обновлён. Показания Урсулы: Вечером Урсула пекла на кухне печенье и рассыпала муку. Она утверждает, что в это время на кухню заходили: "Мартин, Джейн, Джудит, Сейтаро, Ёшино, Мао, Рина, Милли". — А, вспомнила! — внезапно воскликнула Супер Горничная. — Ещё в самом конце заходили леди Кана и господин Сето! Ну, и Амели всё это время была со мной. Хитаги подняла на неё глаза, вскинула одну бровь, а затем добавила к уже напечатанному: "... Кана, Сето и Амели". В этот момент на экране высветился значок появления новой улики. Хитаги быстро взглянула на информацию от Дэймона: Список улик обновлён. Комнаты в общежитии: В прилежащем к месту преступления коридоре с левой стороны живут: Марти Флай, Хицугири Дэймон, Моришиге Сакутаро, Кишинума Ёшики, Ууджима Сатоши; с правой стороны: Дженнифер Брайтон и Хицугири Хитаги. Хитаги улыбнулась. "Интересно, интересно..." — подумала она. Убирая справочник, азартный игрок внезапно осознала, что нигде не видно Амели. "Странно, — нахмурилась Хитаги, — она ведь всегда ходит с Урсулой". Перезвон, разнёсшийся по всему этажу, отвлёк азартного игрока от размышлений. Все присутствующие повернулись к экрану телевизора, расположенного в столовой. На нём появилось изображение Тау, которая с расслабленным видом сидела в кресле. — Хватит с вас, пожалуй, расследований, — беспечно заявила кукла, ухмыляясь. — Собирайтесь все в комнате за большими красными дверьми в школьной зоне. Отсутствие карается смертью, так что не советую игнорировать меня. Едва Тау закончила говорить, Урсула в панике схватилась за голову и воскликнула: — Как мало времени! Неужели, за такой короткий срок можно было раскрыть преступника? Эрика снисходительно усмехнулась. — Настоящему детективу даже столько хватит, чтобы найти убийцу. У меня уже есть теория, и я надеюсь, что вы её оцените. Сказав это, Эрика элегантно удалилась. Марти лишь хмыкнул.*** В дверях Хитаги встретил Дэймон. Он серьёзно глядел на сестру, которая казалась ему слишком беспечной. Хитаги улыбалась, лукаво глядя в сторону. — Только не говори, что знаешь, кто преступник, — скептически произнёс мечник. — Пока нет, — девушка покачала головой. — Но я уверена, что с тем, что мы знаем, мы сможем вывести соперника на чистую воду. Дэймон лишь вздохнул, но ничего не сказал. Ему казалось, что их данных катастрофически мало, и он совершенно не представлял, как с их помощью можно обнаружить убийцу Дженнифер. Но при этом парень считал, что раз его сестра так уверена в победе, то нужно в неё верить. "Она ещё ни разу не проигрывала в том, что воспринимала как игру", — думал про себя Дэймон. Хицугири молча преодолели путь до красных дверей. Когда они добрались до места назначения, их удивило то, что они попали не в зал суда, а в очередную комнату, небольшую, но вместительную, напоминающую зал ожидания. Её дизайн был прост: белые стены, серая плитка на полу и полное отсутствие какой-либо мебели. Здесь собрались взволнованные, полные недоверия ученики, которые в каждом входящем видели убийцу. Мало кому в таких условиях удавалось сохранять спокойствие. Напротив двери находился старинный лифт. Он остановился на их этаже, и оставалось лишь нажать на кнопку, чтобы открыть дверь. Казалось, эту обязанность взяла на себя Эрика. Она нетерпеливо ждала, когда соберутся все, чтобы отправиться на заседание суда. На первый взгляд Супер Детектив казалась спокойной и собранной, но Хитаги обратила внимание на лихорадочный блеск в её глазах. Нет, Фурудо Эрика не боялась за свою жизнь — напротив, она предвкушала предстоящее событие и желала поскорее приступить к разбирательству, чтобы раскрыть преступника. Её вид невольно вызывал ассоциацию с наркоманом, который вот-вот получит долгожданную дозу. А если бы Хитаги посмотрелась в зеркало, она бы поняла, что сама недалеко ушла от Супер Детектива. Наконец, последние ученики вошли в помещение, и Эрика нажала кнопку вызова. Двери лифта со скрипом открылись, и одноклассники вошли внутрь. Места хватало каждому, так как лифт был не намного меньше комнаты ожидания. Двери за последним человеком закрылись, кабину тряхнуло, и лифттронулся, неторопливо унося семнадцать человек вниз, в неизвестность. Ещё каких-то пара минут, и они станут участниками битвы аргументов. Битвы, цель которой — раскрыть преступника, решившегося на убийство одного из своих одноклассников.