Пролог (1/1)

— Хитаги? Веки лежащей на кровати девушки дрогнули, и открылись её голубые глаза. Она недоуменно смотрела на парня, нависшего над ней, на чьём лице читалось беспокойство. В следующий миг он уже расслабленно улыбался, чуть прищурив изумрудные глаза. — Я рад, что ты очнулась, — произнёс юноша, отодвигаясь от девушки. — Я беспокоился, сестра. — Сестра? — девушка присела на кровати и растерянно осмотрелась. Место, в котором она находилась, не вызывало у неё доверия: комната с ярко-розовыми обоями и насыщенно-синим полом, оборудованная довольно скудным количеством мебели, казалась слишком чужой и даже в какой-то степени враждебной. Да и юноша рядом не был знаком девушке. А хуже всего было то, что она не могла даже вспомнить, кто она такая. — В чём дело, Хитаги? — обеспокоенно спросил парень, заметив её растерянность. Девушка колебалась, не уверенная в том, что ему можно доверять, но в итоге осторожно спросила: — Что это за место? Юноша удивлённо вскинул брови. — Неужели ты не помнишь, Хитаги? — в ответ на её отрицательное покачивание головой он объяснил: — Думаю, мы сейчас в академии "Пик Надежды". Мы пришли сюда вместе, потому что получили приглашения на обучение. В холле мы оба потеряли сознание. Я очнулся в своей комнате и сразу же пошёл искать тебя. Ты оказалась в комнате напротив моей. Я пришёл сюда, а ты была в отключке... — Я ничего из этого не понимаю... — девушка положила руку на лоб и прикусила нижнюю губу. — Да ещё и голова болит... — Может, когда ты потеряла сознание, ты при падении ударилась головой? — предположил парень. — И из-за этого потеряла память? — скептически поинтересовалась она. — Возможно... — пробормотал юноша, но тут же спохватился: — Стой, то есть, ты вообще ничего не помнишь? Даже меня? — Прости, — девушка виновато отвела взгляд. — Я даже о себе ничего не помню... — Раз так, то нужно тебе обо всём напомнить, — подумав, ответил парень. — Для начала стоит представиться мне, чтобы не смущать тебя. Я твой брат, Дэймон. Но ты всегда называла меня Дей. — Дэймон, значит... — в задумчивости повторила девушка, приложив руку к губам, а затем уточнила: — Значит, моё имя — Хитаги? — Именно, — Дэймон кивнул. — Хицугири Хитаги, если быть точнее. — А что за академия "Пик Надежды"? — продолжила расспросы Хитаги. — "Пик Надежды" — пожалуй, самая престижная академия Японии, куда стремятся попасть подростки даже за пределами страны, — с важным видом объяснил Дэймон. — Но проблема в том, что сюда нельзя поступить самому. Академия выбирает только самых талантливых учеников и сама высылает им приглашения. Потом их зачисляют под особым титулом, показывающим талант ученика. Я, например, Супер Мечник. Ты — Супер Азартный игрок. Слушая его объяснение, Хитаги внимательно разглядывала брата. Черты его лица казались ей довольно приятными: ярко-изумрудные, сияющие глаза, прямой нос, тонкие губы. Рыжие волосы Дэймона были аккуратно стрижены и длиной доходили до подбородка. В целом парня скорее можно было назвать юным, чем мужественным. "Подозреваю, что он популярен среди девушек", — подумала про себя Хитаги. В это время Дэймон заметил, как пристально разглядывала его сестра, и чуть смущенно попросил: — Хитаги, прекрати так на меня смотреть. Это невежливо. — Я просто стараюсь тебя хорошенько запомнить, раз уж я умудрилась тебя забыть, — с невинной улыбкой произнесла девушка, ещё больше смутив юношу. Неожиданно послышался треск. Взглянув в сторону источника звука, Хицугири заметили на стене телевизор. Сейчас он показывал чей-то затемнённый силуэт, смутно напоминавший шута. Из динамиков послышался певучий голос, полный жизнерадостных нот: — Дорогие ученики, подозреваю, вы все уже очнулись. Соберитесь все, пожалуйста, в спортзале. Директор подготовил для вас приветственную речь. Когда объявление закончилось, брат с сестрой переглянулись. — Ты сможешь идти? — обеспокоенно спросил Дэймон. Хитаги быстро кивнула. — Конечно. Я же повредила голову, а не ноги! — А ты довольно спокойна для человека, потерявшего память, — Дэймон криво усмехнулся. — Дей! — осуждающе воскликнула девушка, скрестив руки на груди. Дэймон лишь добродушно усмехнулся и, поднявшись с кровати, галантно подал сестре руку. Та со смущённой улыбкой приняла её.*** Когда Хицугири добрались до спортзала, большинство народу уже собралось. При первом же взгляде на помещение было ясно, почему их собрали именно здесь: у одной из стен была расположена сцена. Хитаги оглядела окружающих. Компания собралась разношерстная, даже поведение каждого отличалось от остальных. Кто-то оживлённо беседовал, не обращая ни на что внимания, кто-то возмущался, кто-то просто стоял в стороне. Когда в зале перестали появляться новые личности, Хитаги пересчитала всех и поняла, что в спортзале находится восемнадцать человек. Но при этом все они явно были учениками, а директор или вообще кто-нибудь из персонала отсутствовали. — Ну и долго ещё ждать? — нетерпеливо спросила девушка, чьи гладкие чёрные волосы были затянуты в низкий хвост. Худощавый парень со светлыми растрёпанными волосами возле неё лишь неопределённо пожал плечами. Он вообще не выглядел заинтересованным. — А вот и я! — послышался всё тот же певучий голос со стороны сцены. Все рефлекторно повернулись в её направлении, но никого не увидели.Неожиданно сцена стала заполняться дымом, отчего кто-то закашлялся. Спустя пару секунд сквозь серую завесу начал проступать тот же силуэт, что появился на экране телевизора во время объявления о сборе в спортзале. В помещении повисло напряжение. Все ожидали видеть директора. Но каково же было их удивление, когда дым опустился, и на пьедестале оказалась кукла. Её рост был, наверное, чуть меньше метра. Пышногрудая кукла, одетая в чёрное платье с юбкой до колена, алый плащ, того же цвета высокие сапоги и чёрно-красный шутовской колпак, сидела на пьедестале, закинув ногу на ногу. Её губы, правая половина которых была накрашена чёрной помадой, а левая — красной, растянулись в снисходительной улыбке, а небесно-голубые глаза были довольно прищурены. Спустя пару секунд оцепенения одна из девушек, блондинка с хвостиком, удивлённо воскликнула: — И что это значит?! — Вы хотели видеть директора, — заговорила кукла и, откинув густые белые волосы назад, гордо заявила: — И я явилась! — Директор — кукла? Издеваетесь, что ли? — парень-блондин в растерянности схватился одной рукой за голову. — Может, это такой розыгрыш? — предположил брюнет в очках. — Розыгрыш? — кукла усмехнулась. — О нет, я совершенно серьёзна. Кстати, моё имя — Тау. — Тау, да? — повторил Дэймон. Его губы плотно сжались, когда он взглянул на эту куклу, назвавшую себя директором. Хитаги удивилась, увидев его таким сердитым, но Дей тут же вернул себе прежнее спокойное выражение лица. — Интересное начало... — с ухмылкой пробормотал светловолосый парень в тёмной куртке, чьи глаза отдалённо напоминали кошачьи. — Итак, раз уж вы все здесь, я расскажу вам правила этой академии, — Тау с важным видом подняла палец вверх. — По правде говоря, вас собрали тут не для обучения. — В чём смысл академии, которая ничему не обучает? — спросил синеволосый парень с сонным видом. — Во взаимных убийствах! — радостно воскликнула Тау, хлопнув в ладоши. Послышалось несколько удивлённых возгласов. Видя растерянность учеников, Тау довольно усмехнулась и продолжила объяснение: — Я собрала вас здесь, чтобы вы, ребятки, убивали своих одноклассников так, чтобы вас не раскрыли. Даже не надейтесь уйти отсюда, я крепко заперла входную дверь. Точнее, поставила новую, бункерную. — Это безумие! — испуганно воскликнула блондинка в фиолетовом платье. — Успокойся, Мери, — шатенка в чёрном, стоящая рядом с ней, ободряюще положила руку ей на плечо. — Интересно, интересно... — пробормотала синеволосая девушка с хвостиками, загадочно улыбаясь. — Но я понимаю, что убийства будут не постоянными, — продолжала Тау, — именно поэтому я позаботилась о том, чтобы ваша повседневная жизнь в академии содержала все необходимые удобства. Вы можете сами во всём убедиться, если прогуляетесь по доступным вам зонам здания. Но есть ещё кое-что, — кукла загадочно усмехнулась. В этот момент из нижней части сцены выехала полка. На ней красовалось восемнадцать небольших электронных устройств, видом напоминающих планшеты. Тау раскинула руки, словно гостеприимный хозяин, и воскликнула: — Та-да! Электронные справочники для каждого из вас, мои дорогие ученики! Они содержат важную информацию, поэтому не обделите их вниманием. При включении на экране высвечивается ваше имя. Найдите каждый свой справочник, — Тау кивнула, показывая что можно приступать к поиску. Многие неуверенно посмотрели на других. Но кто-то один вышел вперёд, и остальные почувствовали себя смелее. В конце концов, справочники были разобраны. Все принялись их изучать. Помимо личных данных, устройства содержали карту первого этажа здания и короткий свод правил, запрещающих насилие в отношении директора, сон вне спален и ещё несколько пунктов. Когда всеобщее внимание вновь переключилось на Тау, кукла кивнула и проговорила: — Ну, пора и честь знать! Всё, что хотела, я сказала. До новых встреч, милые ученики! И Тау исчезла, не успели все опомниться. После её ухода присутствующие осмотрели окружающих. В воздухе повисло напряжение. Кто-то из этих людей может в любой момент вонзить тебе в спину нож ради спасения своей шкуры... — Нет, так не пойдёт! — внезапно сердито воскликнула темноволосая девушка с удивительно бледной, практически белой кожей. От неожиданности все обратили на неё взгляды. Девушка, улыбаясь, объяснила: — Ведь это всё может оказаться просто плохой шуткой! А даже если все слова той куклы — правда, то она вполне могла неосознанно оставить нам какую-нибудь лазейку. — Да, сдаваться и правда рано, — согласился беловолосый парень, чьё лицо выражало решимость. — Кстати, мы ведь даже не знаем друг друга по именам, — заметил Дэймон. — Может, сначала стоит познакомиться? — Хорошая идея... — пробурчал брюнет в красной кофте. — Веселей, Шинтаро! — воскликнул парень с кошачьими глазами, улыбнувшись во все тридцать два зуба. — Может, выбрать для этого более подходящее место? — предложила Хитаги, глядя в свой справочник. — Например... Столовая? — А вот это уже действительно неплохо, — шатенка в чёрном кивнула, с ободряющей улыбкой глядя на свою светловолосую подругу.*** Столовая оказалась действительно удобным местом для знакомств. Просторное помещение, оборудованное небольшими белыми столиками и длинным белым столом, рассчитанным, наверное, на целый класс, вполне вмещало всех растерявшихся учеников. Когда они расположились, спокойно заговорила синеволосая девушка: — Итак, раз уж мы оказались в такой ситуации, нам следует представиться. Если никто не возражает, я начну. Моё имя — Фурудо Эрика, и я Супер Детектив. Так что когда произойдёт убийство, вам не придётся беспокоиться о нахождении преступника, так как среди вас есть профессионал, — Эрика вежливо улыбнулась. — Почему вы так уверены, что убийство произойдёт? — недоверчиво спросил Дэймон. — Там, где есть детектив, всегда имеет место убийство, — всё с той же улыбкой ответила девушка. Неожиданно послышалась усмешка. Эрика тут же нахмурилась и взглянула на источник звука. Им оказался сидящий с краю парень с взъерошенными светло-русыми волосами и светло-серыми глазами, в которых ясно читалась усмешка. Недовольная Эрика холодно поинтересовалась: — Что тут такого смешного? — Да нет, всё в порядке, — расслабленно ответил парень, откидываясь на стуле, — просто я немного слышал о вас, мисс Фурудо, — всех поразило его обращение "мисс". Заметив, что всеобщее внимание переключилось на него, парень представился: — Кстати, я Марти Флай, Супер Барабанщик. Марти обладал худощавой фигурой и правильными чертами лица. Его выражение казалось чем-то средним между безразличием и насмешкой, а общая манера держаться была довольно развязной. — Вы иностранец? — уточнила Хитаги. — Ага, — барабанщик кивнул. — Мы с кузиной, — он указал на сидящую возле него брюнетку с хвостиком, — приехали из Британии. — Меня зовут Дженнифер Брайтон, — представилась упомянутая девушка. — Титул — Супер Скейтбордистка. И, пожалуйста, зовите меня Дженни или Джен. В отличие от кузена, она выглядела приветливой и улыбчивой. Эти двое были из тех людей, которых при встрече на улице не примешь за родственников, настолько они различались внешне. Дженнифер обладала спортивной фигурой с чуть загорелой кожей, с её лица не сходило уверенное выражение. — Ну, думаю, моя очередь, — заявил парень с кошачьими глазами. — Кано Шуя, приятно познакомиться, — Кано не переставал лукаво улыбаться. — И какой же у вас талант? — поинтересовался вечно сонный парень. — А вот это — секрет, — Кано усмехнулся, приложив палец к губам. — Наверняка какой-нибудь Супер Кот или Лис, — неосознанно пробурчала Хитаги, но тут же смутилась. — Уширомия Джессика, Супер Гитаристка, — объявила голубоглазая блондинка с хвостиком. — Хицугири Дэймон, Супер Мечник, — представился Дей, вежливо улыбаясь, — приятно со всеми познакомиться. Его манеры и улыбка очаровывали, и Хитаги вновь подумала, что он действительно нравится девушкам. — А это моя сестра Хитаги, — представил он девушку. Та вежливо кивнула и проговорила: — Супер Азартный игрок. Многие удивлённо вскинули брови, услышав её титул. Милый образ Хитаги никак не вязался с привычным пониманием азартного игрока: со своими невинными голубыми глазами, обрамлёнными пушистыми ресницами, мягкими чертами лица, короткими пышными волосами цвета спелой пшеницы и хрупким телосложением она больше напоминала ангела, чем беспощадного человека, готового поставить на кон всё. Её немного смущённый вид только усиливал это впечатление. — Меня зовут Урсула Октавиан, — тем временем объявила брюнетка с бледной, словно фарфор, кожей. — Мой титул — Супер Горничная. Рада со всеми вами познакомиться! Всё это время она мило улыбалась, внимательно разглядывая окружающих. Круглые фиолетовые глаза Урсулы сияли добротой, её личико выглядело очень милым и приятным. Октавиан указала на сидящую возле неё молчаливую девушку, чьё лицо не выражало совершенно никаких эмоций, и проговорила: — Моя старшая сестра, Амели. Она Супер Метатель ножей и не очень разговорчивая. В подтверждение слов сестры темноволосая Амели слегка кивнула, прикрыв глаза. Левый был, как и у Урсулы, фиолетовым, а правый — ярко-красным. Кожа метательницы ножей имела тот же оттенок, что и у горничной. Черты лица Амели отличались от черт Урсулы большей резкостью. — Марибель Хан, — представилась блондинка в фиолетовом, — Супер Мечтательница. — Усами Ренко, физик, — сказала её подруга. — Супер Боксёр, Санада Акихико, — быстро произнёс парень с серебристыми волосами и уверенным выражением лица. — Звучит устрашающе, как и "метатель ножей"... — пробормотал брюнет в красной кофте и нехотя представился: — Кисараги Шинтаро, Супер Хиккикомори. — Твой "талант" не лучше, — заявил блондин и произнёс: — Моё имя — Кишинума Ёшики, а титул — Супер Хулиган. — Мда, действительно странное место... — отметил сонный парень и спустя пару секунд добавил: — Арисато Минато, Супер Повелитель персон. — Эм... Что такое "персона"? — растерянно поинтересовалась Урсула. Её вопрос остался неотвеченным, так как Минато успел задремать, решив, что его роль окончена. Акихико, видимо, привыкший к его манере, лишь вздохнул и пробормотал: — Этот парень может заснуть когда угодно... — Осталось трое, — отметила Эрика, глядя на не успевших представиться. Беловолосая девушка смущенно отвела взгляд, один парень не обратил на Супер Детектива никакого внимания, рисуя что-то в блокноте, и только брюнет в очках счёл необходимым представиться. — Раз уж настала моя очередь, — заговорил он, — то я представлюсь. Моришиге Сакутаро, Супер Актёр. — А вы, молодой человек, неразлучный с блокнотом? — обратилась к парню Дженнифер. Тут только он поднял взгляд и неприветливо пробурчал: — Ууджима Сатоши, художник, — и вновь вернулся к блокноту. Джен устало вздохнула и проговорила: — Моя кузина тоже всегда ходила с блокнотом... — И что с ней произошло? — удивлённо спросила Марибель, из-за её загадочного тона ожидая мрачной развязки. Джен пожала плечами. — Не знаю. Я не видела её уже лет пять. — Остались только вы, леди, — тем временем обратилась Эрика к беловолосой девушке. Та нервно ёрзала на стуле, явно чувствуя себя некомфортно под напором всеобщего внимания к своей персоне. Некоторое время поколебавшись, она, наконец, тихо пробормотала: — И-ирису... Кёко... Едва вымолвив своё имя, Ирису вся сжалась и затравленно опустила глаза. Своим видом она напоминала запуганного кролика. Это впечатление усиливали её густые белые волосы, в которых она спешила зарыться, лишь бы спрятаться от окружающих, и красные глаза. — Итак, теперь мы все познакомились, — заговорила Эрика, каким-то образом оказавшаяся в роли организатора, — думаю, нам стоит исследовать это место. Организатор из Фурудо получился неплохой. Она умела подбирать слова и оценивать ситуацию, к тому же, вежливость Эрики не могла не располагать. Эрика медленно поднялась с места. Остальные последовали её примеру. Им предстояло исследовать место, в котором, как им сказали, они оказались заточены, и единственным выходом откуда служило убийство.