Chapter XXXIV. (2/2)
— Конечно, это же Хеммингс. Пойдём, я итак опоздал, — позвал Ник, взяв меня за руку и потянув в сторону столовой.
— Ты говорил с Томасом? Нам точно можно пойти?
— Вэй, расслабься, все улажено. Можно, но мы должны быть максимально незаметными. Ты взяла камеру или будешь снимать на телефон?
— Телефон. Поверить не могу, что мы уже так близко, — не смогла сдержать улыбку я.
— Я чувствую себя Джагхедом Джонсом, — засмеялся Ник, — А ты моя Бетти Купер, — произнёс он, положив руку мне на плечо и поцеловав в лоб.
POV.North:
— Где же она, — злилась я, выбрасывая вещи из шкафа одну за одной.
В полдень я уговорила Дэнни немного поспать рядом с бедной больной Норт, и мальчик нехотя согласился. По правде говоря, я уже чувствовала себя лучше. По крайней мере, действовали сила убеждения и нервная дрожь перед тем, что должно было произойти вечером.
— Ты потеряла свою кот сметичку? — решил поинтересоваться Дэнни, играя со слоником, которого подарил Нэш. — Я видел ее в ванной.
— Косметичку... Вернее нет, не ее. Не могу найти тёплую кофту.
— Ты уходишь? Мэл будет недовольна.
— Ничего, я помыла посуду, — ответила я.
Тем временем паркет возле шкафа уже покрылся тонким слоем моей одежды, что я нервно выбрасывала. Мне нужна была именно эта толстовка. На улице по- прежнему холодно, к тому же в ней я почти не похожа на себя со стороны.
Раздался дверной звонок.
— Майкл опять забыл ключи?— спросила я у Дэниела.?Придётся ехать в обычном широком свитере...?— размышляла я, спускаясь по лестнице к входной двери.
— Клиффорд, Амелия просила купить два лимона, почему в твоих руках два бумажных пакета?— недоумевала я, пропустив парня через порог. Оказалось, ему попросту не хватило рук, чтобы воспользоваться ключами.
— Нам всем нужен витамин С, — объяснил фиолетовый, поставив пакеты на барную стойку.
Я закрыла входную дверь.— Смотри, что ещё есть, — заинтриговал он и в следующую секунду достал из карманов куртки целую охапку маленьких пакетиков с сахаром из Starbucks.Я засмеялась и принялась открывать их один за одним и пересыпать в полупустую чашку, где обычно хранится сахар.
Руки слегка потряхивало. Я не могла просто убрать из головы то, что мне предстоит сделать. По сути, что за пустяковое дело - забрать деньги у какого-то парня? Возможно, одержимого наркотиками. Или полицейского под прикрытием, который собирается арестовать Нэша, но вместо этого столкнётся с его поддельницей.
— Норт?А что, если в свертке и не деньги вовсе?— Норт? Ты слышишь? Все хорошо? — заволновался Майкл, стягивая с себя куртку.
— Хорошо, да. Хорошо. — переволновалась я. — Я отъеду ненадолго, постараюсь вернуться до прихода Мэл.
— Тусуешься с Гриером? — усмехнулся Майк, доставая покупки из пакетов.
— Угу, — промычала я.
— Понятно..— парень собирался сказать что-то и даже вдохнул воздуха, но в последний момент передумал.
Я не стала допрашивать его.
— Пойду одеваться.
Встав перед зеркалом в гостиной, я решила собрать волосы в низкий хвостик, чтобы потом спрятать под одеждой.
— Одолжишь свою бейсболку, Майки?— Без проблем,— согласился он, приблизившись сзади и подав мне вещь. Благодаря ней мой взгляд стал мрачнее.Я не без труда припарковалась за стадионом, и уставилась в зеркало заднего вида, нервно постукивая по рулю. Ещё до того, как выехать на автомобильную трассу, через Bluetooth я подключила к системе автомобиля Гриера музыку с телефона и наслаждалась любимой композицией B?RNS - American money. Чтобы окончательно снять напряжение, я даже заехала за стаканчиком горячего кофе и попыталась отпить, держа его подрагивающей рукой.
— Чертов латте, — выругалась я, обжёгши язык.