Предварительный отчёт по сыркам (1/1)
Предварительный отчёт по изменённому предмету под предварительным временным кодом AIX-X168 известному также, как ?Сырки творожные глазированные неопределённой марки с ванильно-сливочной начинкой?.Приступаю к осмотру, рейнджеры заняты уборкой и почти не мешаются, это хорошо… А вот упомянутых Вами друзей-экспериментаторов нигде не наблюдаю. Рейнджеры, увы, тоже. Это не хорошо. Отправил пару человек на поиски по этажам. Отсутствие нормального освещения значительно замедляет продвижение...Сырки обнаружены и изолированы на третьем этаже (насколько это возможно в данных обстоятельствах). О, а мне что-то есть захотелось… Не знаю, воздействие ли это ИП, или же я просто давно не обедал. Эх, бедный мой котик… Отправлюсь к нему при первой же возможности.Сырки размножаются слишком быстро, пришлось привлечь рейнджеров к экстренной фасовке объектов по ящикам для корреспонденции. Я понимаю, что это нарушает базовый протокол работы с изменёнными предметами, но в данном случае любая альтернатива неэффективна. На данный момент фасуемые сырки не проявляют никаких отклонений от стандартного для сырков поведения и не реагируют ни на какие формулы. Неясно однако, требуется ли объектам определённое время для начала процесса размножения, или же у них имеется один единственно способный к размножению общий ?предок? (или несколько таких предков).Двое экспериментаторов обнаружены — рейнджеры выкопали их из-под общей массы предположительно изменённых предметов (я всё больше убеждаюсь, что воспроизведённые сырки не обладают способностью к дальнейшему самовоспроизведению). Блюбзи и Артур снова нашли приключений на свои разноцветные головы… Измазанные коричневой и белой субстанциями (предположительно, шоколад и начинка) лица в области рта указывают на вероятное употребление сырков в пищу. Бессвязное бормотание и ярко выраженное вздутие брюшной полости у обоих может указывать как на неизученное влияние изменённых предметов, так и на банальное обжорство. Позвонил Эришу, попросил медика… Лучше бы не звонил. Он визжит и хохочет. Никогда не любил этого типа. Но Поуп ещё хуже… Жуть одержимая. Ой, сырки опять поползли…Коробок и ящиков не хватает. Приходится складывать объекты аккуратными кучками. Цена прогресса по углублению к эпицентру локального АМС — всё быстрее кончающееся место на этаже. Надеюсь, мы успеем локализовать источник до того, как придётся задействовать пространственные ресурсы следующего. А ещё надеюсь, что Старейший Дом не преподнесёт никаких сюрпризов…Прибыли люди Эриша… За что мне это?! Я просил медика, а не отряд тяжёлой пехоты! Что мне с ними делать, спрашивается? Подавить животы двух бестолковых обжор? Или воспользоваться их бронёй для хранения всё прибывающих объектов?! Эриш, тупица ты несчастный…Отлично… Теперь они позвонили медикам сами. Говорят, скоро прибудут…Если мы не разберёмся с проблемой сырков за ближайший час, прибывать будет некуда. За дело, парни! Зачем я написал это в отчёте?..Медики прибыли. Проблема устранена. Блюбзи Андерсон и Артур Пискур доставлены в ?полевой очень безопасный правда госпиталь?, что бы это не значило. Предварительный отчёт: предположительно бесконечным источником предположительно обыкновенных сырков являются предположительно изначальный сырок и подставка для письменных принадлежностей. Для активации особых свойств необходимо наличие предположительно изначального сырка внутри подставки. Истоки изменённого состояния обоих предметов неясны. Свойства и состав произведённых сырков доподлинно неизвестны. Необходимо дальнейшее исследование.
О, боги… Зачем я всё это написал? Вся суть в последнем абзаце… Как бы там ни было, разберитесь с этим, Фэйден.Составлено Фредериком Лэнгстоном по приказу директора Джесси Фэйден.Приложение №1.
Я только что узнал от пришедшего в сознание Пискура, что в отделе кипела работа, когда произошёл инцидент, однако ни единой души, как и ни единого тела (кроме, собственно, Пискура с Андерсоном) нами обнаружено не было. Записи с внешних постов охраны указывают на то, что за последние восемь часов отдел никто не покидал. Местонахождение сотрудников остаётся неизвестным и требует расследования. Рекомендую задействовать Эриша. Пусть уже перестанет там хихикать…Приложение №2.Фэйден, я смотритель Паноптикума, а не учёный-следователь по изменённым предметам. Исследование, описание, составление предварительных отчётов и, тем более, расследование чрезвычайных ситуаций не входит в мои обязанности. Зато в них входит постоянное наблюдение и забота за хранящимися в Паноптикуме изменёнными предметами. Поэтому убедительно прошу более не задействовать меня в подобных мероприятиях.(просите лучше Эриша, он и так из кожи вон лезет, чтобы вам угодить)