Слегка не в тему. (1/1)

Вчера переводила песню Бонни Пауль, в клипе которой снялся Уильям Моусли. Ну, это не имеет отношения к фанфику, да и текст под мелодию не ложится, но мне хотелось бы, чтобы вы это увидели, я очень старалась. Заранее спасибо всем, кто прочитает и, возможно, отпишется.

Любовью это было, но война теперь.Bonnie Paul1.Я не желаю правду знать,И не желаю снова заблуждаться,Я не хочу больше страдать,И светом ярким восхищаться.Была бессильна, но смогла понять,Ты знаешь почему так приключилось,Перед улыбкойне смогла я устоять,И в синие глаза просто влюбилась.Припев:Любовью это было, но война теперь,И слабости моей не будет и не было,Твои уловки не работают на мне, поверь,надежную стратегию я получила.Благоразумной буду, не терплю потерь,Мой милый, это лучшая защита,Любовью это было, но война теперь,Сражаюсь, сердце мое не разбито.2.Чтоб ожить не нужно дожидаться,И мне не нужно время, чтобы порыдать,В твоих друзьях не буду я нуждаться,Чтоб о предательстве всем рассказать.Поэтому сейчас заканчивай свою игру,О схватке нашей можешь позабыть,Это конец всего, смотри, я ухожу,Чтобы парад моей победы проводить.Припев:Любовью это было, но война теперь,И слабости моей не будет и не было,Твои уловки не работают на мне, поверь,надежную стратегию я получила.Благоразумной буду, не терплю потерь,Мой милый, это лучшая защита,Любовью это было, но война теперь,Сражаюсь, сердце мое не разбито.Любовью это было, но война теперь...Сражаюсь, сердце мое не разбито.