Глава 11 (2/2)
Был и третий вариант: дом, милый дом, родные и любимые. ?Нет, – Миа мотнула головой, отвечая своим мыслям, – нет, только не домой?. Желание самостоятельности взяло верх – она должна хоть чего-то добиться сама, должна доказать, что хоть чего-то стоит.
– Вы можете мне помочь, – прошептала шатенка, несмело глядя в глаза телохранителю. – Если вам не сложно.– Конечно, нет, мисс Уолтер, я выполню все ваши указания.– Это не указания Тейлор, это всего лишь просьба. Мне нужны документы, другие документы.Вы ведь этим занимались у Джо?Мужчина смотрел с удивлением – он бы в жизни не подумал, что Морган расскажет кому-то о том, что имеет фальшивые документы. Тейлор машинально кивнул, взял салфетку и начал делать кораблик, ожидая слов девушки. Но она молчала, собираясь с мыслями.
– Документы, – тихо повторила Миа, – мне нужны документы. Вы можете мне с этим помочь?
– Мне нужны данные, – обыденным тоном проговорил брюнет, доставая из внутреннего кармана пиджака блокнот и ручку, которые всегда были с собой. – Какие документы, кстати?– Я... не знаю, – Уолтер растерялась, – паспорт, наверное.– Паспорт, медицинская страховка, воительские права, – мужчина сделал несколько пометок. – Имя, фамилия, дата и место рождения, – он провел горизонтальную черту и просмотрел на бывшую невесту босса.– Фиби Уолкер, – смущенно произнесла девушка. – Город в Аризоне, возраст... не знаю. Не важно.– Хорошо, это я сам решу. Что-нибудь еще?
– Нет, – Ми качнула головой, – больше ничего. Большое спасибо.
– Пока не за что, – Блэк улыбнулся и убрал блокнот на место, затем притянул к себе меню, заметив идущую к ним официантку.День выдался непривычно солнечным. Казалось, что суматоха чуть замедлила свою скорость, и каждый наслаждался неожиданным теплом, будто пытаясь накопить его на долгую зиму, которая, согласно синоптикам, собиралась быть дождливой и холодной. Солнечные лучи являлись лишь имитацией тепла, но все равно разливались яркой рекой по полу кабинета Моргана, пробравшись внутрь через огромные окна.
Сам же хозяин был привычно угрюм, за последние недели морщины на его лбу казались слишком явными для неполных тридцати лет, а под глазами легли темные мешки недосыпа. Он сосредоточено смотрел на бумаги на столе, но все слова казались одинаковыми, внимание никак не хотело фокусироваться, а мозг начисто отказывался принимать какую-либо информацию.
?Черт с ним!? – Джозеф отодвинул бумаги, снял очки и потер красные от усталости глаза. Из груди вырвался тяжелый вздох, и мужчина тут же схватился за сердце.
Чертов орган, как думал он про себя, доставлял чересчур много хлопот и неудобств.Телефон в кармане завибрировал, затем неприятно запищал. Брюнет извлек трубку и глянул на дисплей – всего лишь напоминание о том, что нужно выпить лекарство. Пробурчав под нос парочку ругательств в сторону сердца, Морган достал из портфеля белую коробочку, взял одну таблетку и, отправив в рот, запил водой из стакана, что стоял на столе, а после откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову.
Идеальная тишина продержалась в помещении не более трех минут и была прервана стуком в дверь. Джо опять отпустил несколько ругательств, на этот раз в сторону незваного посетителя. ?Я умер?, – решил мужчина, нажимая на край песочных часов, затем зачем-то положил ручку на одну из чаш весов, что держала в руках бронзовая Фемида, подаренная когда-то Миа. Сделано это было явно зря – Джо уронил голову на руку, снова ощущая привычное чувство горя и безвыходности.
Снова стук в дверь – человек в приемной оказался настойчивым и терпеливым.– Войдите! – разражено бросил Морган и выпрямил спину.– Привет, – в кабинете появилась Моргана Джобс, пребывавшая в хорошем настроении. – Ты как? – цокая высокими каблуками замшевых сапог, женщина направилась к столу начальника, прижимая к груди несколько тоненьких папок, и, положив их, расправила складки на черном платье прямого кроя с длинными рукавами.
– Нормально, – проговорил брюнет, потирая подбородок. – Что хотела?
– Морган, – протянула миссис Джобс, закатив глаза, затем села напротив друга, – ты... вообще, – она всплеснула руками. – Давно пора прийти в себя.– Что хотела? – холодно повторил мужчина. – У меня нет времени выслушивать ерунду.– Подпиши, – Моргана открыла одну из принесенных папок и швырнула обратно на стол, – и здесь, – она бросила еще одну папку, – и здесь, – женщина снова повторила действия.
– Что это было? – мужчина взял ручку и начал проставлять подписи, даже не подумав прочитать текст.– Ничего не было. Я пытаюсь тебе помочь, а ты, – Моргана фыркнула.– Не нужно мне помогать, просто не трогай меня. Не лезь, – Джо закрыл последнюю папку, положил на стол ручку и сплел пальцы в замок.– Как хочешь, – обиженная на друга, Джобс схватила документы и вскоре выскочила из кабинета, громко хлопнув дверью.
Мужчина лишь безразлично пожал плечами и снова привел в действие песочные часы.
Дни были похожи один на другой, словно близнецы. Ничего нового, одни и те же эмоции, действия, мысли. Клоны.
Опять зазвонил телефон. Джозеф посмотрел на дисплей, понял, что номер неизвестен, но решил ответить.– Морган, – он постучал костяшками пальцев по столешнице.– Добрый день, – начала на том конце провода женщина с приятным голосом. – Вам знакома Дениз Морган?– Да, – мужчина запаниковал, чувствуя, что случилось что-то неладное, и машинально взялся за сердце.– Она в больнице, сердечный приступ... – дальше он не слушал, осмысливая ужасную информацию.– Адрес! – рявкнул Джозеф, и женщина на несколько секунд умолкла. – Адрес! – громче крикнул он. – Адрес больницы!
– Да-да, – она собралась, продиктовала Моргну адрес, затем он сбросил вызов.Вскочив с места, он случайно опрокинул часы, которые разбились, со звоном упав на пол, не обратил никакого внимания на рассыпавшийся песок и осколки стекла и взял с дивана пальто. Мужчина неожиданно остановился, посмотрел в окно, пытаясь прийти в себя. Затем он взял со стола сотовый, тут же положив в карман, и вышел в приемную.
Аманда, сидевшая за столом, внимательно изучала свое отражение в зеркальце, решая важный, по ее мнению, вопрос: красная помада или розовая. Не заметив босса, она поправила воротник белоснежной блузки и похлопала глазами.– Работать! – закричал Морган, ударив кулаком по столу. – Уволю к чертовой матери!Не став слушать лепет оправданий блондинки, он выскочил в холл. Лифт, казалось, поднимался на двадцать пятый чересчур медленно, затем еще медленнее спускался. Пробки отняли еще сорок минут времени, затем Джозеф распахнул двери нужной больницы.Еще две минуты – и он был на четвертом этаже, где находились палаты кардиологии. Нина уже была там, ходила взад-вперед, время от времени поправляя белый халат на хрупких плечах, и всхлипывала. Фрэнки сидел на кушетке рядом с дверью, глядя в пол.– Нин... – начал брюнет, но на его щеку обрушилась вторая за последние дни пощечина.– Это все ты, – с ненавистью прошипела девушка, – это все ты, черт возьми! Ты со своими чертовыми проблемами! Ты! Все из-за тебя! – эмоции взяли верх, и по щекам покатились слезы. – Что теперь делать?!
– Все будет хорошо, – прошептал Джо, обнимая сестру, – все будет хорошо, милая.Не в силах ответить, девушка громко всхлипнула и по-настоящему разревелась.
Мужчина, поглаживая Нину по спине, довел ее до кушетки, затем усадил рядом с младшим братом. Франклин подвинулся в сторону, уступая место Джозефу, затем вовсе встал и пошел за водой. Джо смотрел на стену, теребя край пальто, и пытался ни о чем не думать.
Вскоре вернулся Фрэнки и протянул сестре бутылку минеральной воды. Нина лишь благодарно кивнула и нехотя сделала несколько глотков из горлышка. Все трое молчали, а тишина не устанавливалась в коридоре со светлыми стенами только потому, что возле окна разговаривали двое молодых людей в синей форме – скорее всего медбратья.Еще через несколько минут двери с лестницы распахнулись, и вошел врач, изучая какие-то записи. Медбратья с ним поздоровались, на что мужчина только кивнул, не поднимая глаз от листа бумаги. Едва он поравнялся с семьей Морганов, Нина вскочила на ноги, а халат упал на пол. За нею поднялся и Джозеф, растерянно разглядывая врача.– Добрый день, – заговорил тут же тот, сложив на полам лист.– Очень, – буркнул Джо, но осекся.– Почему без халата, молодой человек? – доктор, на бейдже которого было написано ?Оливер Генри?, поправил очки.– Как она? – мисс Морган вышла вперед, оттолкнув старшего брата. – Все хорошо? – сердце девушки бешено колотилось о грудную клетку, она прижала ладони к пылающим щекам и поморгала, пытаясь отогнать новую волну слез.– Все хорошо, – на лице мистера Генри не отразилось никаких эмоций, – жизни миссис Морган ничего не угрожает.– Можно к ней? – Джо положил ладони на плечи Франклина, который стоял перед ним.– Халат наденьте, – врач покачал головой. – Сейчас ваша мама спит, затем мы проедем еще несколько осмотров. Не думаю, что стоит ее сегодня тревожить. Расписание времени посещений на первом этаже.
– То есть сегодня нельзя? – Нина ухватилась за локоть Джо.– Нет, мисс, все завтра. Ее жизни ничего не угрожает, все остальное узнаете завтра.– А что-нибудь нужно? – теперь заговорил мужчина. – Лекарства, может, какие-то аппараты... Я не знаю, – он был растерян и подавлен.– Нет, ничего не нужно. Именно поэтому ее доставили сюда, а не больницу в Кенте. Правильно? – он глянул на Нину, а та слабо кивнула. – Ничего не нужно, – повторил доктор. – До свидания.
Тяжелый вздох вырвался из груди Нины, и она села на кушетку, перебирая в голове вещи, которые нужно привезти завтра утром, перед тем, как она улетит обратно в Лос-Анджелес. Остаться рядом с мамой не было никакой возможности, она уже сегодня утром должна была быть на съемочной площадке, но еще с вечера Дениз плохо себя чувствовала, и девушка не решилась ее оставить.С утра телефон обрывали, но было совершенно плевать на все неустойки и скандалы, которые ее ожидают.
– Извините, – над Ниной склонился один из медбратьев, и Джозеф с подозрением посмотрел на него, – вы Нина Морган?Девушка кивнула и поднялась на ноги.– Можно автограф? – парень робко улыбнулся, затем как-то испуганно глянул на мужчину за спиной.– Господи! – брюнетка всплеснула руками, вырвала из рук молодого человека ручку и неаккуратно расписалась на протянутом клочке бумаги.
– Идем, – Джо взял сестру под руку и повел к выходу.– Мне завтра утром на самолет, – прошептала девушка, едва успевая. – Я не могу остаться. Фрэнки... – она вдохнула и вышла на лестничную клетку. – Пусть он летит со мной.– Фрэнк поедет ко мне, – жестко проговорил мужчина. – Это не обсуждается.
В тишине они покинули здание больницы, не говоря друг другу ни слова, и остановились рядом с крыльцом. Нина запахнула свое пальто и спрятала руки в карманы.– Все будет хорошо, – Джозеф погладил ее плечо. – Я буду звонить.– Ладно, – брюнетка вздохнула, обняла Фрэнка и что-то проговорила ему на ухо.Мальчишка в ответ кивнул и слабо улыбнулся сестре, которая уже обнимала Джозефа.
– Звони, – она на секунду прикрыла глаза и направилась к автомобилю матери, на котором приехала сюда.Джо дождался, пока красный ?Форд? скроется из виду, и, приобняв младшего брата, направился к своему автомобилю.– Проходи, – Миа шире распахнула дверь в квартиру и посторонилась, чтобы пропустить Лили.Та шмыгнула в маленькую прихожую и первым делом расстегнула куртку.– Здесь небольшой беспорядок, - смущенно проговорила Уолтер, включив свет.
Теперь отчетливо были видны оклеенные желтыми обоями стены, зеркало над тумбочкой, на которой лежала расческа, вешалка и три двери: на кухню, в комнату и ванную.– Ой, да ничего! – Тревино весело засмеялась, скинула сапоги, а затем подхватила с пола бутылку красного вина, которое поставила туда минутой ранее.Миа кивнула и потянулась, отодвигая ногой полусапожки к стенке. Она первая прошла на кухню, достала из холодильника сыр и тут же начала нарезать тонкими ломтиками.Мурлыча что-то под нос, Лили поставила бутылку на стол и осмотрела кухню, в которой не было ничего примечательного. Перекинув рыжие волосы через плечо, она села за стол и, сплетя пальцы в замок, заговорила:– Фиб, а кто с тобой сегодня был?– Когда? – девушка непроизвольно похолодела. – Вроде же... никого... – она пожала плечами и, положив нож, поставила на стол тарелку с сыром.– Ну, тот мужчина, – Тревино мечтательно закрыла глаза, – кра-а-а-савчик.– Старый знакомый, – безразлично бросила шатенка, беря бокалы.– А ты можешь нас познакомить?Миа застыла посреди кухни, с неким странным ужасом уставившись на приятельницу. Просьба казалась невероятной, словно ее попросили слетать на Марс или поужинать с голодным аллигатором. Тейлор – ее прошлая жизнь, неотъемлемая часть, а Лили – часть настоящего, пусть отвратительного, но настоящего. Ни в коем случае нельзя переплетать эти две категории.– Он женат! – выпалила Ми первое, что пришло в голову, и поставила бокалы рядом с бутылкой, затем взяла штопор.
– Вот всегда так! – Лили картинно вздохнула. – Почему если нормальный мужик, то либо женат, либо гей? Откуда такая несправедливость?– Я не знаю, – пожав плечами, Уолтер села наконец за стол, а ее коллега тем временем мастерски открыла бутылку и разлила по стеклянным сосудам вино, – я вообще... не разбираюсь в мужчинах.– То есть? – заметив газету, рыжеволосая притянула ее к себе. – В жизни бы не подумала, что у тебя могут быть проблемы с этим, – девушка округлила глаза, затем перевернула пару страниц. – Слушай, – она внимательно посмотрела на шатенку напротив, – вы так похожи.Миа, сделавшая только что глоток дешевого отвратительного пойла, сморщилась, испытывая сильное желание выплюнуть вино, глянула на Лили.
– С ней, – Тревино ткнула пальцем на черно-белое фото в газете, – как близнецы.– Неправда, – прошептала Миа, увидев свое собственное фото, – не похожи, – дыхание перехватило, она не знала, что делать и как выкручиваться из этой ситуации.
– Да похожи! – Лили энергично закивала головой. – Только у нее волосы длинные. Миа Уолтер, – прочитала девушка, – невеста Джозефа Моргана. Повезло ей, такой мужик.– Ничего в не такого необычного! – резко отозвалась Уолтер, забирая у приятельницы издание, которое тут же швырнула на тумбу. – И вообще, зачем читать этот бред?– Да успокойся, – Лили засмеялась, затем сделала глоток вина. – Вкусное, – она облизнула губы и отправила в рот кусочек сыра. – Вы действительно похожи, даже очень. Бывает же.– Мы не похожи. Не нужно меня с ней сравнивать – ничего общего. Ни-че-го.– Чего ты завелась? Не похожи, так не похожи, успокойся, Фиби.– Я спокойна, – Ми глубоко вдохнула и отодвинула бокал, – совершенно спокойна. Просто не люблю, когда меня с кем-то сравнивают.
– Ой, ладно тебе, – примирительно улыбнувшись, Тревино допила вино и взяла в руки бутылку, чтобы налить новую порцию алкоголя.Дальнейший разговор потек в более спокойном русле, девушки не касались темы ?похожести?, да и всего, что не хотела обсуждать Миа. Девушка ловко увиливала от всего, что не хотела обсуждать, но чувствовала неловкость из-за своего вранья. Лили была мила, она вообще стала первой, кто начал поддерживать ее в этой новой жизни, а она, Ми, не может рассказать ей всего. Пытаясь задушить в себе противное чувство, шатенка старалась не говорить о себе и переводила все темы на коллегу.Вскоре Лили ушла, и снова девушку накрыла грусть. Она вылила оставшееся вино в раковину, выбросила бутылку и заварила чай. Устроившись на диване под пледом, она прочла статью в газете, где были скудные факты покушения, о ней же не были ни слова – только фото, сделанное на балу.
Миа допила чай и, сплетя пальцы, обхватила колени и уставилась в окно, за которым было темно. День прошел без дождя, даже туч не было, что было странно и непривычно. Девушка снова вспомнила про Тейлора. Пытаясь не думать о том, что телохранитель может рассказать о ней Джозефу и семье, Миа закрыла глаза, снова погружаясь в мир воспоминаний.