Биологическая атака (1/1)
—?Что значит? он сбежал? —?спросил Арес, преследуя Кеноби по коридору.—?Я имею в виду, что пираты позволили ему уйти,?— ответил на настойчивые расспросы Кеноби. —?Хондо и его банда настолько жадные, что если бы они не пытались объединить свой приз с выкупом джедаев, к настоящему времени у них уже был бы миллион кредитов.—?Именно поэтому я должен пойти с тобой,?— продолжал настаивать юноша.—?Арес, тебе лучше оставаться здесь. У нас всё под контролем. Мы сможем договориться с пиратами о простой передаче выкупа,?— Арес яростно фыркнул в ответ, но Кеноби терпеливо разъяснил ему ситуацию. —?В следующий раз, когда пираты посадят твоего отца под замок, мы обязательно возьмем тебя с собой. А теперь приступай к тренировкам. Пришло время для некоторой практики.Оби-Ван и Арес тренировались на рассвете, используя для подобного каждый возможный день. Ро мнению юноши, Кеноби был очень хорошим учителем: терпеливым, добрым и в то же время строгим к дисциплине при необходимости. Оби-Ван многого ожидал от своего нового ученика, но выражал эти требования без угроз, и это было здорово. Предыдущий учитель Ареса предпочитал тактику унижения, когда юный ученик допускал ошибки.—?Хорошо, а теперь блокируй,?— мягко сказал Оби-Ван, переходя в наступление. —?Влево, вправо, влево, влево, вправо, вправо,?— говорил он, а Арес следовал за ним, повторяя каждое движение. —?Теперь, вправо, влево, вправо…В последний раз, вопреки тому, что сказал, Оби-Ван провёл атаку налево, надеясь дезориентировать Ареса, но юноша ожидал этого и, припав на одно колено, заблокировал скрытую атаку.—?Неплохо, капитан,?— сказал Кеноби.—?Я не мелкий и мне не нужны советы, с какой стороны блокировать,?— ответил Арес, начиная атаковать джедая собственными силами.—?Так, казалось бы,?— сказал Кеноби. —?Ты хорошо используешь форму II. Отлично фехтуешь, совсем как твой отец.—?Его сабля позволяет легко это делать,?— ответил Арес.—?Однако тебе лучше не противостоять Дуку с его собственным стилем,?— напомнил Кеноби, легко блокируя атаки юноши. —?Он?— твой мастер и обучил тебя всему. Поэтому легко победит в своей области знаний.Кеноби был неоспоримо прав, как и его защита оставалась неодолимой юношей.—?Могу я предложить вам попрактиковаться в Форме III? Ты сможешь защитить себя с её помощью более эффективно, если когда-нибудь снова встретишь Дуку в бою.—?Я не хочу защищаться от него. Встретившись снова в бою, я убью его,?— пробормотал Арес, вкладывая ярость в свою атаку.Но Кеноби воспользовался своим преимуществом и сумел обезоружить Ареса. Световой меч с алым лезвием полетел по воздуху, и Оби-Ван с легкостью поймал его.—?Твои эмоции отвлекли тебя. Если когда-нибудь снова встретишься со своим отцом, не позволяйте своим чувствам к нему затуманивать свой разум,?— сказал Кеноби. Он посмотрел на своеобразно изогнутую рукоять светового меча. —?Не хочешь ли воссоздать свой старый световой меч? Хотя я уверен, что ты привязался к этому, но он не был создан для тебя. Он был построен для Дуку…—?Мой отец и его армия будут сражаться его собственным оружием,?— сказал Арес, забирая саблю у генерала. —?Я тоже не конструировал свою предыдущую саблю. Это был подарок, а не творение. И я уже привык к этому. Кроме того, красный?— мой цвет.—?Дай мне знать, если передумаешь,?— сказал Кеноби, готовясь к очередному спаррингу, когда в ангаре внезапно приземлился шаттл.И генерал, и капитан выключили свои световые мечи. В шаттле прибыли Скайуокер со своим падаваном.—?Энакин? Что ты здесь делаешь? —?спросил Оби-Ван.—?Ай, яй-яй,?— Скайуокер остановил его и погрозил пальцем. —?Что я здесь вижу? Мой мастер не подчиняется прямым приказам Совета джедаев? Тренировать предателя? Как это грубо!Кеноби закатил глаза и собирался вернуться к тренировке, но Арес прервал его.—?Боюсь, вы ошибаетесь, генерал Скайуокер. Он не обучает меня. Скорее наоборот. Это я обучаю мастера Кеноби путям тёмной стороны. Он станет моим учеником, и мы будем править галактикой вместе. Это часть моего злого умысла!Кеноби ухмыльнулся, а Энакин впился в них взглядом. Асока же не смогла сдержать хихиканья.—?Да, действительно. Я нахожусь на пути к тому, чтобы стать лордом ситхов,?— согласился Кеноби, забавляясь тем, как эта абсурдная идея ослабила напряжение между ними.—?Так всё же, что ты здесь делаешь?—?У нас есть приказ отправиться на Набу. Совет считает, что сепаратисты планируют новое вторжение дроидов… снова,?— сказал Энакин.И пока генералы вспоминали последнее вторжение на Набу, Арес подошел к Асоке. Каким-то образом ей удавалось выглядеть одновременно раздраженной и радостной при встрече с ним.—?Слышал, ты столкнулась с Вентресс в своей скучной миссии сопровождения,?— сказал он.—?Она, как всегда, сбежала. Вместе с этим жирным слизняком Ганреем,?— с отвращением сказала тогрута. Тема поражения всегда была деликатной для неё.—?Что ж,?— сказал Арес, улыбаясь. —?Похоже, тебе тоже нужна практика.Он включил свой красный световой меч. Асока оказалась была чрезвычайно счастлива сразиться с так раздражающим её мальчиком и зажгла свой собственный клинок, вложив его в свою уникальную обратную хватку. Несколько ближайших клонов остановились, чтобы посмотреть за спаррингом, бормоча, что это будет впечатляющее зрелище. Некоторые кричали Асоке, чтобы она показала тому, кто здесь главный, почти по-братски. Арес закатил глаза на эти выкрики, но затем заметил несколько солдат, с которыми он сражался на Камино, которые подбадривали его. В воздухе витал запах азартных игр. И обмен ударами и блоками перешли во что-то большее, красный и зеленый клинки искрились вместе.Асока двигалась ловко, как акробат, а он смахивал и рубил, как истинный фехтовальщик. Когда она сильно ударила своим клинком и тем самым оттолкнула его на несколько шагов, то ухмыльнулась и сказала:—?Похоже, я не единственная, кому необходимы тренировки.Клоны разразились радостными выкриками.—?Ха-ха,?— сухо сказал он, раздраженный той моральной поддержкой, которую она получила благодаря своей популярности в войсках.—?Но ты ещё не победила!Арес принялся наносить более агрессивные удары и сбил девушку с ног. Однако она не смогла вынести его победоносной ухмылки и, поскольку ее гибкое тело давало ей преимущества, она отступила в сторону, чтобы проскользнуть между его ног, быстро заходя к нему в тыл. И поднесла свой световой меч к его горлу, стоя сзади.—?Похоже, теперь я выиграла,?— ухмыльнулась она, но у этого положения были свои недостатки.Ведь теперь она была настолько близко к нему, что чувствовала запах его одеколона и лосьона после бритья. Асока попыталась не сосредотачиваться на этом, но запах был опьяняющим.—?Молодец. Хороший ход,?— сказал он, и Асока вздохнула.Он оказался ещё более раздражающим, будучи поверженным соперником…Клоны разразились аплодисментами, а самым громким среди них оказался Скайуокер. И командир, и капитан недоуменно посмотрели на взволнованного рыцаря-джедая.—?Вот так его! Покажи, как это делается! —?орал во всю глотку Скайуокер.Оби-Ван стоял рядом с Энакином, качая головой, смущенный незрелостью своего бывшего падавана.—?Теперь ты можешь меня отпустить. Я сдаюсь,?— сказал Арес с ухмылкой и веселыми нотками в ??голосе. —?Если, конечно, ты не начала врастать в меня, командир.Она даже слишком быстро отпустила его и выключила свой световой меч. А Арес сразу почувствовал недостаток тепла на своей спине, но подавил дрожь.***Шаттл приземлился во дворце Тида, на борту его находились Оби-Ван, Энакин, Асока и Арес. Скайуокер немедленно выпрыгнул и напал на капитана Тайфо с обвинительными вопросами о местонахождении сенатора. Его беспокойство и страх были практически физически ощутимы.?Это же не путь джедаев?,?— подумал Арес, считывая чужие эмоции через Силу.—?Сенатора Падме бывает очень трудно переубедить, если она что решит,?— сказал C-3PO.—?Да, хорошо понимаю, о чем ты,?— согласился Скайуокер, сразу же остывая.?А сам то, Скайуокер???— подумал Арес.—?Это Пепи Боу,?— сказал капитан Тайфо, указывая на гунгана позади него. —?Она была последней, кто видел сенатора Амидалу.—?Иди с гунганом. Посмотри, что ты найдешь,?— приказал Скайуокер своему падавану, которая тут же согласно кивнула.—?Ты тоже, Арес. Могут быть проблемы. Но НЕ вступай в бой, если наткнётесь на них,?— добавил Кеноби.—?Да, генерал,?— сказал Арес.—?Мы возьмем зверюгу Массы,?— сказал гунган, выводя их из дворца.Путешествие к последнему известному местоположению сенатора прошло было быстрее, чем ожидалось, но равнины Набу предоставили им свободное время в пути, и Арес подумал, что сейчас самое время задать, давно назревавший, вопрос.—?Эй, Асока, могу я спросить кое о чём? —?произнёс Арес своим самым дружелюбным голосом.—?Если очень нужно,?— ответила она.—?Что между Скайуокером и сенатором? Я думал, что джедаям запрещено создавать привязанности,?— заметил он. И Асока сразу же яростно бросилась на защиту своего мастера.—?У него нет привязанности! Они просто… друзья. И знают друг друга с детства. Нам разрешено иметь друзей не джедаев, если они не омрачают суждения и долг,?— сказала она.—?Хорошо, но ты собираешься сказать мне… дружба Скайуокера… разве она сейчас не омрачает его суждения? —?спросил Арес. Асока же непреклонно фыркнула.—?Может мы просто сосредоточимся на миссии?—?Хорошее решение. Я понимаю, ты не можешь ответить, потому что сама не знаешь,?— сказал Арес, надеясь, что её инстинкт противоречия, даст ему нужные ответы.Асока впилась в него взглядом, но промолчала. Она заметила его уловку и не собиралась на неё поддаваться.—?Это то место,?— заявил Пепи.—?Хорошая работа,?— сказала Асока, слезая с чудовища, чтобы осмотреться.—?Сенатора нет и следы кончаются здесь,?— сказал Арес, осматривая грязь. —?Лаборатория, должно быть, находится под землей…Внезапный удар тела Асоки прервал его речь, и они оба упали прямо в кусты.—?Что ты делаешь?! —?рявкнул он со своего места, но Асока быстро отскочила от него, прежде чем он успел сделать какие-либо неуместные замечания.—?Там прицел,?— быстро объяснила она. —?Пепи, не двигайся!Гунган ненадежно балансировал на стержне в земле.—?Небольшое предупреждение было бы к месту,?— сказал он.—?Приняла к сведению,?— сказала Асока, не обращая на него внимания. Тем временем Арес сел и щелкнул коммуникатором.—?Генерал Кеноби, мы нашли лабораторию. И должны быть на её вершине,?— сказал Арес.—?Вы нашли сенатора? —?раздался голос Скайуокера вместо голоса Кеноби. Арес почувствовал страх генерала даже на столь далёком расстоянии.—?Отрицательно, генерал. Следы здесь заканчиваются; она наверное внутри. Но всё здесь заминировано и покрыто датчиками давления,?— ответил Арес.—?Невозможно попасть внутрь, не будучи обнаруженным,?— добавила Асока. —?Но мы были бы более чем счастливы…—?НЕ вступайте в бой! —?были первые слова Кеноби:?— Нужно, чтобы вы отвлекли внимание от южного входа, чтобы заблокировать зону взрыва бомбы. Сейчас отправляю вам координаты. Рекс и клоны окажут вам поддержку. Мы с Энакином тоже едем и пройдем через люки.—?Да, генерал,?— сказал Арес.—?Есть граната? —?спросила Асока.—?Одна. Прошу, командир,?— сказал он, подавая ей взрывчатку. —?Думаю, я слышу боевые корабли. Бросай.Асока так и сделала, и мощный взрыв проделал дыру для входа в подземную лабораторию. Она прыгнула внутрь, световой меч полыхнул в тот же миг. Дроиды внутри были удивлены, увидев их, но пара быстро зарубила их всех. Вбежавшее подкрепление дроидов, вызванное тревогой, наткнулось на заградительный огонь клонов.—?Приятно, что вы присоединились к нам, капитан Рекс,?— сказал Арес, отражая бластерный огонь.—?Дроиды в заднем коридоре! —?Рекс повернулся как раз вовремя, чтобы предстать лицом к лицу с дройдекой. Капитан клонов выстрелил в него из своих пистолетов, прежде чем он успел поднять щиты.—?Мы должны отвлекать этих дроидов, пока мастера Скайуокер и Кеноби спасают сенатора! —?крикнула Асока клонам, разрезая пополам очередного боевого дроида.—?Да, сэр! —?крикнули они ответ, взрывая всё механическое.Боевые супер-дроиды прибывали всё в большем количестве, чем могла справиться их маленькая группа.—?Я не могу долго их удержать. Отступаем! —?крикнула Асока, пока они с Аресом отражали бластерный огонь.Затем внезапно потолок обрушился на дроидов, и Кеноби, их рыцарь в сияющих белых доспехах, встал над осколками.—?Нужна помощь? —?сказал он самодовольно.—?Так приятно видеть вас, мастер Кеноби,?— с облегчением выдохнула Асока.—?Что случилось с входом через люки? —?спросил Арес, кашляя от дыма.—?Мы обеспечили безопасность лаборатории. Надеюсь, Энакин уже спас сенатора. Сейчас нам нужно найти комнату с бомбой,?— сказал Кеноби.Их группа побежала по коридору, уничтожая всех дроидов, что попадались на их пути.—?Арес, ты и парни пойдёмте со мной, нам нужно добраться до комнаты с бомбой. Асока, ты и Рекс займите дроида,?— скомандовал Кеноби.—?Погнали! —?выкрикнула Асока, а её товарищи побежали в комнату с бомбой.И нашли. Целую комнату, от пола до потолка сверху донизу выложенная крошечными сферическими бомбами.—?Это точно похоже на комнату с бомбой,?— сказал один из клонов.—?Да, и, к счастью, они кажутся неактивными,?— сказал Кеноби за несколько секунд до того, как все устройства засветились и начали отсчет десяти минут. —?Я заговорил слишком рано! Уберите эти бомбы!В панике заголосил Кеноби. Клоны отложили бластеры и достали клешни, каждый зажал в них по бомбе. Арес последовал их примеру.—?Кто-нибудь знает, какой провод отрезать? —?спросил он.—?Мы спецы по бомбам,?— выдвинулся вперёд один из солдат. —?Похоже на стандартную бомбу типа C. Резать следует красный провод,?— и он бросил Аресу запасные клешни. —?Если у вас есть вопросы, капитан, задавайте их в первую очередь, затем действуйте или мы все взлетим до небес.—?Приятно знать, что Кеноби подготовился,?— пробормотал Арес, отключая свою первую бомбу и быстро переходя к следующей.Тем временем Кеноби кричал на Энакина через коммуникатор.—?Энакин, я полагаю, ты не поймал доктора?—?Я работаю над этим!—?Бомбы нашёл? —?на что Энакин ответил воплем.—?Я работаю над этим. Доктор Винди дистанционно активировал бомбы. Они ведут обратный отсчет!—?Замечательно! И вдобавок одна из них, кажется, пропала! —?крикнул Кеноби, указывая на одно место на стене, где отсутствовало устройство.—?Это где-то внизу. Я найду его!—?Я собираюсь помочь ему! Ребята, покончите с бомбами как можно скорее! —?приказал Кеноби и выбежал.***Подразделение саперов отлично справлялось.—?Арес, нам нужен сапёр, чтобы уничтожить последнюю бомбу. Я с сенатором Амидалой! —?сказала Асока.?— Где вы? —?спросил Арес.—?В помещении для растений! —?сказала Асока.—?Скоро буду там,?— сказал Арес, хватая клешни и выбегая из бомбоубежища.В заводской были сенатор, гунган Джа-Джа, Асока и солдаты из 501-го.—?Я же просила прислать команду саперов? —?сказала Асока, не впечатленная его появлением.Арес проигнорировал тогрута и забрал бомбу у сенатора. Он быстро вскрыл отсек устройства и перерезал красный провод.—?В следующий раз будет достаточно простого ?спасибо?,?— сказал Арес, показывая тогруте деактивированную бомбу и свои клешни. Она закатила глаза и нажала на коммуникатор, чтобы с джедаями.—?Мастер? Бомбы обезврежены. Вы нашли Винди? —?спросила Асока.—?В отключке. Как Падме? —?сказал Скайуокер. Асока посмотрела на коммуникатор.—?Она рядом со мной… Я тоже в порядке. Спасибо, что спросили.Асока поймала очень говорящий взгляд Ареса. Но ответила ему лишь покачиванием головой, как бы отвечая, что сейчас не время для этих рассуждений. Арес снова посмотрел на бомбу и внезапно кое-что заметил.—?Стоп! А где флакон с вирусом?!—?Его… должно быть, украл тот дроид,?— растерянно сказала сенатор. —?Тревога!Рекс подбежал к ближайшей панели управления и приказал обезопасить комнату с бомбой и перепроверить отсеки с флаконами.—?Необходимо найти флакон,?— сказала Асока.Арес согласился и вместе с командой выбежал из помещения на поиски бомбы. Им не удалось уйти далеко, потому что взрыв, потрясший всю лабораторию, сбил их всех с ног.—?Что это было?—?Вирус распространяется,?— сказал Рекс, проверяя сканер.—?Нам нужно немедленно попасть в безопасную комнату.—?И заблокировать всю лабораторию, чтобы никто из них не сбежал,?— поправила Асока.—?Мы с тобой можем сделать это по пути в безопасную комнату,?— рассудил Арес. —?Пойдёмте, у нас мало времени!Группа незамедлительно выполнила приказ, и Асока и Арес, используя Силу, закрыли все проходы и люки лаборатории. Вирус преследовал их своей мерзкой гнилой вонью, как злобный хищник. Они могли видеть двери из безопасной комнаты, которые начали закрываться по мере приближения вируса.—?Быстрее! —?крикнула Асока своим бойцам.—?Двери закрываются! —?закричал один из опаздывающих солдат.Асока и Арес сосредоточились на том, чтобы держать дверь открытой, пока солдаты забегали внутрь.—?Асока! Что там происходит? —?крикнул Скайуокер по коммуникатору.—?Дроиды выпустили вирус, но нам удалось запечатать всю лабораторию,?— сказала Асока.—?А Падме? —?спросил Скайуокер.—?Мы ничего не слышали о ней с момента взрыва бомбы,?— сообщила Асока. Канал отключился, поскольку Скайуокер, несомненно, искал сенатора.—?В лаборатории всё ещё есть дроиды,?— размышлял Арес. —?Они будут пытаться выбраться, даже если мы всё запечатаем?—?Нет нет нет! —?закричал солдат-клон, сердито хлопая кулаками по экрану компьютера. —?Часть вируса попала сюда. Мы недостаточно быстро закрыли двери.—?Мы мне помрем, пока не остановим этих дроидов,?— решительно заявил Рекс.—?Не волнуйся. Мастер найдет лекарство от этого вируса. Тем более, что мы ещё не умерли,?— рассудила Асока. Затем её коммуникатор зажужжал.—?Есть кто-нибудь там? Кто-нибудь слышит…—?Сенатор Амидала, мы в ловушке в безопасной комнате в конце комплекса B,?— ответила Асока.—?Вы заражены?Асока посмотрела на пару надсадно кашляющих солдат.—?Боюсь, что да…Сенатору не потребовалось много времени, чтобы добраться до их безопасной комнаты, но к тому времени уже вся группа начала ощущать действие вируса. Десантники отчаянно кашляли, Рекс начинал наливаться тошнотворно бледным с жуткими воспалёнными венами, тянущимися по его лицу. Глазницы Асоки становились все темнее с каждой минутой, и Арес замечал, как тяжелеют и немеют его конечности.—?Мы возле вашей комнаты,?— голос Амидалы раздался по коммуникатору Асоки. —?Сможешь открыть дверь? —?спросила она.Потребовалась пауза, момент сожаления по поводу скоропостижной смерти друзей, но двери разжались, и гадкий вирус проник внутрь помещения. Воздухом сразу стало труднее дышать, как будто кислород умирал вместе с заражёнными.—?Мне очень жаль,?— сказала сенатор группе, а Джа-Джа стоял прямо позади неё со скорбным видом.—?Не беспокойтесь о нас, сенатор. У нас еще есть работа,?— сказала Асока, чувствуя головокружение и прочие последствия чумы.—?Дроидов осталось не так уж и много,?— сообщила сенатор.—?Если мы сможем, то поможем вам уничтожить этих дроидов до того, как они прорвутся на территорию,?— сказала Асока, а Рекс протянул ей запасной пистолет, а сенатору?— один из своих.—?Вы займитесь северным коридором, а мы?— южным,?— распорядилась Амидала.—?Я пойду с вами, сенатор,?— сказал Арес. —?Асока, ты возглавляешь клонов, а я позабочусь, чтобы бластерный огонь не попал в их защитные костюмы и они не заразились.Они разделились по коридорам. Когда они оказались там, охотясь за дроидами, Падме задала вопрос Аресу:—?Мы не встречались прежде, капитан. Но генерал Скайуокер упомянул вас. Капитан Арес, верно?Юношу поразило то, что Скайуокер так быстро поделился военным данными с сенатором. Его теория об их взаимоотношениях становилась всё более правдоподобной с каждой минутой. Арес служил капитаном всего несколько месяцев. Но не мог себе даже представить что сенаторы пользуются такими привилегиями от республиканских генералов.—?Э… да, я надеюсь на хорошие отзывы,?— сказал он.—?Только самые лучшие,?— ответила сенатор, естественно, солгав, но сделав это так вежливо, что Арес оценил. Почему-то он сомневался, что Скайуокер мог сказать хоть что-то хорошее, обсуждая его.—?Он сказал, что вы поступили довольно храбро, перейдя от сепаратистов. Это правда?—?Мой отец не оставил мне выбора… Я их слышу. Они сверлят потолок,?— сказал он.Арес крепче сжал изогнутую рукоять светового меча. Красный клинок пронзил первого боевого дроида, а бластер сенатора заставил навсегда замолчать второго и третьего. Всё же действие вируса сказывалось и на нём, поэтому Арес двигался медленнее, чем обычно.—?Я хотела ещё кое-что спросить у тебя,?— сказала Падме, пока они продолжали идти по коридору. —?До войны многие сенаторы-сепаратисты были частью Республики, и после войны мне запретили контактировать с кем-либо из них. Можете ли вы сказать мне… сенатор Бонтерри в порядке?—?Сенатор Бонтерри? Конечно, я её знаю. Я близко дружу с Лаксом. По крайней мере, так было до изгнания. Прежде я часто бывал у них дома. Она очень влиятельный и уважаемый спикер сепаратистского парламента. Хотя вы не разделяете многих идеологий. Я не могу придумать большего поклонника идей графа Дуку, чем сенатор Мина Бонтерри.—?Да, я в курсе. Она была моим наставником, когда я была молодым политиком на Набу,?— сказала Падме. —?К сожалению, сейчас она не придерживается тех же взглядов, что и Республика.—?Можете ли вы её винить? Её муж был жестоко застрелен клонами в начале войны,?— сказал Арес.—?Да, это было прискорбно,?— сказала Падме по-настоящему грустным голосом. —?Боюсь, что война требует от всех нас таких огромных затрат…Вскоре они натолкнулись на очередной отряд дроидов, с которым уже сражались Асока и клоны.—?Приятно, что вы присоединились к потехе,?— сказала Асока, увидев, что капитан и политики бегут им на помощь.Въехали две дройдеки, и Асока вскочила на одну из них, намереваясь пробить их с высоты.—?Сенатор! —?воскликнула Асока, когда с дроидами было покончено. Она подбежала к другу своего мастера. —?Вы в порядке?—?Да. Мой костюм тоже цел, спасибо твоему капитану,?— ласково сказала Падме.—?Было удовольствием защищать вас,?— сказал он, но почувствовал, что его ноги слабеют.Вируса становилось многовато. Он потянулся к стене, чтобы не упасть и прижал ладонь к своему лбу.—?Все дроиды отключены?—?Если ваш путь был свободен, то я думаю, что это был последний из них,?— сказала Асока, выглядя потрепанной, но не схваткой, а битвой с вирусом. —?Нужно передать сигнал моему мастеру.—?В комнате безопасности, через которую мы прошли, был передатчик,?— сказал Арес.—?Я пойду за ним. А тебе следует отдохнуть. Джа-Джа, оставайся с ними,?— сказала сенатор.—?Нам нужно пройти к главному входу. Когда мастер придет, ему нужно будет легко нас найти,?— сказала Асока.—?Хорошая идея. Я встречу вас там,?— сказала сенатор, убегая с территории с бластером в руке.Когда они добрались до места назначения, Арес сел у стены и оглядел всю команду. Рекс был всё ещё э жив, но значительно ослаб. Асока же теперь было трудно дышать?— он слышал её хриплые вдохи. Удивительно, но она села рядом с ним. Рекс и последние четыре оставшихся солдата отдыхали недалеко от них.—?Ну, я не так представлял себе свою смерть,?— сказал он с болью в голосе.—?Мы не умрем, а справимся. И мастер найдет нам лекарство,?— сказала Асока, полная решимости.—?Что делает тебя настолько уверенной? —?спросил Арес. Казалось маловероятным, что кто-то придет за ними.—?Я знаю Энакина и он не остановится ни перед чем,?— сказала она. —?Он такой упрямый…Возможно, это был бред под влиянием вируса, или неизбежная усталость, или, скорее всего, сон на Яву, но Асока протянула руку и сжала его ладонь. Их ледяные пальцы переплелись, и он погрузился в дрему, которая была на грани небытия, сжимая в своей руке руку падавана.***Когда Асока очнулась, то осознала себя лежащей на больничной койке. Она смутно вспомнила беседу с мастером перед тем, как её посадили на медицинский корабль и отправили в соответствующее лечебное учреждение. Она явно получила противоядие, как и предполагала заранее.Асока села, и тревожное ощущение в Силе сильно качнуло её. Осторожно она встала на ноги. Что-то пошло не так. Здесь был кто-то, кого быть не должно. Она ясно это чувствовала. Даже почти смерть от летального вируса не нарушала до такой степени этой ясности. Надев ботинки и взяв в руки световой меч, она вышла из палаты, чувствуя, как проходит через больницу. Коридор привел её туда, где в одной из комнат на бирке с именем было написано имя Ареса. Она чувствовала его силовую подпись внутри, а ещё чужую. И вот оттуда вышла фигура в капюшоне. Асока последовала за ней. Фигура закрыла ставни в комнате и подошла к кровати. Асока протиснулась через воздуховод, ведь её комплекция давала ей ловкость и скорость. Она наблюдала через вентиляционное отверстие.Таинственный злоумышленник провел тонкими пальцами по лицу спящего Ареса, затем поцеловал его в щеку и вынул знакомый световой меч с красным клинком.—?Ты сам сделал это с собой, богатый негодяй, со всеми своими глупыми идеями. Жаль, правда. Ты мне очень понравился… однажды,?— прошептал злоумышленник. Подняв световой меч над головой, убийца попытался нанести удар, но лезвие уже было заблокировано зеленой саблей Асоки.—?Я не думаю, что ты его слишком уж любишь, Вентресс,?— сказала Асока, вкладывая в свои слова столько яда, сколько могла.—?Питомец Скайуокера! Что ты здесь делаешь? —?прошипела Вентресс, нападая на тогруту.Асока увернулась от выпада и заняла позицию над бессознательным Аресом, чтобы лучше защитить его от ударов убийцы. И она смогла удержаться на своем месте, когда сабли столкнулись друг с другом.—?Я могла бы задать тебе тот же вопрос,?— ответила Асока.—?Предатель должен умереть,?— отозвалась Вентресс. —?Он разозлил моего мастера и предал всех. Отойди в сторону, чтобы я могла оказать нам обеим услугу!—?Какая неожиданная забота с твоей стороны,?— сказала Асока, делая вид, что задумалась над её предложением. —?Вот что я тебе скажу, если он предаст нас, мы разберёмся с ним сами, а пока что, боюсь, мне придется отправить тебя обратно к твоему мастеру с пустыми руками.—?Как же это мило. Избалованный мальчишка нашел себе маленького питомца, чтобы защититься от большой плохой ведьмы,?— сказала она и засмеялась.—?Почему же Дуку сам не делает эту грязную работу? Лорд ситхов боится мальчишки? —?поиздевалась Асока.И Вентресс взревела и бросилась в мощную атаку. Асока уже приготовилась к нападению, но его так и не произошло, ведь Вентресс оказалась отброшена к стене. Асока посмотрела вниз и наткнулась взглядом на очнувшегося Ареса, который Силой оттолкнул убийцу. Удар пробил стену, и Вентресс, пошатываясь, ввалилась в соседнюю комнату, где находились испуганный врач и раненый солдат-клон.—?Хотя мне всегда нравилось, когда дамы дерутся из-за меня… —?начал он, его голос был слишком слабым и прерывистым для язвительных замечаний:?— Боюсь, я сейчас не в форме для этого, командир…Асока встала с кровати и пристально посмотрела на него. Она никогда не видела его настолько слабым и, конечно, это было проблемой. Ведь где-то неподалёку маячила Вентресс, со своими убийственными замыслами. Асока взяла свой световой меч и посмотрела на дыру в стене. Беспорядки, конечно же, привлекли внимание персонала. Дроиды-стражи ворвались со своими бластерами, как и некоторые клоны, которые были не на дежурстве, но имели с собой свои бластеры, поэтому убийце ничего не оставалось, кроме как прыгнуть из окна в глубины головокружительного мегаполиса Корусанта. Асока собиралась броситься в погоню, когда услышала, как её позвали по имени.—?Асока, не делай этого! Отпусти ее. Она сейчас слишком сильна,?— сказал Арес, кашляя с каждым вдохом.—?Но…—?Она здорова, а ты нет,?— рассудил он. —?Но ваша схватка ещё состоится.Падаван выключила световой меч?— он был прав. Вбежали врачи и медсестры, проверяя пациентов. Асока ответила на все вопросы о злоумышленнике, но отказалась от предложения вернуться в свою палату.—?Как ты себя чувствуешь? —?спросила Асока Ареса.В Силе она видела, как остатки вируса тенью всё ещё прилипали к нему. Бледное лицо было покрыто испариной и вздутыми венами, а глазницы мутными. Но та безнадёжность во взгляде исчезла. Он выздоравливал, медленно, но верно. Асоку это радовало.—?Живым,?— просто сказал он.—?Едва,?— заметила Асока, но улыбнулась.Он посмотрел на неё. Она выглядела не намного лучше его. Арес никогда не забудет измученное чумой лицо тогруты, которое он видел в лаборатория.—?Как ты узнала, что она будет здесь?—?Почувствовала волнение в Силе,?— ответила она. —?Какого здесь быть не должно.—?Рад, что Сила присматривает за нами,?— сказал он, вздыхая. —?Но у меня такое чувство, что это лишь первое из многих покушений на мою жизнь, организованных отцом…—?Вы пожинаете то, что сеете,?— ответила Асока, пожав плечами. —?Но хорошо, что ты теперь на нашей стороне…Арес удивлённо посмотрел на тогруту.—?Что это, чувства обманывают меня? Асока Тано, командующий Великой Армией Республики, закалит меня за предательство? Лучший день, чтобы насладиться жизнью!—?Ой, заткнись,?— сказала Асока, игриво хлопнув по плечу. —?А теперь отдыхай. Я буду неподалёку.***Следующий раз, когда Арес пришёл в себя, рядом с ним был только Скайуокер, и его лицо было не тем, которое юноша хотел бы видеть сейчас. Солдат-клон тоже был не тем…Арес попытался притвориться мертвым, но Скайуокер заметил его пробуждение прежде, чем юноше это сошло с рук.—?Как себя чувствуешь? —?спросил Энакин.—?Полагаю, что хорошо,?— сказал Арес, продолжая сидеть прямо и искать пути к бегству. —?Как долго я был в отключке?—?Достаточно долго,?— просто ответил Скайуокер.—?А где Асока? —?спросил Арес.А что если покушение было лишь странным сном? Нет, он заметил зияющую дыру в стене, которую пробила своей спиной Вентресс. Значит, это определённо был не сон.—?Она отдыхает. Останавливать убийц?— тяжкая работа для не до конца выздоровевшего организма,?— ответил Скайуокер.—?Я… Я хотел извиниться за свое поведение…—?Падме рассказала мне, как вы защищали её костюм. Спасибо. Сенатор?— мой дорогой друг.Вот снова?— привязанность Скайуокера к сенатору. В этом было нечто ну очень подозрительное. Арес покачал головой.—?Сенатор восхитительная женщина. Рад, что она в порядке.—?Тогда я дам тебе отдохнуть,?— Скайуокер встал. —?Дроидчак присмотрит за тобой, так что никакие убийцы больше не пройдут.Клон встал по стойке смирно, когда генерал упомянул его.—?Спасибо, генерал,?— сказал Арес, опуская голову.—?Отдохни, малой. Скоро ты вернешься к работе,?— сказал Скайуокер, подмигивая и выходя из комнаты.