Часть 1. (1/1)
—?Дип-Доп! —?Протянула Мейбл, выходя на улицу вслед за братом, который вновь решил пойти прогуляться вечером по лесу.—?Ты что-то хотела? —?Спросил парень лет тринадцати, искренне не понимая почему, сестра так волнуется, хотя некоторые предположения у него всё-таки были.—?Дип-Доп, зачем тебе туда идти? Ты ведь не забыл, что сказал Форд? —?Прокричала неугомонная девочка, при этом сильно хмурясь.—?Нет не забыл…просто мня туда тянет и… мне… нравится лес…что такого, если я зайду туда на часик или два? —?С мольбой в голосе спросил Диппер, наблюдая за тяжело вздохнувшей сестрой.А дело оказалось в том, что любимый и уважаемый дядюшка Форд набрёл в лесу на чудовище, напоминающее человеческую тень с оленьими рогами и белыми пустыми глазницами. Дядюшки сразу же предупредили племянников, чтобы те не совались в лес, пока они всё не выяснят, но Диппер не мог усидеть на месте, и в очередной раз под вечер выбирался из старой хижины на природу.Мейбл беспокоилась о брате всё больше и больше, так как тот с каждым разом возвращался позже обычного, а один раз чуть ли не под утро пришёл, за что получил выговор от дядей и подзатыльник от Мейбл.—?Хорошо, тогда я пойду с тобой! —?С довольной улыбкой произнесла Пайнс, наблюдая за реакцией брата.—?Нет, ты не можешь! Ты не спросила разрешения у дядей! --Ловко выкрутился Диппер, предполагая, что сестра на этом остановиться, но не учёл, что его и самого не останавливал, тот факт, что дяди запретили находиться в лесу!—?Мне разрешили! —?С самодовольным лицом сказала Мейбл и, быстро обернувшись, помахала рукой Форду, который стоял у двери хижины.—?Хорошо, идём! —?Уныло произнёс парень, направляясь в лес по пути схватив за шкирку довольную сестру.***—?Эй, Дип-Доп? —?Спросила идущая в глубь леса девочка.—?Чего? —?Поинтересовался Пайнс, наблюдая за Мейбл, что в данную минуту разглядывала необыкновенный завораживающий пейзаж, который представлял собой кристально?— чистый водопад, большие и махнатые ели с поющими на ветках деревьев птицами, изредко пробегающими мимо детей гномами и самое главное… наверное тишина? Для Диппера это было чем-то вроде редкости, особенно если учитывать, сколько времени он проводил в хижине с шумной Мейбл и дядями.—?Диппер? А почему именно лес? —?Спросила сестра, смотря, на удивление расслабленного и умиротворёного брата.—?Что? В смысле? Произнёс занервничавший парень, не улавливая смысл сказанных Мейбл слов.—?Ну, почему он тебе так нравится??—?Это сложно объяснить… Хм…-- на этом Диппер задумался, а после сказал?— Когда-то давно, когда нам с тобой было лет шесть-семь я ходил в этот лес кое с кем и мы заблудились, а потом… —?грустно проговорил парень, будто бы дальше начался его самый жуткий кошмар.—?Правда? Я что-то такого не припомню… --обеспокоенно произнёсла девочка, смотря в карие глаза брата, что до недавнего времени так оживлённо расписывал наверное самое приятное воспоминание из своей жизни.—?Мейбл, на самом деле…я пошёл туда один, но за мной увязался…один человек…он был… для меня очень дорог…ты его наверное не помнишь, так как в то время тебя сбила машина и ты потеряла некоторое воспоминания о нём. Ты ещё долго лежала в больнице, а папа с мамой тебя часто навещали и ничего о нём не говорили… Слушай, давай не будем об этом… пожалуйста… --соврал Пайнс.—?Ладно… —?понимающе похлопала брата по плечу девочка и, натянув свою фирменную улыбку, прошла вперёд, пытаясь понять, что такого ужасного могло случиться с тем самым человеком, о котором говорил Диппер. Так Пайнсы в тишине гуляли по лесу, изредка разговаривая на отвлечённые темы, и, когда солнце начало заходить за горизонт, брат и сестра направились в хижину, где Мейбл, как истинный шпион, должна была доложить обстановку дядям.***—?Мы дома! —?Весело прокричала девочка, пиная дверь с ноги и в валиваясь в хижину с потрёпанным видом. Тут же на звук пребежали ошарашенные Стен с Фордом.—?Что-то случилось? На вас напали? Это сделало то существо? —?Начал задавать вопросы автор дневников, разглядывая племянников на наличие глубоких ран от когтей или чего-нибудь похуже.?— Всё хорошо, мы просто свалились с дерева и немного ушиблись,?— проговорил Диппер, замечая как расслабляются плечи дяди Форда.—?Эх…идёмте я обработаю вам раны… —?с неким разочарованием произнёс автор дневников и повёл детей в свою лабораторию, в которой и хранился запас всевозможных лекарств, бинтов и лейкопластырей.После того как ранки и незначительные царапины были обработаны, а дети были умыты, все легли спать. Все, кроме Диппера.