Всё будет хорошо (2/2)

- Может, доставим их обратно? В номер? – предложил Дакота, щёлкнув пальцем.- А если встретимся с самими собой? Вдруг это повлияет на будущее?

Эта задача заставила задуматься Дакоту. Но не успело пройти и пяти секунд, как он вспомнил время, когда ?их? из прошлого уже не будет дома. А именно 8:37 вечера. Именно до этого момента их не будет на месте. Этим все и воспользовались. За двадцать минут они протащили их на старой тележке для супермаркета до машины, а потом на ней же и довезли до мотеля на окраине города. У самого здания стояло всего пара старых автомобилей, которые годились только для свалки металлолома, а местный смотритель уже давно спал на своём рабочем месте, поскольку посетителей здесь бывает немного. Облупленный фасад, старая неоновая вывеска, в которой больше половины ламп уже не работало, а также огромное количество мусора на парковке. Это то, что бросается посетителям первым при встрече с заведением. И этого уже хватает им, чтобы проехать лишние двести пятьдесят километров до следующего города, ведь если капнуть глубже, то вскроется ещё больше деталей. Но он был востребован среди тех, у кого очень мало денег, таких как Кавендиш с Дакотой, и среди тех, кто пытается не выделятся, как Малди и Скинни.Они впятером волокли этих бедняг до второго этажа, к их номеру:- Осторожно…- Сколько ещё?- Вон та дверь, ещё немного… - запыхавшись, обнадёживал старик.- А как мы её откроем?- У них должны быть ключи от двери, - также, придерживая агентов, объяснял Дакота, - Майло, проверь карманы.- Нашёл!- Так, давайте, открывайте дверь…- Погодите, одну секунду, - сказал Майло. Он вставил ключ в ячейку замка и попытался провернуть его, но на деле всё прошло не так, как он задумывал. Ключ надломился, закупорив замочную скважину собой, - Ой, простите… - уже расстроился он. Но цикл Мёрфи ещё не закончился. Замок в двери просто развалился. На пол вывалились пружинки и шестерни. В конце концов, дверь открылась сама, - А, ладно. Забудьте.- Так, заносим…- Зак. Зак! Ты стоишь на её волосах!- Ой, простите….- Как же тут холодно. Чёртова зима…Они за несколько больших шагов затащили их в номер, прямо на кровати. Уложив их как следует в постель, Майло, принося извинения от всей команды, положил им на тумбу свои билеты до Гавайев. И после этого, пешком, они дошли обратно до склада. Но перед тем как покидать это время, они решили снова попытаться настроить машину. Это даже послужило причиной небольшого спора между старыми напарниками.- Нет, нет, нет и ещё раз нет! Мы не станем это делать! – кричал Бальтазар.- Зато мы сможем без этих пресловутых настроек попасть сразу куда нужно!- Но в настройке нет никакого риска!- О чём спор? - встрял в разговор Майло, подойдя вплотную к открытой панели, из которой торчали трубки и провода.- А, Майло. Полюбуйся, что он удумал! – пожаловался Кавендиш, указав пальцем на Винни.

- А что он задумал?- А ты погляди! – и Кавендиш указал на панель. Только Майло ничего не понимал в этом механизме. Его внутренности казались ему чудными, - Ах, да. Ты же не…. В общем, кратко. Он собирается рискнуть машиной времени.- Но мы сможем прямо сейчас попасть куда надо!- И также сжечь распределитель!- Не хочу возражать, но если мы сломаем машину времени, то как тогда мы вернёмся обратно? – поинтересовался Мёрфи.- Об этом волноваться не надо. В будущем об этом позаботились! В промежутках прошлого расположены склады с запчастями для машин времени. На случай, если что-то пойдёт не так.- Да, только нас не пустят, так как мы уже давно не входим в состав путешественников.- Это определённо меньшая из проблем…- Так! Дети, подойдите сюда, - обратился он к Мелиссе и Заку, сидящим и скучающим на коробке, - Будем голосовать.- За что будем голосовать? – поинтересовался Зак, сразу вскочив с коробки.- У нас есть два варианта. Первый – безопасный. Мы будем продолжать перемещаться во времени и калибровать систему. Или же, как предлагает Дакота, мы можем рискнуть. Попадём сразу туда, куда надо, но очень велик шанс сломать машину времени…

- Но мы сможем её починить! – добавил напарник. Кавендиш лишь вздохнул от негодования, но промолчал.- Ну, так что?- Если мы окажемся там уже сейчас, а не через неделю, то я готова рискнуть, - решила Мелисса.- Ну, меня больше не будет укачивать, так что я тоже за, - также согласился Закари.- Ну, риск и Я не очень сочетаются. Или наоборот, мы слишком хорошо друг другу подходим, - задумался Мёрфи, опустив голову.- Эй, зато ты выиграл билеты! – напомнил Винни, - Может не так всё и плохо?- А в этом что-то есть, - обрадовался Майло.- То есть ты…- Готов рискнуть!- Что ж…. Ладно, давайте рискнём…. Но!- Знаю… - попытался перебить Дакота. Но у него это не получалось.- Я…- Помню.- …До сих пор…- Конечно!- Не согласен!- Усвоил!Они оба прошли к аппарату. Кавендиш, недовольный решением большинства, сложил руки и, сгорбившись, сел на кресло. В свою же очередь уверенный в своей правоте Винни с полной решительностью подошёл к машине сзади, переставил какие-то провода и трубки, закрыл панель и занял место перед приборным щитком. Потирая руки в предвкушении поездки, Винни принялся настраивать панель, а после, с гордостью, потянул за рычаг.- Ну что, народ! Добро пожаловать в… - и вот они материализовались в Денвилле, - Вот дьявол…- Как тебе Денвиль семь лет назад? Сильно поменялся, не правда ли? – иронизировал Кавендиш.Они оказались в конце девятнадцатого века, прямо на Диком Западе. Все пятеро сошли с аппарата. Под их ногами почувствовался деревянный пол. Это был фундамент будущего музея.- Знакомое место, - подметил Бальтазар, - Это то, о чём я думаю?- Эй, Вы, там! На стройке!- О, Боже… Это он?! – пригляделся Дакота.- Кто? – Майло подошёл к краю фундамента и посмотрел на того старика.- Мёрфи…

- Дедушка?! – удивился парень.- Пра-прадед. Или там три ?пра-?, не знаю. Но главное, что должен ты знать – это твой далёкий родственник.- Интересно – это до нашей встречи или после? – спросил Бальтазар, также подойдя к краю.- Кавендиш, Дакота! Как я рад вас видеть! – с распростёртыми объятиями крикнул им старик Мёрфи.- Ясно…- Ребята, вас не было всего пару часов, а я уже соскучился!- Прадедушка Мёрфи! – радуясь, побежал к нему Майло.- Это кто, предок Майло? – спросила Мелисса, также подойдя к краю фундамента.- И ты не поверишь – мы с ним уже знакомы…- Круто! Может в этом времени можно найти и моих предков? – надеялся Зак.- У меня для тебя плохие новости, Закари… - обнадёжил Бальтазар.

- Эдвард, познакомься, - Майло привёл своего предка к своим друзьям, чтобы представить каждого, - Зак, Мелисса – я с ними учусь. Мои лучшие друзья. А это…- Винни Дакота и Бальтазар Кавендиш! Целых два часа я вас не видел! Соскучились?- Конечно, Эдвард. Для нас эти два часа пролетели словно… года.- Вот и замечательно! Давайте я вам покажу, что за это время изменилось!Винни нервно засмеялся. Он схватил кого только смог и потащил к машине.- Простите, мистер Эдвард, сэр. Нам правда очень интересно, но надо идти. ?Время не ждёт? - как говорится, - Дакота усадил всех по своим местам и подготовил машину к полёту, - Так что простите, но нам пора. До встречи, успехов, счастья и всего подобного, – Дакота дёрнул за рычаг, но на его ужас машина не показывала признаков жизни. Тогда он начал в панике повторно за него дёргать и дёргать.- Ну, боюсь, вам придётся тут слегка задержаться. Не волнуйтесь, местные путешественники во времени поделились своими диковенными штучками!- Погодите, местные? – уточнила Мелисса.- Здесь многие потерянные нашим агентством путешественники во времени, - начал объяснять девушке Бальтазар, - Потому что Эдвард, в отличие от Майло, влияет и на пространственно-временной континуум! Вот они все тут и застревают.- И мы тоже?- Ну, мы же как-то выбрались? – намекнул Дакота, - Найдём неисправность и продолжим путь.В то время как Эдвард показывал им окрестности ещё маленького городка Денвиля, их сломанную машину времени отнесли на окраину, подальше от площади.

- А это наш будущий дом для альпак! Надо налаживать производство и развивать город. Может, кого-нибудь да и заинтересуем, - Эдвард указал на фундамент для будущего амбара.- Странно, а в будущем это музей естествознания и науки, - Майло подошёл ещё ближе к фундаменту, чтобы осмотреть его.- Прости, что это такое? – Для Эдварда это всё было в новинку. Ничего из раннее сказанного ему не было известно. А слово ?Наука? вообще привело его в ступор.- Это такое место, в котором люди платят деньги за то, чтобы посмотреть на старые вещи. Узнать прошлое своего города, страны, мира и тому подобное, - объяснил Зак.- А что, очень хорошая мысль! У меня на чердаке много таких старых вещей! Обязательно расскажу эту идею мэру города!- А он тут есть? – удивился Бальтазар.- Конечно! Он перед вами! – И в тот же момент Эдвард достал шляпу-цилиндр, которая выглядело чудно с его костюмом шерифа.А пока старик Мёрфи примерял на себе новую роль мэра города, в городе снова показался яркий свет. Это Хайнц вместе с Перри прилетел из будущего ещё на свежесобранной машине времени. Как только друзья заметили его вдали, сразу же насторожились. Особенно Кавендиш и Дакота, которые прекрасно знают последствия тому, что он может увидеть их.- Эдвард? – окликнул его Бальтазар.- Аушки!- Нас тут не было, ясно?! Ты не знаешь ни меня, ни Майло и никого из нас! Понял?- Да, а вы кто?

- Замечательно! – Кавендиш схватил Майло за руку и побежал в переулок за здание.- Нет, серьёзно, кто вы? – на секунду задумался он.- Извините меня? Сэр, мистер или как вас там ещё можно назвать? – Это был Фуфелшмерц, не ведающий, что тут происходит, - Какой сейчас год?

- Снова гости! Уже трижды за день! Тоже путешественники во времени?- Тоже?В это же время, когда проходил уже раннее пройденный диалог, Бальтазар и Дакота пытались объяснить детям почему они скрываются:- Бальтазар, - позвала Мелисса старика, выглядывающего из-за угла, - Почему мы прячемся? Это же Хайнц!- Это сложно объяснить.- Так попробуй.- Ну, смотри, Мелисса, - взялся за это дело Дакота, - Правила обязывают нас не вмешиваться в исторические моменты. И сейчас такой происходит!- Разве?- Да! Профессор Время испытывает свой первый прототип машины времени! Это поистине исторический момент!- Да, но у нас есть проблемы… - тихо сказал Кавендиш.- Что такое?- Кажется, Хайнц тоже тут застрял…- Почему? – спросил Майло.- Кажется, у него кончился временной сок…. Если он тут застрянет, то машина времени может не появиться!

- И что нам делать? – спросил Закари, также подойдя ко всем остальным.- Пока что не знаю…. Хотя, машина его чем-то отличается от нашей…- Может потому что у неё нет фиолетовой лампочки? – предположил Мёрфи, указав на светило.

- А причём тут лампо-о-онял. Я понял! Это же временной переключатель!- Что-что? – переспросили подростки хором.- Временной переключатель! В общем, есть дешёвые машины времени, как у нас была. Они работают на временном соке!- Дешёвые? И даже тот лимузин Брика? – удивилась этому Мелисса. Ведь ей тогда казалось, что машина эта представительского класса.- Она старая. Хорошая, но старая. А машины с временным переключателем не требуют временного сока. Но подобные аппараты очень дорогие! Настолько дорогие, что в будущем их всего лишь единицы. Удивительно, что такая вещь должна стоять на такой примитивной машине…- Проблема в том, что у нас такая только одна! – заметил Дакота, - Если мы отдадим, то уже сами никуда не вернёмся! Был бы у нас запасной переключатель…- У меня есть! – сказал Майло, достав лампочку из своего рюкзака. Это настолько шокировало всех присутствующих, что у них не нашлось слов, чтобы поразиться тому, что Майло, неизвестным им образом, достал одну из редчайших вещей во всём пространственно-временном континууме.

Без лишних вопросов, они забрали лампу, передали её Эдварду и попросили уже передать Хайнцу, который на тот момент паниковал из-за нерабочей машины. И вот, он передал переключатель учёному, его установили на место. И даже Перри испытал машину на работоспособность. Осталось лишь дождаться, когда уйдёт сам Хайнц, чтобы можно было бы приступить и к своей машине. Но он, как назло всем, ушёл в бар. И всем показалось, что это надолго. Но нет. Уже спустя десять минут из бара выбегает незнакомец, который крадёт машину Хайнца. И вот уже теперь бывалые путешественники во времени паникуют. Ведь, скорее всего, они застряли здесь уже навсегда.- Всё! Это конец! Мы здесь застряли! Понимаете, застряли! ЗА-СТРЯ-ЛИ! – кричал Бальтазар. Но на его возгласы Дакота нашёл один аргумент – пощёчина спокойствия.- Успокойся! Мы здесь не застряли! Всегда есть выход! Только надо найти его….Они все начали думать. Починить имеющиеся машины времени? Нет лишних запчастей. Отправить весточку самим себе из будущего? Ненадёжно. Но тут Майло пришла совершенно безумная идея, от которой на голове у Бальтазара поднялись дыбом последние волосы. Ведь это был рискованный манёвр. Но, из-за неимения других вариантов, всем пришлось начать выполнять его. И вот, ближе к вечеру он уже был готов к реализации. Возле фундамента появился свежий куст, в котором они прятались от Хайнца. А также они подготовили кое-что специально для него.

Хайнц, наконец, когда Солнце уже садилось за горизонт, вышел из бара и обнаружил пропажу. С горя, он вернулся обратно в здание, а Перри, увидев загадочный куст, подошёл к нему. Но не успел он хоть что-то понять, как Кавендиш хватает утконоса и утягивает в кусты. Только Перри не так просто было удержать. Он вырвался из рук старика, после чего повалил его на землю и стал раздавать ему тумаков, пока Майло не остановил его.- Перри! Перри-Перри, это мы! Майло, помнишь? – Утконос успокоился и даже удивился присутствию Майло и его друзей в этом времени, - Ты, наверное, удивлён тому, что мы все тут? – он покивал головой.- Как бы объяснить… - присоединился Бальтазар, отряхивая свой костюм от пустынной пыли, - Мы здесь не должны быть. Но для того, чтобы нам покинуть это время, нужно вернуть профессора Время в своё… время. Понимаешь? – в ответ утконос снова кивнул головой, - Отлично!

- Мы тут подготовились, - присоединился уже Винни, достав из-за спины вручную нарисованные чертежи их версии машины времени, - Это ты должен отдать Хайнцу…. И это тоже, - после чего он передал чертежи и самый главный предмет – последний временной переключатель.- Ты должен знать – эта машина очень нестабильна, ведь она собранна из остатков других машин. Её будет сложно контролировать. Поэтому мы хотим, чтобы ты разыскал этого вора. Нам нужна та машина времени, поскольку она рабочая! Всё понятно? – договорил Кавендиш. Перри поднял большой палец и вышел из кустов, заворачивая лампу в чертёж по дороге в бар.- И что нам теперь остаётся? – спросила Мелисса.- Ждать… Может, пройдёт несколько часов, а может несколько дней, недели прежде чем профессо…- Я ещё вернусь! – кричал вдали Фуфелшмерц, убегая к свалке машин времени с чертежом в руках.- Вы были близки в своём прогнозе, - подбодрила его Мелисса.- Всё равно! Уйдут дни до того как машина будет в рабочем состоянии. Поэтому нам надо думать насчёт того, как мы будем здесь жить. Можно снять пару номеров…- Это Денвиль девятнадцатого века, - напомнил Зак, - Лучший здесь номер – амбар на ферме за городом.- Да, ты прав…. Эх, жаль я не взял свою коллекцию старых купюр. С ними я был бы тут словно аристократ! Может нам Эдвард поможет? И с обедом тоже, поскольку у нас ни гроша…- Дай мне пару минут, я мигом всё соберу! – снова крикнул издалека Хайнц, стоя уже напротив кучки запчастей.- Как?! Нет, я правда не понимаю! Мы чинили машину с Дакотой несколько часов, а он почти собрал машину времени за пять минут! Как такое вообще может быть возможно?!

- Это как с нашим Майло. Он же откуда-то достал редчайшую деталь во Вселенной, - похвасталась Мелисса.- Кстати, да, - согласился Дакота. – Интересное время, правда? Мальчишка с законом Мёрфи и волшебным рюкзаком, учёный-неудачник, утконос суперагент! Здорово!- Ну…- Всё! Я закончить! – послышался Хайнц.- Да, я соглашусь с этим, - не сдержался Бальтазар.И вот, прямо на глазах Кавендиша, учёный и его дорогой напарник исчезли в пучке света. Всем осталось только ждать, когда Перри выполнит своё обещание. Поэтому они решили отведать местных лакомств, которые готовят в баре, а заодно и поискать ночлег. С этим им помог сам старик Мёрфи, который уложил всех спать в своём ветхом амбаре. Его конструкция никому не внушала доверия, ведь построена она была самим Мёрфи с помощью подручных материалов. Но поскольку больше никого не нашлось, выбора и не оставалось. Они все улеглись на собранные из соломы постели, укрылись шторами, которые сорвали с оконных рам и попытались заснуть. У кого-то, как у Майло, это получилось. Они спали крепким сном, слегка нарушая окружающую тишину своим слабым храпом. Кто-то ещё долго ворочился до последнего. А есть – Мелисса, которая не сомкнула глаз за эту ночь. Она не переставала думать об участи Эйдена в настоящем времени. И хоть она была уверена в том, что способна изменить всё, её не покидали мысли о настоящем. Вдруг, ничего не получится и всё это напрасно. Или же они сделают только хуже. Эти мысли множились в геометрической прогрессии. И это побудило девушку вскочить с постели и подышать свежим воздухом. Дверь амбара под тихий скрип отварилась, и Мелисса вышла из помещения.Снаружи, несмотря на глубокую ночь, было светло. Ведь небо ещё не было так засорено выхлопными газами и фабричными отходами. Только благодаря этому можно было разглядеть почти все звезды на небосводе, которые возвышались над величественными пустынными скалами. А те в свою очередь исчезнут с лица земли уже через пару десятилетий. Мелисса подошла к забору, ограждающее пастбище, и стала рассматривать каждую звезду на небе, ведь это помогало собрать все свои мысли в кучу и на минуту забыть про миссию. Ведь она не давала ей желаемого покоя, лишь новые теории, начинающиеся с ?А что, если…?. А потом она начала вспоминать некоторые радостные моменты, на которые навела её фотография вместе с Эйденом, где они все собрались в его комнате.Она очень долго так стояла, пока сзади не подошёл Винни, который желал что-нибудь перекусить. И всё, что у него было – несколько сэндвичей с арахисовым маслом и джемом.- Наслаждаешься видом? – прервалась тишина его голосом, от чего Мелисса даже вздрогнула.- Не пугай меня так….- Извини. Сэндвич? – он протянул в её сторону пластиковый контейнер, полный закуской.- Нет, я не голодна.- Хорошо, мне больше достанется. Так что ты тут делаешь?

- Мне никак не спится, - пожаловалась она.- Могу помочь. Моя тётушка знала одну кактусовую настойку, может помочь. Благо, кактусов тут достаточно.- Спасибо, но я, пожалуй, откажусь…- Это всё из-за этого? – Винни указал на снимок, который она держала в правой руке и который она тщательно пыталась скрыть за своим балеро.- Да, это… Наверное… Может быть.- Позволишь взглянуть? – спросил Винни, завернув свой сэндвич обратно в полиэтилен. Мелисса искренне не хотела отдавать фотографию, но и отказать Дакоте она не могла. Девушка вытащила его из-за своей накидки и протянула напарнику. – О. Я так понимаю – это и есть Эйден?- Да. Это было ещё осенью.- Мы ведь так его и не встретили. Хотя удивительно, он с вами почти год дружил.- Да, удивительно…- Он определённо тебе не безразличен, - подметил Дакота, отдав фотографию ей обратно.- Так он же мой друг, не могу же я…- Нет-нет-нет, я про другое. Он тебе ?не безразличен?, - акцентировал Винни на этих словах.- Нет… С чего ты это решил? – отрицала девушка, отвернувшись от него.- Ладно. Значит, ты носишь с собой фотографию Майло? Или Зака? Верно?- Нет…- Я уверен, что ты носила эту фотографию и до путешествия. У меня нюх на такое. Хотя мы были уверены с доком, что у тебя с Заком всякие ?интрижки?. Ну, ты поняла, о чём я.- Как-то не заладилось с ним. Нет, правда, друг он замечательный, но…- Можешь оставить свою личную жизнь при себе, я не должен в такое вмешиваться, - После этих слов они постояли ещё какое-то время вместе. Просто молчали, пока Дакота не решится поддержать разговор, - А расскажи мне об Эйдене. Я думаю, мы должны будем знать по прилёте в его время.- Когда мы только с ним познакомились, он не горел желанием общаться хоть с кем-то. Постоянно подавленный, угрюмый, старался никому в лицо не смотреть. Но я, благодаря своему чудному обаянию и навязчивости, его разговорила. Со времени мы сдружились, узнали о друг друге много чего нового.- Например?- На самом деле он хороший собеседник и отличный друг. Но из-за одного случая он лишился почти всего. А под конец этот случай о себе напомнил и забрал оставшееся. Хотя я не понимаю, чем он всё это заслужил?

- Жизнь вообще несправедливая штука, - подхватил он её идею, - Мы спасли всё будущее от нашествия фисташкоголовых, но в ответ всё, что мы получили – это рапорт и, в дальнейшем, увольнение. Теперь мы пытаемся с доком хоть как-то выжить в вашем времени, хотя в нашем остались дома, друзья. У Кавендиша вообще остался питомец один.- У него есть питомец?

- Да. Старенький робот-пёс, которому уже двадцать лет на тот момент. Скажу сразу, на деле он не отличается от робота-пылесоса из этого времени, а в каких-то моментах он даже глупее него будет. Но док его безмерно любит. Ладно, я отвлёкся.- Всё нормально…. Думаю, ты прав.- Насчёт несправедливости?- В этом тоже, да, - согласилась девушка, а потом добавила, - Но я про Эйдена. Ты прав. Он мне не безразличен. – Мелисса, хоть и нехотя, подтвердила слова Дакоты. И он тотчас возгордился тем, что смог понять человека. Но не успел он в голове самого себя похвалить, как их ослепила фиолетовая вспышка в центре городка, сопровождающаяся громким шипением. Увидев её издалека, Мелисса и Дакота мигом побежали будить своих друзей. Ведь, о чудо, машина времени, за штурвалом которой был профессор Анасис, вернулась!- Подъём! – крикнули они оба во всё горло. От испуга все вскочили в тот же миг. Даже Майло резко встал, да и ударился лбом об несущую перекладину. Она накренилась и начала падать. За ней словно кости из домино, начали падать остальные балки. Все выбежали от греха подальше из амбара, который за десять секунд сложился как карточный домик. На грохот прибежал и старик Мёрфи, который не стал злиться на разрушения, обуславливая это тем, что ?на прошлой неделе он тоже падал?. Уже через несколько минут они все, включая даже старика Мёрфи в старой белой пижаме и ночном колпаке, уже бежали к главной площади городка. И как же они все были рады видеть её на фундаменте будущего музея. Это был ещё первый прототип, построенный Хайнцом Фуфелшмерцом. И именно его украл профессор Анасис. Но как бы то ни было, она здесь. Остальное неважно.- Боже, ну наконец-то! – Бальтазар в восторге побежал чуть ли не целовать эту штуку, - Народ, собираемся! Экспресс девятнадцатый-двадцать первый век отправляется сейчас же!

- Пока, пра-пра-прадедушка Мерфи, - попрощался Майло, крепко обняв старика, - Мы ещё встретимся?- Жизнь такая сложная штука. Так что думаю – обязательно!- Хорошо. Тогда до встречи, дедушка Эдвард!Майло сел к остальным в машину. Его уже все заждались. Особенно Кавендиш, которому не терпелось дёрнуть за рычаг поскорее. И вот, дождавшись этого момента, громко заявив о своём отбытии, он со всей своей радостью дёргает за рычаг и закрывает глаза в надежде на то, что появится он уже в точке назначения. Но не тут то было. Открыв глаза, он видел перед собой всё того же старика Мёрфи, который с интересом и скудной долей насмешки спрашивает его ?Замечтался??.- Что опять-то не так?! Может, мы что-то не нажали? – он стал рассматривать приборную панель, которой и вовсе не было. Всё, что было у этой машины из органов управления – рычаг включения.- Да тут не на что нажимать, док! – рассказал Дакота постучав по металлической пластине, на месте которой должны быть приборы.- Проверь ещё раз! Не может такого быть!- Да я вам говорю – нет! Посмотрите! Даже подстаканника нет!

- Думай, что может быть…- Эм, ребят? – окликнула Мелисса всех, - Я, кажется, нашла причину неисправности, - после этих слов Мелисса показывает всем провод, на конце у которого была вилка для розетки.- Чудно, машина времени, питающаяся от розетки? – усмехнулся Бальтазар.

На самом деле не только Кавендиш удивился этому. Даже профессор Анасис, вернувшись к своей машине времени спустя долгие годы, удивился наличию вилки. И что он делал около двадцати лет, начиная с начала девяностых – отдельная история, в которой участвовали и Перри Утконос, и комиссия по безопасности окружающей среды и компания апельсиновой содовой, ради которой Анасис и вернулся на тридцать лет в прошлое, а затем почти двадцать лет жил в будущем.- Итак, - задумался Зак, - Где можно достать сто десять вольт? Может, молния?

- Чтобы ливень прошёл в пустыне? Не надейся, - обнадёжил Бальтазар.- У меня есть решение! – крикнул Майло. И на его клик оглянулись все, увидев перед собой портативный электрогенератор рядом с которым стоял Мёрфи. Но все уже настолько привыкли к такому, что даже не стали тратить время и силы на удивление. Они просто молча подключили аппарат, прикрутили генератор к нему и попробовали заново.

- Отлично! Всё в сборе, все на месте? Если да, то приступим. Прощайтесь с дедушкой Мёрфи, нам пора.- Прощайте, мистер Мёрфи, - крикнули все остальные.- До свидания! Ещё встретимся!Кавендиш снова дёрнул за рычаг и машина действительно исчезла. И сразу же появилась на том же месте и в то же время.- О, вы вернулись! – удивился старик, - Вас долго не было!- Моё терпение уже кончилось…. – сдался Бальтазар, сняв свою шляпу с головы с желанием кинуть её на землю и растоптать. Но вместо этого, он снова начал думать со всеми остальными над тем, как переместиться во времени на машине с одним лишь рычагом. Было множество теорий, некоторые даже безумные. Но всё решила Мелисса, когда ей самой это уже надоело. Крикнув ?Да сколько можно!?, она сама дёрнула за рычаг. И машина без каких-либо нареканий переместилась во времени прямо в то время, в которое им изначально нужно было попасть.- Ты как это сделала? – спросил Зак. И его вопрос поддержали остальные.- Я просто дёрнула за рычаг, - ответила скромно девушка.- И всё? Просто дёрнула за рычаг? – поинтересовался старик.- Ну, я ещё думала про себя ?Как мне это всё надоело? и ?Пора в две тысячи тринадцатый!?.- Подумать? А это интересно… - оперев свой подбородок на руку, сказал Бальтазар. И вот, они оказались в нужном отрезке времени. Загвоздка лишь в том, что место не то.- Ну что же, Мелисса, куда дальше? – поинтересовался Бальтазар.- Нам надо в Вайоминг. Нужно помешать им уехать оттуда.- О боже, ты представляешь, как этот штат далеко от нас?- Док… - нахмурился Дакота.- Ладно, понял.…- Нужно спрятать машину от посторонних глаз. А то вдруг её кто-то найдёт? – насторожился Зак, указав пальцем в стороны аппарата за спиной.- У вас есть что-нибудь на примете? – поинтересовался старик.- Может, ко мне домой? – предложил Майло.- Исключено! Нельзя пересекаться с самим собой из прошлого! Кто знает, как это повлияет на будущее…- А может… - придумал Зак, щёлкнув в тот же момент пальцами. И это была гениальная идея, которая базировалась на известной мудрой мысли – ?Хочешь что-то спрятать – спрячь на видном месте!?. И вот, через несколько минут они подтащили машину к дверям музея, постучали в дверь и убежали. А сотрудники, открыв рот от изумления и радости, завопили ?Машина времени вернулась!? и утащили вовнутрь.- Одной проблемой меньше! – сказал Майло, - что дальше?

- Арендовать машину? – предложила Мелисса, взглянув на бумажку, где были написаны все накопления. Она чуть нахмурилась и бегло осмотрела все записи.- Мы так лишимся огромной части всех наших денег, - заявил Кавендиш, сняв с головы свою шляпу и почесав затылок, - Может автобус? Он будет намного дешевле аренды, - Он так активно жестикулировал в попытках уговорить всех, что даже выронил из рук свою шляпу, после чего быстро ринулся за ней.- А сейчас какое число? – спросила Мелисса, взглянув в свой телефон. Но потом она вспомнила, что дата на телефоне не совпадает с датой, в которую они попали. Она мельком оглянула округу и заметила мимо проходящих парней её возраста, болтающих о каком-то школьном проекте, - Извините, а не подскажите время?

- Пол двенадцатого, крошка, - попытался он флиртовать.- Ладно, а число, месяц?

- Третье ноября, детка, - после чего он щелкнул пальцами и посмотрел кокетливым взглядом.- Если ещё подобное что-то выдвинешь, то я мигом сотру твою ухмылку вафельницей, - пассивно-агрессивно, нахмурив свои густые брови, сказала Мелисса.- Ладно… Странная какая-то…. – после чего они ушли дальше по своим делам, а Мелисса, успокоив свой нрав и поправив волосы, вернулась к насущным проблемам.

- У нас меньше двух недель. Ближайший автобус отсюда в Вайоминг будет только на следующей неделе…- Ты уже проверила? – спросил скептично Дакота, подойдя к ней ближе. В ответ Мелисса передала ему свой телефон, где было открыто расписание Денвильского автовокзала. Мелисса настолько готова к этому делу, что не оставила никаких поводов с ней спорить.- Раз у нас нет другого выбора…. – смирился Кавендиш, - Уже нашла машину в аренду?- Вот, смотри, - после этого девушка передала телефон старику.- Я не понимаю, куда нажимать, - заворчал он, прищурив глаза и потыкав на экран.- Ты же из будущего, как ты можешь не разбираться в технике? – удивилась она, выхватив телефон у него.- Если я тебе дам египетские счеты, разберёшься?- Уделал, - ответила она без спора. После пары манипуляций в телефоне, она озвучила всем цены, - Двести пятьдесят долларов в месяц.- Чудно, пятая часть всех накоплений… - снова проворчал Кавендиш.- Не так уж и плохо, - не согласился Зак.- Мы за прошлый месяц столько получили! – возмутился старик.- Каждый? – с надеждой спросил Майло.- Нет, - ответил уже угрюмо Дакота.После не самой положительной новости, ?спасательная группа? нашла ближайший прокат автомобилей и взяла самую дешёвую машину. Это был старый серый седан середины девяностых, готовый развалиться уже в ту же секунду, в которую ты его заводишь. Но жаловаться не было смысла. Старшее поколение заняло передние места, а младшее – задние. Им предстояло проехать несколько штатов, включая и штат, в честь которого и назвали Винни – Дакота, а именно Южную.

Путь ожидался долгий, включая в себя как и мелкие положительные моменты, как встреча местных достопримечательностей во время короткого перерыва, так и типичные для Мёрфи моменты: обвалы, торнадо, нападение лосей, наводнение и даже короткая встреча с пришельцами, когда они воровали коров с полей, но в один момент перепутали их с Винни, забрав к себе на корабль. Они его вернули, довольно скоро, но он отказывался всем говорить, что там видел. Случались и довольно обыденные неприятности. Например, поломки автомобиля где-то в глуши посреди шоссе, где на ближайшие сотни миль не было никого. Им приходилось самостоятельно оживлять эту развалюху, чтобы проехать ещё сотню миль и так дальше.

Однажды, в середине поездки, они заглянули в придорожное кафе и набрали с собой еды на сутки. И как только все проголодались, Майло начал доставать и случайно уронил горячую еду прямо на брюки Кавендишу, сидящему тогда за рулём. Они тогда сразу съехали в канаву, но именно после этого Мелисса спросила Мёрфи об одном:- Слушай, а что именно тот аптекарь нам тогда сделал. Ну, я про изобретения.- А, сейчас, одну секунду, порфавор, - и после неумелого французского, Майло начал по одному вытаскивать аппараты, пока Винни и Бальтазар пытались вытащить машину на дорогу. К Майло и Мелиссе также присоединился и Зак, из-за любопытства. – Что же, первое у нас…Шель-Тро-Ин-ви-си-ти-натор… - пытался прочитать это Майло. После этого он пару раз повертел эту штуку у себя в руках, а затем предложил, - Может обойдёмся без названий?

- Да/конечно, - одобрили эту затею его друзья, кивнув одновременно головой.- Посмотрим, что он делает, - и без каких-либо колебаний, Мёрфи нажал на большую красную кнопку прибора. И сразу после этого парниша на глазах у всех исчез. Друзья стали панически осматривать всё вокруг себя, прикрикивая ?Майло!? и ?Ты где?!?. Он долго молчал и подростки уже изрядно испугались того, что с ним могло что-то случиться, пока с ними не заговорила пустота. В прямом смысле этого выражения. Оказывается, этот прибор делает тебя невидимым. А Майло, пытаясь удержать свой смех, просто ходил вокруг них невидимкой.

- Дурак! – возмутилась Мелисса, дав своему другу лёгкий подзатыльник. Она была настолько возмущена, что её нижняя губа слегка потянулась вперёд.- Прости… Так, дальше у нас… - проговорил Майло, достав из рюкзака телепортатор. Но он даже не успел его представить, как девушка выхватила его прямо из рук.- Помню его. Как вам моя стрельба? Понравилась? – Мелисса прицелилась куда-то в сторону, прихвастывая свой навык стрельбы, - Вы такие ?Мелисса, быстрее!?, а я такая ?Пиу-пиу…ПИУ!? - И после этого она случайно нажала на кнопку включения. Из прибора вылетел луч и попал прямо в машину, которую Кавендиш и Дакота только вытащили из канавы. И она сразу же появилась снова в той же канаве. Старики, недовольные этим, посмотрели осуждающе на Мелиссу, которая уже прятала прибор за спиной.- Серьёзно? – монотонно спросил Бальтазар, сняв свои очки и протерев.- Прости… - Мелисса неловко улыбнулась и бегло стала осматривать округу, пока в голову ей не пришла вполне рабочая идея. Она взяла телепортатор и попыталась вернуть машину на дорогу. Но, вместо этого, она сначала оказалась уже в реке, находившейся уже ниже канавы, а потом и на сосне за рекой. Неловко смеясь, она всё же вернула машину на дорогу, - Прошу прощения… Снова… Извини… - под злобный рык Кавендиша говорила она. Она вернула его обратно Майло, который не был готов к это и выронил его. Прибор распался на тысячи мелких кусочков.- Мелисса, можно задать вопрос? – обратился к ней Кавендиш.- Да….- Мы ведь могли попасть в Шайенн без аренды этой машины? Ну, знаешь, использовав этот телепортатор…- Возможно…- Ладно, а почему мы им не воспользовались? – продолжил он свою мысль, сложив руки в ожидании ответа. Но Мелисса лишь пожала плечами и попыталась не смотреть в осуждающие глаза Бальтазара.

- Так, а это что? – поинтересовался Мёрфи, посмотрев на записи на задней крышке, - О, это тоже машина времени! – обрадовался на это он. Но с этим не были согласны старики.- Погоди, машина времени?! Серьёзно?! – разозлился Дакота. И хоть он редко ругался, но подобный момент его очень взбудоражил, - То есть у нас всё это время была портативная машина времени?!Майло, в попытках разобраться с этой штукой, нечайно переместился во времени, но потом тут же вернулся, сразу сказав всем:- Она на одного человека, так что она не помогла бы нам.- Всё равно не очень успокаивает этот факт… - ответил уже Бальтазар, сев на капот машины.- Что ещё? – вмешался Зак, опустив руку прямо в сумку Майло. И тот вытащил прибор, напоминающий лазерную указку, что было истинной, но отчасти. Как только Андервуд включил указку, она так громко засвистела, а видимый луч так далеко уходил, что подросток испугался и попытался схватить подлетевший прибор. Только указка была необычной. Ведь она резала абсолютно всё, чего касался луч. Резке подверглась шляпа Бальтазара, которую разделило надвое, клочок волос Мелиссы, небольшой участок крыши машины, а также несколько деревьев на противоположном берегу. Зак поймал указку и выключил, а также он поймал недовольный взгляд старика, который склеивал и шляпу, и крышу машины скотчем. Он вернул указку в рюкзак и также, как Мелисса, неловко улыбнулся. После этого Майло хотел продолжить осматривать приборы, но Кавендиш и Дакота настояли на прекращении экскурсии по рюкзаку. Все сели обратно в машину, и под звуки выстрела из глушителя и чёрный дым они умчались дальше по дороге.Спустя несколько дней на дороге они встречают долгожданную надпись на дорожном знаке. ?Добро пожаловать в Вайоминг?:- Вайоминг! Штат ковбоев, родина родео и великих бизонов! – вдохновлено говорил Кавендиш, осматривая округу, - Отсюда до Шайенна как рукой подать!- А ещё в этом штате находится Йеллоустоунский вулкан! – восторженно добавил Майло.- Это случаем не тот самый вулкан, который способен нас всех погубить? – уточнил у всех Зак.- Именно! – подтвердил Мёрфи. После этого Зак слегка отодвинулся к краю сиденья и начал молить всех:- Давайте как-нибудь объедем его, пожалуйста!- Чего ты занервничал, Зак? – обратилась уже Мелисса.- Переживаю за целостность мира…- Не беспокойся! Я этого не допущу, - попытался успокоить его Майло. Но не успело пройти и минуты после этих слов, как за окном показалась водонапорная башня, медленно падающая в их сторону. Она развалилась и тысячи литров воды смыли машину с дороги, прямо в лес. И хоть кредит доверия к Майло слегка подорвался после этого случая, сам Мёрфи никак не отреагировал на это.Уже вечером того же дня рядом с их машиной пронеслась табличка ?Добро пожаловать в Шайенн?. И хоть городок казался небольшим, даже в нём кипела какая-то жизнь. Самая старая улица города светилась разноцветными огнями благодаря старым неоновым вывескам. И даже людей на улице было достаточно, чтобы усомниться в том, что город находиться где-то на отшибе страны. Да, где-то был мусор, некоторые фонари уже давно перестали светиться, а местная электростанция в неожиданный момент может дать сбой, но народ был здесь любезным. Не успели друзья выйти из своей машины, как с ними уже успели поздороваться прохожие, гуляющие по этим старым улочкам. И это выглядело крайне искренне. Казалось, что они так абсолютно ко всем. Все пятеро также взаимно поздоровались, но скромнее тех прохожих.- А здесь мило, - подметил Майло, взглянув на конец этой улицы, где красовался старый кинотеатр.

- Мы не за этим пришли, - холодно ответила Мелисса, взглянув в свой блокнот. Туда она в течение всей поездки записывала всё, что помнит об этом инциденте, чтобы ничего забыть, - У нас около недели, чтобы это предотвратить.Мелиссе не терпелось. Она хотела как можно скорее помочь другу и вернуться обратно в своё время, где с ним всё будет в порядке и они продолжат спокойно жить. Но все уже были измотаны из-за путешествия, постоянного беспокойного сна в машине, перекуса по дороге и безделья.- Мелисса, я всё понимаю, - начал Зак с ней беседу, - Ты хочешь помочь Эйдену. Мы все хотим это сделать. Но сейчас вечер, нам холодно, мы устали и хотим спать…- Да, но время не ждёт, вы же сами прекрасно понимаете!- Мелисса, давай мы сейчас пойдём и отдохнём, а утром мы спокойно начнём думать, как это предотвратить, хорошо? – присоединился уже Майло. Мелисса с трудом с ними согласилась и сложила руки, - Всё будет хорошо. Не переживай.- Не могу.- Тогда переживай, но меньше, - предложил ей альтернативу Зак.- Ладно, - Сказала она, после чего Зак приобнял её и повёл за остальными, в сторону местного мотеля. А пока они шли туда, попутно осматривали этот городишко. Помимо уже раннее встреченных неоновых вывесок и приветливого народа, их взбудоражила местная природа. Только по дороге к мотелю они встретили озеро, в котором обитали дикие утки, гуси и даже одинокий пеликан, спокойно плавающий по водной глади. Само же озеро окружено жёлто-красными деревьями, чья листва опадала каждую секунду. И всё это, в купе с фонарями и некоторыми вывесками, блистало в водном отражении. Взглянув на эту картину со стороны, все тут же забыли про все невзгоды, пережитые за всю дорогу. Даже Кавендиш снял свою несчастную, замотанную скотчем, шляпу и устремил глаза на эту чудесную картину природы. И дальше их встречало только большее. Например, огромная бронзовая инсталляция дикого бизона – символа этого штата. Он был подсвечен точечными светильниками по периметру, из-за чего казался намного массивнее, чем на самом деле. Весь город казался каким-то волшебным, хоть и уступал размерами какому-нибудь Чикаго или Нью-Йорку. Здесь не проходят крупнейшие сделки мира, не открывают новые научные методы, не изобретают. Это просто небольшой городок, в таком же небольшом штате, где люди всегда готовы друг другу помочь.Они нашли себе ночлег. Заказали себе три номера и разошлись по ним. Особенно были в восторге от номеров Кавендиш и Дакота, ведь они впервые живут в нормальных, человеческих условиях. Уютные скромные номера в темноватых тонах, без недостатков, но и без излишеств. Они за долгое время впервые смотрят даже телевизор, хоть им он и кажется устаревшим видом развлечения. Но жаловаться не было смысла, ведь есть обогреватель, которого не было в их старых номерах. Почти все сразу же легли спать. Ведь на дворе поздний вечер. Все, но опять же, кроме Мелиссы. Она, в своём репертуаре, достала всё необходимое, включая несколько кружек кофе, чтобы поддержать бодрствование. Она добыла себе телефонный справочник из ближайшей телефонной будки, где автомат уже давно покрылся пылью, ведь никто больше не заинтересован в них. В нём она отыскала несколько семей Мартинов во всём городе, изучила всё о той аварии: когда выехала фура, почему произошёл пожар, где конкретно был инцидент, - это вся информация, что она успела прихватить с собой из своего времени. Но она не знала, как предотвратить это. Помешать им уехать? Или же минимизировать шанс той аварии другим способом? Этого она не смогла решить, поскольку всё-таки уснула, укутавшись в свои бумаги. Вся уставшая и измотанная своей же целью обыграть жизнь. И даже она сама далеко не уверена в том, что у неё это получится. Но, как бы то ни было, это был первый раз за неделю, когда она смогла нормально поспать. Ведь дальше её ждёт ещё больше трудностей, за которыми неизвестно, что стоит. Неизвестно ей самой – готова ли она к ним, к их последствиям. Но она надеется на это и попытается пойти дальше. Просто надеется, что всё будет хорошо.