Эпилог. Гарри (1/1)

Гарри останавливается у знакомой потрепанной лачуги. Мешочек с монетами оттягивает карман. Сезон дождей снова бушует на Тортуге, и капитана посещает острое чувство возврата в прошлое. Всё это уже было?— и старый дом, и шторма, бушующие на море, и ливневые дожди, размывающие бедные улицы пиратского города. Всё было, и многое изменилось.Он улыбается: старуха была права. Северная звезда привела его к сокровищу, о котором он даже не думал, и пусть Гарри теперь богат, как Крез, его волнует не только золото. У него есть свой дом и жена, и парочка слуг, с которыми Эйвери отлично справляется?— руководит ими вежливо, но твердо, и каждый из них, кто был рабом у господ, получает достойное жалованье. Такое, что им вряд ли захочется покинуть нынешних хозяев. А ещё у него родится дочь, в этом Гарри почему-то уверен. И он назовет её Рози. Роуз Энн Стайлс, которая будет самой красивой девушкой на Тортуге. Гарри же просто постарается до этого момента дожить.Как и Луи. Как и Лиам. Как и Найл, который слишком явно ждет, когда Пауле исполнится восемнадцать лет. Когда-то их было пятеро, теперь стало четверо… с половиной. Зейн больше не вернется в команду ?Леди Энн?, однако и злиться на него они перестали. Почти. А прошлое не изменить, не вымарать совместных историй и воспоминаний.Мисс Мендес?— простите, уже миссис Малик,?— написала Бетти-теперь-уже-Томлинсон и Пауле-всё-ещё-Рид подробное и радостное письмо, стоило ей и её мужу прибыть в Бразилию, под юрисдикцию португальцев. Кажется, они хорошо устроились. По крайней мере, о репутации Зейна там никому не известно, и португальский торговый корабль с радостью принял его на борт боцманом.Не пиратская привольная жизнь, но тоже сойдет. И никто больше не желает Зейну зла. Пусть живет, как живется. Все долги ими уплачены.Мог ли Гарри подумать еще несколько лет назад, когда впервые очутился у этого кривого домишки, что предсказания старухи действительно сбудутся? Луи посмеялся над ним, когда не так давно за кружкой рома в таверне у Чарда Гарри поделился с ним старыми предсказаниями. Но, впрочем, посоветовал всё-таки оплатить услуги старой гадалки.Однако чем ближе Гарри подходил к обиталищу старой Кассандры, тем отчетливее видел, что домишко стал ещё дряхлее. Выглядит он теперь так, будто в нём уже сто лет как никто не живет. Гарри толкает рассыхающуюся дверь и заходит внутрь. У его ног пробегает крыса, устремляясь по каким-то своим крысячьим делам. Кассандра бы такого в жизни не допустила.В крыше домика?— дыра, но Гарри замечает её, только когда первая капля дождя приземляется ему на нос. Он проходит через две комнаты жилища Кассандры, но не обнаруживает никого. Вряд ли старуха ушла с насиженного места. Умерла? Вероятно. И, хотя Гарри помнит презрение, которым она его окатила, что-то внутри у него всё же печалится. Неотданный долг камнем ложится на сердце. Кассандре Гарри Стайлс, в отличие от остальных, не полюбился, но ни слова лжи она ему не сказала. И теперь он никогда не узнает, как же именно, даже не раскидывая карт и не отрывая голову жертвенному цыпленку, старуха узнала его судьбу.Гарри осторожно кладет мешочек с золотыми монетами на пол. Он не верит в духов, но верит, что долги нужно возвращать.—?Ты была права, ведьма,?— произносит он тихо. —?Дороже золота?— человек.И он очень рад, что смог это понять.