Подарок Зарму от Навара (2/2)
- Да я ведь и сам могу… - смутился бывший дух. - В крайнем случае, можно позвать слуг, почему их здесь нет?
- Мне бы хотелось побыть с тобой только вдвоем, - тихо признался Навар. - Наедине. И мне очень приятно за тобой ухаживать.
- Не разбираюсь я в современных ухаживаниях, - буркнул Зарм. - В старинных, правда, тоже не очень, но все же чуть-чуть получше. Извини, я… не знаю, чем я тебе приглянулся, особенно теперь, после утраты всех моих магических сил. Я уже немолод и все пропустил - у меня не было ни первой несчастной подростковой влюбленности, ни первого бала…
- Опять этот бал, - внезапно вставил Навар. - Похоже, тебя действительно очень огорчил его пропуск.
- Еще бы, пропустить такое событие! И на балу хотя бы понятны все правила, - Зарм слегка зачерпнул ложкой якобы античное блюдо и осторожно попробовал. - Совсем не похоже, кстати. Но все равно весьма приятно на вкус. Впрочем, Античность слишком уж сложно изобразить, очень уж давно это было.
- Верно, - рассеянно согласился Навар, явно задумавшись о чем-то своем.
- Ты очень хороший - все время пытаешься меня как-то порадовать и абсолютно ничего не требуешь взамен. Просто мне не хватает того, чего уже никак не вернуть, - Зарм легко дотронулся кончиками пальцев до ладони Навара. - И не твоя в том вина, что былого не воротишь.
Навар задумчиво промолчал. Зарм положил себе добавки и теперь усиленно жевал - активные тренировки требовали подзарядки. Так и прошел остаток ужина. Зарм уже смутно помнил, как пожелал Навару спокойной ночи и добрался до своей просторной мягкой кровати.
***
Проснулся Зарм под бой старинных часов. Наверное, Навар купил какой-то антиквариат, потому что раньше в его доме ничего такого не наблюдалось. Однако, выглянув из своей спальни, Зарм мог только ошарашенно хлопать глазами - кажется, он каким-то образом оказался в девятнадцатом веке. Исчезли современные приборы, вместо них стояла старинная мебель с предметами того времени. Даже телохранитель Лёд важно расхаживал в костюме той эпохи.
- Сэр, вы уже проснулись? - тут же поспешил подойти к нему Лёд. - Прошу прощения, виноват, пропустил ваше пробуждение, вот ваш бальный костюм, - телохранитель говорил без эмоций, словно читал по бумажке.
- Мой… что? - Зарм протер глаза.
- У вас ведь сегодня бал, сэр. Изволите подать кувшин с водой и таз для умывания? - выражение лица Льда как-то уж совсем не соответствовало его учтивой речи, потому что смотрел он всегда так, словно прицеливался, чем частенько пугал людей.
- Эммм… - Ну, я принесу, а вы как хотите. Завтрак сейчас подадут, а я передам господину Навару, что вы уже не спите.
Так и не переодевшись из своей туники в принесенный ему старинный костюм, Зарм кое-как умылся и прямиком пошел в обеденную залу. Там его уже ждал Навар - тоже одетый по моде девятнадцатого века, хоть и, как обычно, в зеленое и розовое.
- Тебе нравится? - спросил улыбающийся бизнесмен. - Я решил вернуть твое прошлое и дать тебе возможность прожить его как следует. Если хочешь, я переделаю все под Античность, но ты так часто вспоминал балы, что я все же решил остановить свой выбор на девятнадцатом веке, к тому же его изобразить гораздо проще. Большинство этих вещей настоящие - что-то из антикварных лавок, что-то из музеев. Я все утро учил Льда, как надо себя вести. Правда, он, кажется, так толком ничего и не понял.
- Нравится?! - перебил его Зарм. - Да я просто поражен, хотя, кажется, приятно поражен… ну ты даешь! Как же ты все это провернул? Когда?! Неужели за одно только это утро?!
- Не так уж это было и сложно, - Навар был явно очень доволен реакцией бывшего божества войны и весьма польщен его восхищением. - Вот подожди, вечером еще будет самый настоящий бал, как ты и хотел. А сейчас завтрак. До вечера мы с тобой сможем покататься в самой настоящей карете. И еще…
- Сначала еда, извини, но я зверски голоден… - перебил его Зарм. - Ого! Он только сейчас заметил, что на одном из блюд была очень изящно выведена соусом некая дата.
- Узнаешь? - нежно спросил Навар. - Это дата нашей с тобой встречи.
- А ведь и правда… неужели ты все еще помнишь это?
- Еще бы! Ладно, ты завтракай, а я прикажу подготовить карету и лошадей. И переоденься, пожалуйста. Твоя туника тебе, конечно же, очень идет, но нынче у нас девятнадцатый век на дворе.
***
День прошел просто чудесно - Зарму показалось, что он и правда вернулся в прошлое. Навар позаботился о том, чтобы ни одна мелочь не выбивалась из общей картины. Конечно же, его рабочий кабинет остался нетронутым этой игрой, но все остальное он легко отдал на забаву своему любимому бывшему духу войны и разрушения, лишь бы тот, пардон за тавтологию, воспрянул духом и больше не унывал. Когда настал вечер и подошло время бала, Навар преподнес своему возлюбленному еще один сюрприз - в бальный зал вошла мать Зарма.
- Мама?! - не веря своим глазам, выдохнул Зарм.
- Это я, сынок, - тихо ответила Гайя. - Надеюсь, ты не против увидеть меня здесь. Я просто хочу, чтобы ты знал, как мы все тебя любим. Я. Навар. И друзья Навара тоже тебя полюбили. Тебе очень нелегко в новом мире, и мне тоже. Но ты не один. Никто из нас не одинок, пока мы вместе. Ты ведь простишь меня, сыночек? У меня для тебя тоже есть подарок. Посмотри…
Из-за юбки Гайи выглянул крохотный пегас… пегасик на тоненьких ножках. Он едва стоял на гладком полу и неловко хлопал маленькими крылышками.
- Это ведь… да ведь это же… - ахнул Зарм.
- Да. Ведь я же прекрасно помню, как ты создал крылатую лошадку, и как я ругала тебя за надругательство над природой… но я больше не хочу ссор. Эта кроха твоя, но она еще вырастет.
- Спасибо… мама…
На следующие полчаса Зарм буквально выпал из жизни. Если бы не явная усталость маленького пегаса, то счастливый бывший дух так и провозился бы с ним до самой ночи, а так малютку пришлось увести прочь из огромного бального зала для заслуженного отдыха и сна. Вскоре пришли друзья Навара, также разодетые под старину, насколько им хватило фантазии. Оркестр заиграл старинную музыку, и Навар протянул руку Зарму.
- Не соблаговолите ли вы осчастливить меня танцем, сэр?
- С превеликим удовольствием, - Зарм слегка поклонился и позволил увлечь себя в невесомом вихре вальса.