Глава 42. Разговоры, разговоры... (1/1)

+18 Спустя сутки. Небритые, злые и помятые Зенигата, Люпен и Джиген сидели на втором этаже штаб-квартиры Парижского отделения Интерпола и пили черный, как смертный грех, кофе, закусывая свежими круассанами. —?Что мы на этот час имеем? —?Джиген хлебнул кофе и закашлялся. —?Адвокат застрял в пробке на Площади Восстания,?— ответил Зенигата,?— и не приедет в ближайшие тридцать два часа. —?Нам надо их расколоть,?— процедил Люпен,?— эта неизвестность убивает хуже пули. И от Джо нет никаких известий. —?Предлагаю этих двоих перевести в общие камеры,?— предложил инспектор,?— в мужской заведует Катакомбный Жан, а в женской командует Монпарнасская Жанетт. —?И что нам это даст? —?спросил Дайсуке,?— кто они такие? —?Они?— наши подставные утки,?— ухмыльнулся инспектор,?— но я подумываю перепутать камеры… —?Фуджико?— в мужскую, а Бреннона?— в женскую? —?уточнил Люпен. —?Ну да. А вдруг они что-нибудь такое скажут или выдадут действием… —?Надо попробовать,?— согласился Люпен,?— сейчас допьем кофе и пойдем реализовывать план.*** Вся троица проснулась на берегу озера отдохнувшая, помолодевшая и исцеленная. —?Джо? Стив? —?Мик посмотрел на своих друзей с глубочайшим изумлением,?— что вы тут делаете? —?Тебя спасали,?— отозвалась Джо,?— а поскольку ты пришел в себя, мы сейчас вернемся в Лос-Анджелес. —?Закинь Стива в Нью-Йорк,?— улыбнулся Мик,?— я абсолютно не помню, в каком виде я был, когда выскользнул из портала. —?А что произошло? —?поинтересовался Стивен. —?Я скинул Повелителя Хаоса,?— ответил полицейский,?— он остался в этой карманной вселенной драться с этими. Разделение произошло не столь гладко, как я предполагал, но достаточно быстро. Часть ранений я получил при разделении, а вторую после. А дальше… я не помню. —?Ничего страшного,?— Джо поднялась на ноги, помогла подняться Мику и Стиву, а потом от всей души обняла Меллоуна,?— как же я рада, что ты жив. —?Поддерживаю,?— по губам Стива скользнула милая улыбка, на секунду напомнившая Мику Шерлока. —?Я?— в Лос-Анджелес, Стив?— в Нью-Йорк, а ты?— в Лондон. Вернешься, тут же сообщи Дайсуке и Люпену,?— Мик помахал рукой и шагнул в белый портал, открывшийся под его ногами. —?Поганец,?— нежно произнесла Джо ему вслед, потом повернулась к Стивену,?— ну пойдемте, мой друг, до особняка на Бликер-стрит, 177а.*** Ганнибал Лектор почувствовал угрозу. Он ел, как ел, но процесс перестал ему нравиться. И было от чего. У него оставалось одно незаконченное дело. К мистеру Холмсу было не подобраться. Как он не пытался проникнуть в дом на Бейкер-стрит 221 б, чтобы серебряной десертной ложечкой вычерпать из черепной коробки детектива всея Великобритании дрожащий свежий охлажденный мозг, ничего не выходило. Он даже на улицу-то вступить не мог, как его начинало колбасить и плющить.Поэтому добрый доктор плюнул на детектива и вернулся в город Ангелов. С целью съесть-то, наконец, сердце копа.*** Мик, вернувшись из долины смертной тени, лег спать. Он мог, конечно, и не ложиться; организм прекрасно отдохнул, но Мику нужно было просто расслабиться. Он проспал сутки, потом, проснувшись, связался со своим лейтенантом. —?Сэр? —?Ты в отпуске! —?отрезал лейтенант, не дав подчиненному договорить,?— пока все эти страсти не улягутся, даже не думай. —?А… —?Фуджико и Бреннон пока в предварительном заключении. Обвинение пока не вынесено, но, судя по волнениям в Париже, срок им светит просто бесконечный. —?Э… —?Ганнибал Лектор куда-то испарился, но мы с помощью ЦРУ и КБР его пытаемся найти. —?ЦРУ? —?Да,?— на том конце мобильника лейтенант довольно хохотнул,?— я послал к ним Роджера. Теперь они очень нас нежно любят, просто страстною любовью. —?Мммм… —?Анжелику мы тоже не нашли, поэтому я тебе говорю прямо?— будь осторожен, когда выезжаешь из дома. —?А Дьюк Того? —?В Лос-Анджелесе,?— голос Фреда Косторовича стал тверже,?— он приехал ко мне и рассказал, что произошло. Потом сказал, что ему заказали Ганнибала, а раз, по его данным, добрый доктор собрался тебя съесть, то он будет наблюдать. А потом прикончит. —?Хорошо,?— безучастно ответил Мик,?— спасибо за предупреждение,?— и выключил мобильник.*** Спустя четыре дня. —?Привет!!! —?Дайсуке, только перешагнув за порог, сгреб Мика в объятья,?— как я счастлив, что ты жив!!! —?Джо должна была сообщить вам,?— Мик уставился на друга серо-голубыми глазами,?— но она… —?Она сообщила,?— Дайсуке ухмыльнулся,?— у нас там такие страсти кипели, да и до сих пор кипят. Сейчас расскажу. Сваргань мне чай,?— Дайсуке знал, что у Мика в доме ни какао, ни кофе не водилось. Только чай и соки. —?Вообщем, предложил Зенигата Фуджико в мужскую камеру определить, а Бреннона?— в женскую,?— начал рассказывать стрелок, устраиваясь поудобнее на диване,?— типа, от усталости перепутали. Адвокат застрял… где-то. Мы их определили, тут еще Джо позвонила, и мы спать пошли. Когда проснулись, собрались и пошли голубчиков проведать. пришли, а там… ОРГИЯ. Во всех камерах. Бреннон, как король на именинах, нагой сидит на шконке… вокруг бабы со всей камеры. А в соседней Фуджико соседей ублажает, те в очереди стоят. —?Блядь… —?Конечно, она шлюхой всегда была,?— Джиген сделал глоток замечательного душистого чая и облизнулся,?— мы их обоих из камер вытащили и обратно на допрос. —?Песенка есть,?— вдруг сказал Мик,?— только она не совсем приличная… —?Про кого? —?Про таких баб, как Фуджико. —?Интересно бы послушать,?— подмигнул Джиген,?— мы тут все взрослые. —?Открывай, мамаша, двери,Дочка пьяная идет,Без трусов, в одной рубашке,Чей-то хуй в зубах несет. —?Точно про Фуджико,?— мерзко ухмыльнулся стрелок,?— только мамаша у Фуджико неизвестно где. Вот и поют они нам сейчас, как соловьи в лесу. —?Понятно,?— вздохнул Мик,?— а я… вот сижу дома… —?Давай-ка прогуляемся по городу,?— предложил Дайсуке,?— ты развеешься, вздохнешь полной грудью. —?Соблазнительное предложение,?— улыбнулся Мик,?— я согласен, только тебе придется быть на страже моего здоровья. —?Конечно,?— Джиген допил чай,?— ты переодевайся, а я пойду отолью и буду ждать тебя за рулем Лос-Анджелес купался в лучах солнца. Нежное небо оттенка берлинской лазури по горизонту переходило в нежно-незабудковые оттенки, которые смыкались с сапфирово-малахитовым океаном. Пальмы трепетали на ветру, подставляя листья тусклой зелени под потоки воздушного эфира.Город жил своей жизнью, бурлил, как кастрюля с супом, затихал, как сонный кот. Deep-sea crab, который располагался на Джексон-стрит,?— пошли. —?А! К Лу привез,?— Мик вышел из машины, вдохнул воздух с пристани,?— хороший выбор, хорошее место.*** Внутри было малочисленно, Дайсуке и Мик оккупировали столик в дальнем углу. Хозяин принес им выпивки и жареные морские гребешки с салатом из чукки. —?Мы кого-то ждем? —?спросил Мик, когда с первым голодом было покончено. —?Дьюка,?— ответил стрелок,?— он тебе что-то сказать хочет. —?Ну-ну,?— Мик принялся смаковать ямайский ром. Ждать пришлось недолго, примерно через двадцать минут появился Дьюк, одетый в костюм портового рабочего. —?Детектив? —?Мистер Того? —?Мик поднял глаза от стакана,?— чем обязан? —?Ганнибал Лектор в городе,?— киллер присел за их столик,?— как он выглядит, я не знаю, но он начал следить за тобой. Ты?— его цель. А он?— моя цель. Но нам надо так провести эту игру, чтобы ты не пострадал. —?Я не могу ничего придумать,?— грустно потупился Мик,?— может всё-таки подпустить его ко мне. Пусть порадуется напоследок. А отследить вы можете меня по браслету. —?Но у меня нет браслета,?— черные глаза наемного убийцы посмотрели на поникшего полицейского,?— тогда как? —?Я дам вам браслет,?— Мик поднял голову и улыбнулся,?— вы столько раз спасали мне жизнь, что я вам многим обязан. —?Но… —?Я понимаю, вы?— наемный убийца, международный киллер, работающий на тех, кто вам платит… И наше общение?— это прямое нарушение всех уставов, но и ЦРУ и ФБР вам заказывали, поэтому ничего страшного. —?Хорошо. Когда ты можешь предоставить мне браслет? —?Завтра. Дайсуке отдаст его вам при личной встрече. Пока браслета у вас не будет, обещаю, что из дома выходить не буду. —?Давайте за это выпьем,?— веселым голосом объявил Дайсуке,?— за нашу окончательную победу над врагами!