Глава 3 Зимняя сказка замка Нойшванштайн (1/1)

—?Такие вот дела,?— Дайсуке после ужина рассказал Мику все обстоятельства дела, которое привело их в Калифорнию,?— я пойму, если ты откажешься. —?Лейтенант озабочен моим психическим здоровьем,?— ответил Мик,?— мне нужно развеяться. Это дело о людоеде меня реально вымотало. —?У тебя жена и дочка,?— заметил Дайсуке,?— разве тебе не нужно быть рядом с ними? —?Снежана сама в отпуске. Через неделю она вновь уйдет в Поиск. Дочка на мне. Я дома бываю чаще, чем мать. Они сидели на веранде и пили вино; судя по взрывам смеха, доносящимся из дома, Люпен во всю развлекал Снежану и Шарлотту. —?То есть, ты хочешь, чтобы я с вами съездил и помог восстановить вам репутацию? —?Да. Мне бы этого очень хотелось. Обещаю тебя не впутывать в стрельбу. —?Классное обещание,?— усмехнулся Мик,?— пойдем посмотрим, что там Люпен вытворяет. Зашли в дом. Снежана сидела на диване, рядом с ней восседала Шарлотта, а перед ними стоял Люпен и что-то изображал. —?Снежана,?— обратился к супруге Мик,?— хочешь съездить на родину предков? —?В Германию? —?Снежана растерялась,?— ты как-то не очень к этой стране относишься… —?В Баварию, в замок Нойшванштайн,?— уточнил Мик,?— там сейчас красиво. —?А дочка? —?С нами поедет. Не оставлять же её. —?Хорошо,?— согласилась Снежана,?— я с удовольствием. А когда? —?Через пару дней,?— ответил за Мика Дайсуке,?— мы поедем вместе, а после Баварии я украду Мика на неопределенное время. —?А Мик хочет быть украденным? —?лукаво улыбнулась Снежана. —?Лейтенант отправил меня в долгий бессрочный отпуск,?— усмехнулся Мик,?— он озаботился моим психическим здоровьем. —?Хорошо. Думаю, проблем не будет,?— решила Снежана,?— Шарлотта в прошлый раз показала приличный результат, так что я её с собой заберу.*** Из Лос-Анджелеса они вылетели без всяких проблем. Дайсуке предъявил корочки частного детектива, а Люпен?— документ, подтверждающий, что он является помощником частного детектива. Полет прошел спокойно, а вот в Международном аэропорту Мюнхен имени Франца-Йозефа Штрауса начались неприятности. —?ЛЮПЕЕЕННН!!! ТЫ АРЕСТОВАН!!! —?у выхода с телескопического моста Люпена и Джигена ждал просто счастливый высокий дядька, одетый в коричневое пальто и шляпу. Они даже не успели толком выйти, как на запястьях Люпена защелкнулись наручники. —?Куда ты торопишься, Папаша,?— досадливо поморщился Люпен,?— мы теперь на твоей стороне. —?В смысле? —?вытаращился тот, которого назвали Папашей, и засмеялся,?— всё шутишь? —?Нет. Джиген, покажи инспектору,?— сам вытащил свое удостоверение и протянул его Папаше. Джиген достал свое и сунул Папаше под нос. —?Чего? Частные детективы? Ты издеваешься? —?Нет, инспектор! —?Покачал головой Люпен,?— позвоните своему начальству, да узнайте. Вот ваши наручники. —?КААААНОООННН!!! —?послышалось издали. Все пассажиры самолета, двинувшиеся к таможне, остановились. На них вылетело существо, одетое в костюм-тройку и коричневый плащ с шляпой. Оно притормозило чуток, огляделось и бросилось к Папаше. —?ИНСПЕКТОР!!! ЗЕНИГАТА!!! —?кричало оно на одной ноте,?— ЭТО НЕ КАНОН!!! —?Это твой поклонник, Папаша? —?осведомился Люпен, потирая запястья. —?Нет у меня поклонников,?— буркнул Зенигата, просматривая документы. —?НЕ КАНОН!!! —?неадекватное существо сделало круг около Зенигаты, Люпена и Джигена. Мик с супругой и дочкой отошли подальше, но с любопытством наблюдали за разворачивающимися событиями. —?НЕ КАНОН!!! —?выло существо,?— ЗЕНИГАТА!!! ЭТО ПЕРЕОДЕТЫЕ ФУДЖИКО И ГОЕМОН!!! А ЛЮПЕН И ДЖИГЕН ДОБИРАЮТСЯ САМИ!!! ИЛИ,?— тут оно осмотрелось ещё раз,?— ТАК ВОТ ЖЕ ОНИ,?— существо ткнуло пальцем в Мика и Снежану,?— ПОСМОТРИТЕ, ИНСПЕКТОР!!! ОНИ ПЕРЕОДЕЛИСЬ!!! АРЕСТУЙТЕ ИХ!!! ЭТО КАНОН!!! —?бросилось к супругам Меллоун и прошипело им в лицо,?— ЧТО, ДУМАЛИ МЕНЯ ОБМАНУТЬ? НЕ ВЫЙДЕТ! ЕЩЕ И КУКЛУ С СОБОЙ ВЗЯЛИ, ЧТОБ НИКТО НЕ ЗАПОДОЗРИЛ?! —?принялось выдергивать Шарлотту из рук Мика,?— ДАВАЙ СЮДА!!! —?Эй! Уважаемый! —?рассержено сказал Мик, видя, что в серых глазах Шарлотты появляются слезки,?— отстаньте от меня. И не трогайте мою дочь. —?ЭТО КУКЛА!!! —?и упрямо тащил за ножки. Шарлотта всхлипнула и заревела. Тут неадекват реально впал в ступор —?Арестуйте этого ненормального,?— скомандовал Зенигата подоспевшим охранникам,?— и посадите в кутузку. А что касается вас,?— инспектор посмотрел на Люпена и Джигена,?— я позвоню, можете не сомневаться.*** В Баварии было не столь холодно, как можно было ожидать. Легкий холод, не более того. Накануне прошел снег, и все деревья стояли чуть припорошенные, создавая сказочную атмосферу. Мик арендовал минивэн, посадил туда всю компанию, и они отправились к замку. —?Как ты думаешь, Мик? —?спросил Дайсуке, закуривая очередную сигарету,?— Зенигата нам поверил? —?А кто он такой? —?Инспектор Зенигата,?— отозвался Люпен с заднего сидения,?— парень, который нас уже тыщу лет ловит, и поймать не может. —?Хорошо бегаете? —?Виртуозно,?— фыркнул Люпен,?— он меня много раз арестовывал, но я всё время убегаю. Сколько мы ему жизнь спасали, сколько приключений с ним пережили! —?Хорошие воспоминания? Мне он показался адекватным,?— Мик улыбнулся краем рта,?— а вот что это был за придурок в аэропорту? —?Понятия не имеем,?— сухо усмехнулся Джиген,?— какой-то псих… За очередным поворотом показался замок Нойшванштайн. Величественный и сказочный, он был подобен лебедю, плывущим над заснеженным лесом. В нем жила сказка. Сказка пропитывала каждый камень, каждую башенку. Вновь пошел снег, хрусткий как имбирное печенье. Легкий, как лебединый пух. Белый, как альпийское молоко. Он окутывал узорчатой шалью весь замок. —?Он просто великолепен! —?пораженно сказал Джиген.?— Даже не верится, что тут убили людей. —?При дневном свете, да еще в снегу,?— Люпен пожирал замок глазами,?— это сокровище, которое я никогда не украду. —?Какое романтическое место! —?тихонько выдохнула Снежана.?— Мик! Ты лапочка! —?Естественно,?— Мик подвел машину к оборудованной стоянке, припарковался; все вышли из машины и принялись держать совет. Снежана была в серебристо-черной аляске и теплых черных лосинах, на ногах у неё были белые угги. Шарлотта была одета также. На Мике?— куртка черного цвета с теплым капюшоном, джинсы и берцы. Люпен был в коричневой дубленке, Джиген?— в черной. —?Сперва погуляем! —?заявила Снежана.?— Тут так романтично! А потом в замок! —?Желание красивой женщины?— закон! —?галантно улыбнулся Люпен, подхватывая на руки Шарлотту.?— А когда рядом со мной две красивых женщины, то я подчиняюсь. —?Неисправим,?— Дайсуке возвел глаза к небу,?— а нам что делать? —?Отправляемся гулять,?— ответил Мик,?— заодно осмотрим окрестности и попытаемся представить, как эти типы в замок проникли?*** Погуляли они на славу, фотографировались на фоне замка и моста вдосталь, а потом подошли к замку. И там их ждал Зенигата. Растерянный и смущенный. —?Что случилось, Папаша? —?заботливо спросил его Люпен. —?Я позвонил,?— хмуро ответил Зенигата,?— действительно. Удостоверение настоящее. Но я буду рядом,?— грозно вперив взгляд в улыбающегося Люпена, выпалил инспектор,?— я буду начеку. —?Ладно,?— Люпен одарил Зенигату широкой улыбкой,?— я тебе представлю моих друзей. Это Мик,?— Люпен показал на парня среднего роста в черной куртке,?— это его супруга?— Снежана, а это его дочь?— Шарлотта. —?Дядя Детектив? —?осведомилась Шарлотта, протягивая к инспектору руки,?— дядя пиф-паф? ?— Инспектор Интрепола Коичи Зенигата! —?отрапортовал Папаша.?— Я не знаю, кто вы, но… —?Детектив первого класса Лос-Анджелесского департамента полиции Мик Меллоун,?— в тон инспектору ответил Мик,?— отдел убийств. —?Снежана Меллоун?— коммандер Энтерпрайз SSRND?— 0012, под командованием Джастина Тайлора,?— официальным тоном ответила Снежана. —?Хех,?— Зенигата сглотнул. Ему в Интерполе толсто намекнули, что раз Джиген и Люпен сейчас по эту сторону закона, то неплохо бы объединить усилия по поимке преступников, а еще, тут уже непосредственный начальник тонко высказал пожелание, чтобы Зенигата нашел парня по имени Мик Меллоун и начал с ним работать, поскольку у того нюх на всякого рода мистические передряги. —?Так и чем мы все займемся? —?Зенигата посмотрел на всех. —?Я предлагаю,?— начал Мик,?— троим углубиться в расследование, а Люпен пусть погуляет по замку с Снежаной и Шарлоттой. Ты не против, дорогая? —?Нет! —?восторженно воскликнула Снежана.?— Арсен?— такой милый и такой начитанный, уверена, он знает о замке немало интересного! —?Надеюсь на твою совесть,?— серьезно сказал Мик, обращаясь к Люпену. —?Мик, ты меня обижаешь,?— совершенно искренне оскорбился Люпен,?— как можно! При таких двух красавицах! Зенигата, Мик и Дайсуке прошли в замок, остановившись на тех местах, где были найдены тела убитых, а основное их место расследования было подземелье замка, которое хранило, по преданиям, немало тайн. С ними отправился один из смотрителей. —?Ничего не могу понять,?— ворчал Дайсуке, в сотый раз осматривая сейф, где хранился украденный камень,?— видно ведь, что работа топорная. Отжали ломом. Никакой тебе виртуозности, дерзости и эффекта. —?Что это за камень такой? —?бормотал под нос Зенигата. —?На этот случай есть легенда,?— сказал смотритель и принялся рассказывать,?— и жили Король и Золушка долго и счастливо. И понесла королева. И когда пришло ей время разрешиться от бремени, похитила её злая колдунья. И был Король безутешен. И всё королевство разыскивало королеву. Но всё было безуспешно. И пришла добрая фея и сказала, что мол только брильянтовые слезы приведут Короля к Королеве, а Королеву можно найти по рубиновым каплям. И отправился Король в дремучий лес, и текли из его глаз слезы, и падали они в почву, превращаясь в бриллиантовые капли. И выехал Король на поляну и увидел неопрятную женщину. Она работала в огороде, срезая тусклую траву. Потом она пошла в лес, и Король отправился за ней, увидев, что остаются кровавые капли. И вошел Король в пещеру и увидел Золушку, которая лежала на каменном алтаре. И около неё стоял котел и стояла ведьма с ножом. И Король бросился на ведьму, а она вонзила нож ему в грудь. И он упал около своей королевы. И вскрикнула Золушка, и родила двух младенцев, которые сияли так, что ведьма окаменела и рассыпалась. И слезы Королевы и кровь Короля облеклись в чудесный камень, который менял свет. И он вернул жизнь королю. И все жили долго и счастливо. —?Какая красивая сказка,?— усмехнулся Мик,?— но это лишь сказка.