Глава X (1/1)

?Он воссоздает в голове место преступления. Он изучает жертву вдоль и поперек, чтобы представить, как она могла реагировать на действия нападавшего. Он встает на её место и сам мысленно переживает нападение, чем бы агрессор ни угрожал, будь то нож, пистолет, камень, кулаки или что-то еще. Он ощущает страх, который агрессор вселяет в жертву, подходя все ближе. Он чувствует её боль, когда преступник насилует, избивает и режет её. Он воочию представляет те пытки, через которые она прошла во имя удовлетворения сексуальных фантазий маньяка. Он испытывает на себе, каково это?— кричать в ужасе и агонии, осознавая, что никто не придет на помощь, что преступник не остановится. Он должен знать, каково это на самом деле. Он несет тяжкое бремя, особенно если жертва?— ребенок или старик??Охотник за разумом?. Джон Дуглас, Марк Олшейкер Слепая ненависть охватила тело и разум Рэйлин. Не зная куда идти и где искать маньяка, девушка держала в одной руке разорванную розу, а в другой нож. Плетясь и порой поскальзываясь по грязному расставшемуся снегу, обледеневшие ноги шли вдоль тёмных опустевших улочек. Порою проходящее граждане Бостона, в недоумении и страхе косились на Рэй словно на полоумную. Как же, ведь нормальный человек не выйдет в мороз без пуховика зимой при минусовой температуре вечером. В воздухе послышался звук сирен. Полиция уже ехала на всех порах в сторону дома, где жило семейство Хардинг.?В придачу ещё и скорая?,?— подумала синеволосая, усмехнувшись. ?Эта скорая для тебя, ублюдок?.—?Ну же, выходи! Выходи где бы ты ни был! Я знаю, что ты меня слышишь! Параноидальные предчувствия не подводили жертву. Ведь Оффендер изначально выжидал предвещающей ?экспериментальной? реакции. Как только ?опытная крыска? стала рвать в клочья чудесную розу, безликий это почувствовал. Он почувствовал боль, словно его самого кто-то стал терзать как кусок мяса, разрывая мышцы, порой задевая участки сердца острыми коготками. Не сказать, что чудище было восторге от того, что собственно выращенную розу разорвали, но от боли он получал удовлетворение. Выглядывая с невысокого здания на свой ?метод эксперимента?, маньяк не торопясь растягивал приятный для ?глаз? момент, покуривая сигарету.—?Оффендер!Выпустив огромное облако табачного пепла, безликий вздохнул. С высока было видно, как полицейские машины стали подъезжать в сторону, где стояла Рэй.—?У кого-то кукушка поехала. Девушка не раздумывая замахнулась, раня безликого в пояс. Увернувшись, из-под приоткрытого пальто виднелся тонкий, еле замеченный, шрам. Рэй продолжила размахивать ножом в слабые точки, но маньяк лишь усмехался, успевая отворачиваться от атак. Увлечённый монстр хоть и сумел кинуть жертву на землю, но не заметил, как проворная девушка сумела повалить его на землю, схватив резко за ногу. Взобравшись и нависнув над Оффендером, Рэй подставила нож к горлу насильника.—?Ты забыл кто я такая.Флорист приглушённо засмеялся.—?Ведь не случайно я получила синий пояс.Полицейские машины стали подъезжать всё ближе и ближе. Безликий ?глянул? сквозь белую пелену сначала на Лин, после в сторону раздражённый звук сирен.—?Главное…?—?по спине Лин скользнуло нечто длинное и скользкое. Застыв, жертва ощутила холодное касание к шее, толчок вперёд и пустота. Хотелось взвизгнуть, но рот был накрыт чужими, леденящими, тонкими губами. —?Ну ты мне и работёнки подвалила, дорогуша.—?Я сказал: ?Руки вверх!?,?— закричал один из стражей порядка. —?Больше повторять не буду!Монстр недовольно шикнул, выпустив облако дыма.?Так и знал?—?Что вы делаете? Немедленно отойдите.—?Нет! Он вас всех прикончит.—?А-ну убрал от неё свои руки!—?Оффендер, нет!Ослушавшись, монстр без размышлений свернул мужчине шею.—?Стреляй! Маньяк отбросил труп и перегородил собой Рэйлин. Звуки выстрелов, холостые патроны одна за другой падали на асфальт, но безликому было хоть бы хны. А вот пальто, сотканное кузеном, стало продырявленным. Все пули лежали под ногами чудища. Выстрелы остановились. Голубые перепуганные глазёнки в страхе смотрели снизу-вверх на сиреневые ?глаза? спасителя. Оффендер резко выпустил вектора из-за спины сквозь возникшие отверстия, тем самым распугивая копов. Послышались крики, скрежет и грохот металла. Девушка собственными глазами видела, как безликий смог поднять полицейскую машину и разорвать на обе части. Раздался чудовищно громкий рёв.—?Храни, Господи Боже, наши души! Рэй словно срослась вместе с асфальтом, не смея шевельнуться ни единой частичкой тела. Двухметровый силуэт не останавливаясь убивал одного за другим, раскидывая в разные стороны. Хотелось закричать, остановить весь адский ужас, но жертва могла лишь дрожать в страхе и наблюдать за кровавым пейзажем. Вспыхнула и подорвалась одна из машин.?Что ты, черт возьми, такое??—?Да? И как же?Рэйлин плавно подошла к чудищу и слегка расправив пальто, приобняла, касаясь открытой раны. От столь тёплого приёма безликий впал в ступор, не зная, что ответить. Из груди послышался еле различимый мурчащий рокот.—?Это так неожиданно,?— он пустил руки к желаемой жертве. —?Конечно. А что это у тебя??—?в недоумении спросил флорист, указав на игрушку.—?А, это? —?ладонь, наполненная чёрной кровью чудища, стала размазывать ноги, руки и другие части тела по кукле. —?Моя благодарность,?— Рэй резко схватила игрушку за руку и развернула за спину.Раздался болезненный вопль со стороны Оффендера.—?Что именно?!—?Она увлекается магическими штуками и верит в магию. А я нет… —?девушка почувствовала вину за себя. —?Если бы ты получше её узнал, а не сразу же бежал в койку, то может быть и узнал, что она верит в проклятья, ходит к гадалкам и верит в таких как ты. Нужно было мне раньше к ней прислушиваться,?— Рэй подвернула ногу куклы, и монстр повалился на асфальт.—?Я не уйду,?— кукла полностью была скованна под тяжестью женских рук. —?Не-а.Второй удар по голове и фетровая шляпа слетела на промокшую грязную землю. Мужчина сплюнул чёрную кровь, продолжая ухмыляться.—?Меня на колени повалила молодая девчушка. Это так возбуждает.—?Заткнись,?— сквозь слёзы прошипела Рэйлин. —?Даже в такой момент ты думаешь об этом. Ничтожество. Урод. Как же я ненавижу тебя. Ты убил Майкла, из…- замялась она. —?Затащил в кровать мою мать!—?Ну всё! Хватит! Может быть не сегодня, но я всё равно вернусь за тобой, стерва!Рэй разорвала игрушку и отбросила в сторону. Двухметровый силуэт в пальто исчез, как и фетровая шляпа. Вздохнув с облегчением, взор помутнел, и девушка упала на колени. На последних частичках сознания, донёсся звук сирен из-под скорой помощи и Лин провалилась в сон.