8. Коричнево-серый (1/2)
Какое-то время Хэй и Инь ехали утренним городским поездом.
Несмотря на то, что было очень рано, в поезде уже толпились люди. Многие из них спешили на работу, актуальность которой так и не упала, несмотря на всё, что происходило в мире. Это навевало на Хэя воспоминания. Давным-давно ему тоже приходилось ходить на работу. Только это было вовсе не с целью получить деньги. Всё, чем он занимался, имело связь с тем, что он был контрактором Организации. Поэтому ему не было смысла жаловаться на работу и ранние подъёмы, называя их рутиной. Рутина Чёрного Жнеца была иной, а работа чем-то, что разбавляло её.
Сойдя с поезда, они отправились переулками к дому, который выделялся какой-то особенной ветхостью на фоне окружающих его серых небоскрёбов. Однако таких построек в Токио было много, поэтому никто не обращал на блёклый коричневый дом никакого внимания. Покосившийся номер дома давно не освещался специальным фонариком, поэтому отыскать его было даже почтальону не всегда по силам. Вокруг царило запустение. Дорожка к дому не была заросшей только потому, что всю траву вытоптали ежедневно проходящие по ней люди. Вокруг лежал мусор. От клумбы с цветами не осталось даже оградительного бордюра, а окна на первом этаже отчасти были заколочены фанерой, потому что цены на стекло заметно выросли. Как и на всё вокруг.
Несмотря на ветхость, здесь было много обитателей. Те, у кого не хватало денег на более привычно жильё. Таких, к сожалению, становилось всё больше и больше. Поговаривали, что из-за больших инвестиций правительства в оборонные объекты и укрепление стены, снижался общий уровень жизни. Простая нехватка денег для поддержания коммуникаций в нормальном состоянии.
Это всё мало волновало Хэя. Его устраивало то, что это место не выделялось чем-то особенным и не привлекало внимания. Более того, смрад, царящий вокруг, даже отталкивал любопытных.
Когда Хэй завёл Инь в ярко освещённую обшарпанную комнату, на двери звякнул чуть поржавевший от постоянно сырости колокольчик, но никто не поспешил выйти к ?клиентам?.
Вместо этого послышалась отвратительная пьяная ругань. Судя по всему, неожиданный визит прервал чей-то сон. Хоть ругался мужчина, но через несколько минут в комнате появилась девушка. Немного полноватая, сонная и дико усталая. Она явно редко спала и постоянно работала физически.
Увидев Хэя, она заметно оживилась:
- Ли! Как давно мы не виделись! Вот это неожиданность!- А, да, - усмехнулся Хэй. – Давно не виделись, - повторил он её слова, словно был дурачком.
- Опять на заработки? – черноволосая девушка в круглых очках и застиранном халате обратила внимание на молчаливую Инь. – С женщиной? Ли? Как так можно! Ты же женат!
В её голосе слышались нотки праведного гнева. Ещё бы, Ли никогда не приводил в это место женщин и слыл порядочным семьянином из Нагасаки. Только о том, что у Хэя были дети, Харуки не знала. А на вопросы, зачем Ли покупает детские вещи, он отвечал, что его попросил сосед. Так Харуки, дочь хозяина этой богадельни, была полностью уверена в том, что Ли приличный деревенский семьянин. Тайно Харуки мечтала о том, что и жена-то у Ли нет, но сегодня эта мечта должна была разрушиться.
- Да, на заработки, - ответил Хэй сначала на первый вопрос. – В этот раз с женой приехал, не хотел оставлять надолго одну. И дела у нас.
- Добрый вечер, - тихо проговорила Инь, давая понять, что она способна говорить.
- А ты надолго? – чтобы скрыть своё разочарование, Харуки чуть повысила голос. Так ей удалось сдержать дрожь. Её мечты часто разбивались, но она почему-то так и не привыкла к этому.
- Кажется, что да. Нам нужно на ремонт дома. И Юи надо показать врачу.
- О, как всё сложно. Неужели она больна? – Харуки вышла из-за письменного стола, который преграждал вход в комнату, где обычно пил её отец. Этот же стол служил чем-то вроде ресепшена. Здесь Харуки принимала деньги от постояльцев и оформляла контракты на обслуживание дома. Последнее происходило крайне редко.
Если бы не отец Харуки, ей бы хватало на ремонт дома. Но старик пропивал всё до последнего, если Харуки не успевала это прятать или тратить. И не могла она отказать ему из-за своей добросердечности, которая сводила в могилу старика и губила её собственную жизнь.
Харуки уверенно двинулась на Инь, обходя Хэя, который всё же поспешил закрыть Инь собой.
- Юи слепа. Мне надо иногда возить её к врачу, - попытался Хэй немного охладить интерес Харуки к Инь.
- Ты не говорил, что у твоей жены проблемы со здоровьем, - припомнила девушка, засовывая руки в глубокие карманы своего халата.
- Это произошло недавно, - быстро соврал Хэй, пытаясь сделать выражение своего лица наивно-грустным. Получилось скверно. – Мы можем занять ту комнату?
- Она же маленькая, там ты один еле помещался, - всплеснула руками Харуки, но всё же пошла обратно за свой стол, чтобы принять оплату за проживание.
- Пока что на большее денег нет, - пожал плечами Хэй. – Нам сначала на две недели.
Он достал деньги.
- Ого, обычно ты и трёх дней тут не задерживался. Хотя, ты платил за неделю, поэтому я не жалуюсь, - усмехнулась Харуки, поглядывая в открытый ящик стола.
Там у неё лежала булочка, припасённая ещё с обеда. Ужина у Харуки сегодня не было. Старику было плохо после выпитого утром. Из-за того, что она не дала ему денег на нормальную выпивку, он купил какое-то дешёвое пойло, от которого его так скрутило. Но бутылка вина из соседнего магазина быстро ?поправила? его здоровье. Правда, только к ночи.
- Твои вещи, всё ещё в подвале, - деловито напомнила Харуки. – Я отнесла туда твою куртку, которую ты оставил в прошлый раз.
- А, да, - сделал вид Хэй, что совсем забыл про куртку. – Спасибо больше. И извини за беспокойство.
- Всё нормально. У нас часто оставляют всякий хлам, - снова хмыкнула она, принимая деньги и что-то записывая. – Иногда отец его продаёт. Когда заканчивается алкоголь. Но такую куртку никто бы не купил.
Харуки взяла свою булочку и попросила следовать за ней. Она шла впереди, что-то рассказывая об изменения в жизни города, о том, как тяжелее становится жизнь, а контракторы являются главной проблемой этой страны.
- И не только страны, - подняла она деловито палец вверх. – Всего мира. Если бы их не стало, жизнь могла бы наладиться. Хотя, мой старик говорит, что нам будет трудно вернуться в прежнее состояние, даже если контракторы исчезнут. Вред планете, нанесённый вратами, просто так не исчезнет. Не надо думать, что старик совсем спился. Он всё же был учёным, а такое не пропьёшь.
Хэй делал вид, что подавленно слушает эту правду жизни. Он давно заметил, что Харуки пытается выставить отца в лучшем свете при любой возможности. Его пьянство отравляло жизнь девушки, да только саму эту жизнь дал он ей, а не кто-то другой. И Харуки это ценила, потому что в её голову это когда-то давно вдолбила мать, рано покинувшая этот свет по милости какого-то убийцы. Просто человека, не контрактора.
- Проходите, - пригласила Харуки внутрь молодую пару. – Немного не прибрано. Честно говоря, в эту комнату никто не вселялся с тех пор, как ты был тут последний раз. Хоть табличку вешай ?комната Ли?. Если нужно принять ванну, то я открою.
Инь ещё не знала, что купальные помещения находились на первом этаже и были общими.
- Но учтите, совместные водные процедуры тут запрещены, - строго проговорила она, намекая на то, что здесь нет смешанных купален. – Если хочешь, я помогу ей. Мне самой надо принять ванну.