Глава 2 (1/1)

—?Джек! —?возмущенно позвала Анджела.Джек испуганно подпрыгнул, отдернув руку от ягоды винограда, который он хотел стащить с тарелки.—?Мама, нельзя же так пугать! Мне шестнадцать, а я уже весь седой,?— возмутился он, театрально прижимая ладонь к груди.—?Не преувеличивай,?— отмахнулась Анджела,?— ты не седой. Вот лохматый, это да. Иди немедленно причешись, уже почти шесть часов.Джек неверяще посмотрел на нее, но не стал спорить. Поднявшись к себе, он первым делом проверил телефон на предмет новых уведомлений. Как всегда, общий чат с другими парнями был полон новых сообщений, но он не стал их читать, открыв практически пустой диалог с новым контактом, который Джек назвал просто ?А?.Эшер написал ему вчера, либо взломав школьную базу данных, либо попросив у Джейдена его номер, третьего не дано. Анджела была на седьмом небе от счастья, когда узнала, что тот все-таки придет к ним на ужин, наготовив столько блюд, будто День Благодарения решил наступить уже сегодня.Джек совсем не разделял ее энтузиазма, потому что не знал, как себя вести с Энджелом, как тот будет себя вести, о чем им говорить, и вообще. Все происходящее было слишком странным.Новых сообщений от Эшера не было. Вздохнув, Джек отбросил телефон на кровать и подошел к зеркалу. Кудри вились и торчали во все стороны, но это был его обычный вид, поэтому он, оставив все, как есть, спустился вниз.И как раз вовремя. Блеснув фарами, к их дому подъехал Мерседес Энджела.—?Ого, это его машина? —?удивилась Анджела, подглядывая за их гостем из окна кухни.—?Ага,?— невесело отозвался Джек,?— а твой сын, между прочим, до сих пор ходит пешком!—?Кто виноват, что ты так и не сдал на права,?— упрекнула она его, отойдя от окна.В дверь позвонили, прервав их диалог. Анджела почти бегом отправилась открывать, но на полпути ее догнал и остановил Джек:—?Мама,?— зашипел он, ухватив ее за плечи и внимательно заглянув в глаза,?— я настоятельно прошу тебя успокоиться. Эшер просто человек, он не президент США и даже не Ариана Гранде.—?Но я так счастлива, что у тебя появился норм… эээ, то есть, такой хороший друг,?— улыбнулась она, убрав его руки с плеч. —?Просто хочу, чтобы у него остались только хорошие впечатления о нас.—?Тогда веди себя скромнее,?— усмехнулся Джек и, опередив ее, подошел, наконец, ко входной дверь и открыл ее. —?Привет, Эшер! —?преувеличенно радостно поздоровался он.—?Привет,?— улыбнулся одними уголками губ тот,?— мисс Лафивер,?— вежливо кивнул он, вручив ей букет желтых роз и коробку конфет из бельгийского шоколада. Джек невольно облизнулся, увидев ее.—?Просто Анджела. Спасибо, милый,?— Анджела была действительно впечатлена, немного покраснев и засияв глазами.—?Мама сказала, будет уместно,?— смутился Эшер, кивнув в сторону цветов. —?Я рад, что вы меня пригласили.—?В этом доме всегда рады друзьям Джека,?— улыбнулась Анджела.—?Да что ты,?— скривился Джек за спиной Энджела, скрестив руки на груди.Анджела сделала страшные глаза, но потом снова заулыбалась.—?Поставлю цветы в вазу. Джек, проводи гостя в столовую.—?Да, мам,?— без энтузиазма отозвался Грейзер. —?Идем.Они прошли в столовую, где по такому случаю и был накрыт стол.—?Пахнет шикарно,?— поделился Эшер, в нерешительности замирая перед одним из стульев.—?Можешь сходить помыть руки в ванную,?— предложил Джек. Помолчав, он добавил:?— Или я могу принести горячие полотенца, смотря к чему ты привык.—?Я помою руки в ванной,?— кивнул Энджел.Что ж, вечер начался неплохо.***Джек удивленно смотрел на Эшера, который совсем не выглядел так, будто съел все, что приготовила и предложила ему Анджела. Джек и половину своей порции не осилил, хотя мама, стоило признать, превзошла сама себя в приготовлении блюд к этому особому ужину.Она расспрашивала Энджела весь вечер о том, чем он занимался, куда собирался поступать после школы, о его успехах в учебе и спорте, и, казалось, тот со всей честностью делился с ней подробностями своей жизни.Джеку даже стало немного обидно от того, что она никогда так не относилась к его настоящим друзьям, с которыми он был не разлей вода с самого детства. И, конечно, он понимал, что в глазах Анджелы Эшер Энджел был идеальным ребенком, сыном, которого бы она всегда хотела. Без проблем в школе, без СДВГ, без баловства с травкой и алкоголем, без опасной для конечностей увлеченностью скейтбордингом. Он не мог ее в этом винить, потому что, ну что тут можно было сказать? Кто бы не хотел быть Эшером Энджелом, родившимся с золотой ложкой в ж… во рту?—?И ты еще можешь двигаться, чувак? —?усмехнулся Джек, глядя на Эшера, стоящего перед своей машиной, которого он вызвался провожать, когда тот засобирался домой. —?Я вот-вот впаду в пищевую кому.Он передал Энджелу контейнеры с остатками ужина, любовно подписанные Анджелой инструкциями о том, что в них, как это хранить и разогревать.—?Спасибо,?— кивнул Эшер, сложив их на соседнее с водительским сидение.—?Пожалуйста,?— пожал плечами Джек,?— надеюсь, ты не пожалел, что потратил этот вечер на мое стремное предложение.—?Да, слушай, насчет этого,?— Эшер вдруг замялся, закусив нижнюю губу.—?Я слушаю, —?подбодрил его Джек, поежившись от прохладного ветерка, забравшегося к нему за ворот легкой домашней футболки.—?Я же могу… я же могу рассчитывать на повторное приглашение? —?наконец, нерешительно спросил Энджел, спрятав руки в карманы джинсовой куртки.—?Шутишь? Да мама убьет за то, чтобы ты пришел! Ты серьезно хочешь этого? —?не поверил своим ушам Грейзер.—?Ну, мне понравилось,?— улыбнулся Эшер. —?Ладно уж,?— отмахнулся он,?— я в восторге, давно не чувствовал себя так… так хорошо,?— поделился он.—?Ты много ешь,?— без упрека заметил Джек.—?Да, и много калорий сжигаю,?— пожал плечами Энджел.Они помолчали, думая о своем, пока Джек, наконец, не решился спросить:?— Ты всерьез говорил о спортивной стипендии? Правда так сильно хочешь ее получить?—?Да,?— серьезно ответил Эшер, кивнув.—?Но твой отец… он мог бы купить тебе хоть весь Беркли, зачем тебе это? —?неверяще усмехнулся Грейзер.—?Но я ведь могу и сам,?— вдруг упрямо произнес Энджел, и Джек, возможно, впервые в жизни пересмотрел свои взгляды на вещи.Буквально несколько часов назад он открыл дверь своего дома заносчивому сынку богатых родителей, парню, который в свои неполные семнадцать, ездил на Мерседесе, одевался в лучшие шмотки, и даже не смотрел в сторону простых людей, считая ниже своего достоинства разговаривать с ними и даже дышать одним с ними воздухом.А сейчас он провожал того, кто был совсем не таким.Эшер Энджел был тем, у кого было все: обеспеченные родители, лучшая школа в их округе, окружение, которое заглядывало ему в рот. Но, казалось, что он готов становиться лучше, стать лучшей версией себя, готов достигать чего-то, потому что у него была определенная цель, он точно знал, видел, кем он будет в будущем, и это… не могло не вызывать уважения.—?Окей,?— неловко отозвался Джек,?— ты молодец. И не стесняйся приезжать к нам даже без приглашения, мама всегда много готовит.?— Ладно,?— улыбнувшись, кивнул ЭшерМахнув на прощание рукой, он сел в машину и уехал.Джек, постояв немного под вечерней прохладой, в растрепанных чувствах вернулся в дом.***—?Что. Это. Только что было? —?ошарашено спросил Финн, воззрившись на Джека, как на врага народа. Уайатт, идущий рядом с ним, тоже недоуменно посмотрел на Грейзера.—?А что было-то? —?спросил тот, роясь в рюкзаке в поисках второго наушника. Наушник не желал находиться, и Джек притормозил посреди школьного коридора, отойдя к окну, чтобы не мешать другим ученикам идти в свои классы.—?Эшер Энджел с тобой только что поздоровался! —?Финн энергично взмахнул двумя руками, в одной из которых держал скейт. Олефф вовремя отошел от него, чудом избежав удара.—?А ты, между прочим, поздоровался в ответ и даже улыбнулся,?— сказал он, усмехаясь. —?Ты теперь что, в их лиге или как?Джек устало посмотрел на них, присев на подоконник. Если кто-то из учителей его увидит, ему влетит, но Джеку было плевать?— выше своей строчки в рейтинге учеников ему уже не подняться, даже если он не будет хулиганить всю оставшуюся школьную жизнь.—?Мы просто поздоровались,?— закатил он глаза. —?Меня сейчас больше волнует другое. Кто-нибудь видел мой второй наушник?—?Но это же Энджел! —?не отставал Финн. —?Помнишь, что он сказал, когда мы в прошлый раз пришли поглазеть на их тренировку?—?Он обозвал нас лузерами,?— поддержал его Уай.—?Он обозвал вас лузерами,?— Джек ткнул в их сторону пальцем,?— я пришел поснимать для школьного сайта, а не просто поглазеть.—?А помнишь, как он и его дружки смеялись над нами на школьном балу? —?продолжал Вулфард.—?Ну, те танцы были действительно какими-то слишком странными,?— усмехнулся Джек, вспомнив, как их колбасило после пары затяжек травы, которой их угостили парни из класса старше,?— да и вообще, когда это нас волновало?—?Ну, наверное, с тех пор, как ты начал с ним здороваться,?— Олефф в притворной задумчивости потер подбородок пальцами.—?Я просто сказал ?привет?,?— Джек снова закатил глаза.—?И улыбнулся! —?добавил Финн, осуждающе покачав головой.—?Поверить не могу, что мы обсуждаем всю перемену то, как я поздоровался с Эшером Энджелом,?— всплеснул руками Грейзер.—?И какие у вас дела, что он вдруг начал делать это? —?прищурился Финн.—?Ну,?— растерялся Джек. Он не был уверен, что все еще может кому-то рассказывать про ужин. —?У нас был совместный проект по биологии.—?И он был давно, а здороваться вы начали сейчас,?— возразил Уайатт.—?Ты же не встречаешься с Эшером Энджелом? —?с подозрением спросил Вулфард. —?Ты же не его тайный бойфренд или еще что?—?Я не… что? Почему все думают, что я гей? Я встречался с Талией весь прошлый год! —?возмутился Джек.—?Если Эшер Энджел вдруг начал встречаться с парнями, ты должен нам сказать! —?Финн ткнул в грудь Джека пальцем. —?Пусть он тот еще засранец, но он горяч, я должен знать, есть ли у меня шанс!Если бы Джек не знал Финна почти всю жизнь, то решил бы, что тот не шутит. Но Джек знал, а еще он знал, что тот сох по Милли, девочке из их параллели, уже два года, не решаясь пригласить ее на свидание. И еще Джек абсолютно точно знал, что не был геем. И Эшер ему не нравился. Ну, может, раньше не нравился.На самом деле, оказалось, что Джек его и не знал вовсе. После того самого ужина он еще долго не мог уснуть, листая профили Эшера в социальных сетях, размышляя о том, подписаться ему на него или нет. В конце концов, он решил не делать этого, ведь, как Эшер и сказал, они не были друзьями. Даже приятелями. Прошло уже почти две недели, а тот так больше к ним и не приехал. А пригласить еще раз Джек стеснялся, соврав матери, что продолжает общение с Энджелом вне школы.Звонок, оповещающий о начале урока, избавил Джека о необходимости что-либо отвечать. Встав с подоконника, он попрощался с парнями и отправился на урок испанского.***—?Ты сейчас что, поздоровался с одним из этих лузеров? —?Мэтт скривился в презрении, дернув Эшера за рукав худи.—?Не понял,?— нахмурился тот, продолжая шагать по коридору к учебному классу.—?Ну, ты сказал ?привет? Грейзеру,?— объяснил Мэтт, все еще не веря своим глазам и ушам. —?Тому самому фриковатому Грейзеру, который просил нас снять футболки для якобы снимка в школьную газету.—?Я не понял не это,?— раздраженно отозвался Энджел, войдя в класс,?— я не понял, с каких это пор я перед тобой отчитываюсь.Пожав руку Люку, он сел за парту.—?Но это же фриковатый Грейзер! —?возмутился Мэтт, сев позади него.— Мэтт, мы не будем это обсуждать,?— сквозь зубы, твердо произнес Эшер, обернувшись к нему. —?Давай лучше обсудим тот факт, что из десяти твоих бросков со штрафного, мяч в корзину попадает только в шести случаях.Мэтт, насупившись, откинулся на спинку стула.—?Я просто…—?Еще одно слово о Грейзере, и я отстраню тебя от тренировок,?— не на шутку разозлившись, но как можно более спокойным тоном пригрозил Эшер.Мэтт покачал головой, но промолчал.Эшер и сам понимал, что это было как минимум странно. Он не общался с кем-то, вроде Джека или его друзей. Все они были слишком проблемными, слишком фриковатыми, как сказал Мэтт, и нелепыми. Эшер мог с трудом представить, о чем можно было вообще ему с ними говорить. Казалось, все, что их волновало, это бухло, вечеринки и как половчее забить на учебу. Ну, разве что Джейден был нормальным, но Эшер и с ним близко не общался, так, только на тему баскетбола.Поэтому он был несказанно удивлен, что Джек, когда им выпало вместе готовить проект по биологии, не забил на работу, а даже пригласил его позаниматься к себе. Энджел согласился, во-первых, потому что не хотел, чтобы их видели вместе в читальном зале библиотеки, во-вторых, потому, что не мог пригласить к себе. У него дома были младшие брат и сестра, которые бы всю подготовку свели на нет.Грейзер оказался не таким уж безнадежным, как думал Эшер. Они вместе успешно подготовили проект про птиц, обитающих на свалках (тему выбрал Джек), а потом защитили его. Это не сделало их друзьями или еще кем, потому что Грейзер оставался Грейзером, а Эшер?— Эшером.Но после того как Эшер пришел к Джеку на ужин… Слова приветствия сами вырвались из его рта. Наверное, потому что Джек оказался не таким уж и плохим. Он все еще был странным, но с ним было на удивлении легко, он не строил из себя крутого парня, как это делали многие в окружении Эшера, он был забавным и много шутил, в том числе и над собой. Он просто не боялся… быть собой. В противовес Эшеру, статус и репутация которого налагала кое-какие обязательства, вроде звания лучшего ученика школы, лучшего в спорте и лучшего парня для лучшей девушки. Облажаться хоть в одном из пунктов грозило для Эшера разрушением всего, чего он так тщательно добивался все эти годы в школе.И после того, как он всего один вечер пробыл рядом с Грейзером, ему вдруг захотелось выкинуть что-то такое, что ему было совсем не свойственно.Отвернувшись от Мэтта к доске, Эшер принялся выкладывать принадлежности из рюкзака.Кажется, его шалость удалась.***Джек вышел из дома, захлопнув дверь, и застыл, как вкопанный.—?Уходишь куда-то? —?спросил Эшер Энджел собственной персоной, облокотившись на дверцу своей машины, припаркованной возле дома Джека.—?И давно ты здесь? —?вместо ответа, спросил он, заперев входную дверь на ключ и подойдя к Эшеру.—?Минут пять,?— пожал плечами тот.—?Эээ… а почему сразу не зашел?—?Объяснял своей девушке, почему не могу приехать к ней,?— вздохнул Эшер, продемонстрировав телефон, зажатый в руке, и смущенно растрепав волосы на затылке.—?А… мама уехала в другой город по делам, я как раз иду в супермаркет, купить что-нибудь к ужину. Пойдешь со мной? —?вдруг смутившись, попросил Джек.—?Я, наверное, поеду все-таки к Энни,?— поколебавшись, ответил Эшер.—?Да брось, чувак, я тоже умею готовить,?— заверил его Грейзер.—?Правда? —?приподнял в удивлении брови Эшер.—?Ну да, что-нибудь не сложное у меня получается,?— кивнул Джек,?— мама часто в разъездах, я за старшего, поэтому готовка на мне.— Ладно,?— улыбнувшись, согласился тот.—?Тут недалеко, машину можешь здесь оставить,?— обрадовавшись непонятно чему, сказал Джек. —?Идем,?— махнул он Эшеру,?— ризотто сам себя не приготовит.В супермаркете Эшер послушно катил за Джеком тележку, постепенно наполняющуюся ингредиентами к ужину, а позже, на кассе оплатив их покупки, всю дорогу до дома, смеясь, убегал от Джека, пытающегося впихнуть ему несколько смятых десяток.***—?Что? В микроволновке? Да ты шутишь! —?неверяще воскликнул Эшер, садясь за кухонный стол.—?Чувак, как можно не знать о лучшем десерте за пять минут?! —?осуждающе покачал головой Джек, доставая из пакетов продукты.—?И что, это потом даже есть можно будет? —?все еще не верил Эшер, держа перед собой пачку готовой смеси для брауни и пытаясь вычитать состав, напечатанный мелкими буквами.—?Еще даже добавку попросишь! —?подмигнул ему Джек.Эшер рассмеялся, покачав головой.—?Ну что, Джек-Джейми Оливер, чем я могу помочь? —?спросил он, встав из-за стола и закатав рукава свитшота.—?Можешь принести колонку из гостиной,?— предложил Джек,?— включим музыку, я без музыки готовить вообще не могу.—?А…—?Я все сам, там и делать нечего,?— отмахнулся Джек.Эшер послушно кивнул и отправился в гостиную, вернувшись из нее уже с беспроводной колонкой и снова сев за стол.—?Можешь включить что-нибудь из своего плэйлиста,?— великодушно разрешил Грейзер, доставая приборы для готовки. Эшер так и сделал, включив первую попавшуюся песню.—?Джек,?— позвал он,?— я могу спросить?—?Я не виноват, клянусь, это старая кошка сама выскочила под колеса! —?округлив глаза, повернулся к нему Джек, прекратив резать грибы.—?Ты о чем? —?не понял Эшер.—?Эээ… Ладно, спрашивай,?— отмахнулся Джек, вернувшись к готовке.—?Зачем ты позвал меня на ужин? —?наконец, спросил Энджел.—?Это все мама,?— вздохнув, ответил Джек, ставя на плиту сковороду. —?Она не говорила мне, но я подозреваю, что она увидела тебя на том школьном стенде с фотографиями лучших учеников. А потом ты пришел к нам, ну, проект по биологии и все такое. Мама решила, что ты сможешь на меня хорошо повлиять, если мы подружимся.—?В каком смысле? —?нахмурился Эшер.—?Ну, скажем, ей надоело уговаривать директора не исключать меня из школы,?— невесело усмехнулся Джек. —?Стой, ты же не думал, что я пригласил тебя, потому что ты такой весь из себя,?— серьезно спросил Джек, повернувшись к Эшеру,?— звезда школы, золотой мальчик и все такое? —?он неопределенно помахал лопаткой для помешивания в воздухе.Эшер самодовольно улыбнулся.?— Ну, вообще, почему бы и нет.—?Серьезно, чувак, что у тебя за жизнь,?— Джек покачал головой, отвернувшись.—?Когда я стану звездой НБА, посмотрим, как ты заговоришь! И, кстати, пахнет уже вкусно.Джек улыбнулся, ничего не сказав на это.***… —?Ну, в общем, влетело мне знатно,?— грустно заключил Джек, закончив свою историю о том, как он стащил пару шоколадных батончиков в супермаркете. —?Не смейся, мне было пять!—?Я просто представил, как ты возвращал их,?— улыбаясь, покачал головой Эшер,?— хотел бы я на это посмотреть! ?Простите, я украл у вас шоколадки?,?— передразнил он жалобным голосом.—?Вообще не похоже,?— помотал головой Джек, скрестив руки на груди. —?Ну и, в общем, я не то, чтобы после этого ничего не воровал,?— продолжил он, когда Эшер отсмеялся,?— как-то мне удалось стащить целую банку пива. Но оно было препаршивым,?— поморщился он,?— какой-то клюквенный вкус. Для девчонок, в общем. А ты, ты когда-нибудь делал что-то подобное?—?Я? —?переспросил Эшер, глядя на Джека, как на дурака. —?Зачем бы мне это надо было?—?Давай, колись, что ты украл? Ну? Ну? Я вижу по твоим глазам, Эшер Энджел, что совесть у тебя не чиста! —?Джек обвиняюще ткнул в его сторону вилкой с наколотым на нее кусочком гриба.—?Ну ладно, ладно,?— сдался Эшер, продемонстрировав ладони. —?Я… я как-то стащил ручку с ресепшена отеля Плаза в Нью-Йорке,?— смущенно признался он.—?Воу, это сильно,?— признал Джек.—?Мне бы тоже влетело, если бы папа узнал, — усмехнулся Эшер, покачав головой.—?Покажешь мне эту ручку как-нибудь? —?попросил вдруг Грейзер. —?Как доказательство того, что Эшер Энджел не во всем идеальный.—?Но я идеальный! —?посмеиваясь, возразил Эшер.—?Ох, не будь таким заносчивым придурком,?— закатил глаза Джек. —?Хочешь покататься на скейте? —?неожиданно предложил он.—?Эм, вообще, уже поздно,?— ответил Энджел, посмотрев на экран телефона,?— и мне пора домой.Джек вздохнул.—?Ты прав. Я положу тебе ужин с собой,?— он встал из-за стола и Эшер встал следом за ним, отнеся грязную тарелку и кружку из-под брауни в мойку.—?Спасибо, Джек,?— поблагодарил он, встав рядом с Джеком, перекладывающим ризотто в контейнер,?— мне понравилось.Джек улыбнулся и вручил ему контейнер.—?Я же говорил. Приходи еще как-нибудь, я приготовлю лучшие панкейки в твоей жизни.—?Ладно,?— усмехнулся Эшер.Проводив его до дверей и попрощавшись, Джек вернулся на кухню, с грустью оглядев грязную посуду. Только вот не посуда была причиной его грусти. Джек грустил потому, что за один вечер, за такой короткий промежуток времени, успел поверить в то, что он и Эшер могут стать друзьями. Что они уже даже перестали быть друг другу никем. Но Эшер думал по-другому, очевидно, отказавшись от предложения Джека покататься на скейте только по одной простой причине?— он не хотел, чтобы их кто-то увидел вместе. Эшер имел на это право, повторял про себя Джек, но менее грустно от этого не становилось.***—?Что читаешь? —?прозвучало неожиданно над ухом Джека так, что он отскочил в испуге от источника звука.—?Хэй, нельзя же так пугать! —?осуждающим взглядом окинул он Эшера.Джек вернул книгу, которую читал, в шкафчик и захлопнул дверцу.—?Прости,?— Эшер виновато сложил брови домиком, неуверенно улыбнувшись,?— начнем сначала?—?Да, давай,?— согласился Джек. —?Я начну,?— прочистив горло, он продолжил:?— Привет, Эшер! И пока, у меня через пять минут урок,?— сказав это, он уже было собирался уйти, но Энджел мягко остановил его, взяв за руку.?— Эм, подожди,?— замялся он. —?Я не просто так подошел. Давай отойдем.Джек снова не успел отреагировать, как и в прошлый раз, Эшер легко увел его за угол, в коридор поменьше, где было более безлюдно, и не слонялись ученики и учителя туда-сюда.—?Что такое? —?нахмурился Джек.—?Мне нужно тебе кое в чем признаться,?— начал Эшер. —?Я ненавижу это делать, но, боюсь, иначе не могу.Сердце Джека внезапно заколотилось как сумасшедшее, стоило ему взглянуть на искренне смущающегося Энджела, в нерешительности переступающего с ноги на ногу. По скромному мнению Джека, это было чудесное зрелище. Кому скажи, не поверят! Смущенный Эшер Энджел. С ума сойти.—?И… и что же это такое? —?подбодрил его Джек, чуть охрипшим голосом.Эшер приблизился к нему почти вплотную, внимательно заглянул в глаза и едва слышно произнес:—?Я не умею кататься на скейте.Джек, сам не понимая, что произошло, вдруг почувствовал себя так, будто он в секунду проделал стремительнейший путь с небес на землю.—?Что?!—?Да, представь себе? Я умею кучу, огромное количество вещей! И делаю их, ну, хорошо,?— пожал плечами Эшер,?— но скейтборд… Ави, мой младший брат, пытался меня научить, но в итоге он сказал, что я безнадежен,?— он тяжело вздохнул.—?Ты поэтому тогда ушел? —?тихо спросил Джек, тепло улыбнувшись.—?Скажем, эта причина имела место быть, но не была определяющей,?— улыбнулся в ответ Эшер, видимо, поняв, что никто его здесь не собирался осуждать.—?Что ж, как гуру в скейтбординге, я чувствую себя обязанным тебя научить,?— заявил Грейзер, расправив плечи. —?Приезжай к восьми ко мне, я поведу тебя в самое уединенное место, где ни одна живая душа не увидит, как ты будешь раз за разом лажать на доске.—?Идет,?— усмехнулся Эшер.— Тогда до встречи! —?Джек махнул рукой, и, развернувшись, отправился-таки на урок.Никому никогда в жизни он не признался бы, что почувствовал себя настолько окрыленным, настолько счастливым только от того, что Эшер Энджел принял его приглашение. В очередной раз!Что он там думал о слабостях этого парня? Кажется, Джек-таки их нашел.***—?Чувак, ты безнадежен,?— покачал головой Джек, и прилег на грязный асфальт рядом с Эшером. Тот в очередной раз упал со скейтборда, и остался лежать на спине, потому что ни моральных, ни физических сил встать у него уже не осталось.—?Это так не работает. Ты не помогаешь! —?осуждающим тоном заметил Энджел. —?Я не понимаю, что я делаю не так?—?Я, как ни странно, тоже,?— вздохнул Джек. —?С координацией у тебя все в порядке, но ты, я не знаю, как будто забываешь, что к доске прицеплены колеса, и что гравитация все еще существует. Может, это просто не твое?Эшер сел, поправив бейсболку.—?Наверное, так и есть,?— тоже вздохнул он. —?Колено болит.Грейзеру вдруг стало его жаль.—?Идем, куплю тебе бабл ти,?— предложил он, вставая с асфальта.—?Меня не надо утешать, мне же не пять,?— фыркнул Эшер, поднявшись и стряхнув дорожную пыль с джинс. —?Я могу пережить свою неудачу и плакать не собираюсь.—?Мама всегда так делала в детстве, когда меня что-то расстраивало, и это помогало,?— пожал плечами Джек.Спрятав доски в чехлы и закинув их за спины, они отправились в небольшое кафе неподалеку.—?Зато ты умеешь кучу других вещей! —?улыбнулся Джек, толкнув Эшера локтем в бок. —?Кстати, что еще ты умеешь, кроме баскетбола? Успехи в учебе не считаются.—?Я… —?Эшер, помявшись, почесал лоб, сдвинув бейсболку на макушку,?— ну, например, я пою.—?Чувак, это как-то несерьезно! Я вот тоже пою, преимущественно в душе, и мама даже говорит, что у меня отлично получается. Но я-то знаю, что пою отвратительно! —?рассмеялся Джек.Эшер прочистил горло и запел:—?Скажи, ты, видишь ли, его сейчас в лучах рассвета, как гордо реял он когда-то в последних отблесках заката? Средь огненных полос, слепящих звёзд, в смертельной битве тьмы и света, над крепостью средь нас, где доблесть он являл солдата?*Джек смотрел на него, пока он пел, не отрываясь, в немом восхищении, и когда Эшер допел последние слова, умолкнув, не удержался и захлопал.—?Это было… лучшее исполнение национального гимна,?— искренне похвалил Джек. —?Правда.—?Спасибо. Не похоже на твое пение в душе? —?усмехнулся Энджел.—?Еще как не похоже! Почему я не знал об этом раньше? Почему ты не пел на школьных выступлениях?Они вошли в кафе, где почти не было посетителей, и заняли ближайший столик у окна.—?Я выступал в средней школе,?— пожал плечами Эшер, сняв с плеч скейт и устроив его рядом,?— пел, танцевал и даже участвовал в постановках театрального кружка,?— официантка перебила его, поздоровавшись и вручив каждому меню. —?Спасибо,?— поблагодарил он, и когда она удалилась, продолжил:?— В старшей школе я решил сосредоточиться на спорте и учебе. Это сейчас важно.Джек покачал головой, смотря на чуть погрустневшего Эшера, который уткнулся в меню и не поднимал на него глаз.—?Но тебе же это нравится,?— сказал он, отложив меню, потому что знал все напитки и блюда, коих было немного, наизусть. —?Я видел твое лицо, когда ты пел.—?Да, да, я люблю петь,?— не стал возражать Энджел, криво улыбнувшись,?— и я пою иногда, но мне нужно думать о поступлении и все такое.—?Ты мог бы… —?Джек пожевал нижнюю губу,?— ты мог бы в свободное время записывать видео и выкладывать их куда-нибудь. Ты мог бы стать блогером!—?Джек, сейчас это далеко не в приоритете. У меня нет на это времени,?— покачал головой Эшер, отложив меню,?— я буду с манговым топингом и с манговыми шариками.—?Фу, как скучно,?— скривился Джек. —?И я это и про твой выбор, и про твою жизнь.—?Ну да, твоя жизнь намного веселее,?— усмехнулся Эшер. —?Ты вот-вот вылетишь из школы!—?Образование для слабаков,?— самоуверенно произнес Джек,?— а ты вот попробуй стать кем-то без него,?— хитро прищурился он.—?Пожалуй, не буду рисковать,?— помотал головой Эшер.Джек, подумав, сказал:—?Я тоже! Сделаю все возможное, чтобы не вылететь из школы, иначе мама меня убьет,?— он продемонстрировал ладони, будто сдаваясь.Они рассмеялись, и Джек кинул в Эшера скомканной салфеткой, которую тот тут же кинул в него в ответ.—?Запишешь для меня видео? —?попросил Грейзер, отсмеявшись. —?Что-нибудь из твоего обычного душевого репертуара.—?Зачем тебе? —?нахмурился Эшер.—?Как доказательство того, что Эшер Энджел не во всем идеальный,?— пояснил Джек загадочно.—?Но… это же уже ручка, разве нет? И как мое пение может быть доказательством? —?недоумевал Энджел.—?Ручка, да,?— кивнул Джек,?— а вот пение мне будет напоминать, что скейт ты так и не освоил.Эшер, покачав головой, скомкал еще одну салфетку и кинул в него.Чуть позже, ночью, когда Джек, уже лежа в кровати, собирался откладывать телефон и все-таки начать делать что-то, чтобы уснуть, ему пришло сообщение от Эшера с видео. Он не удержался и тут же его воспроизвел.—?Макс Шнайдер, ?Приглуши свет?**,?— сообщил Эшер из видео, устраиваясь удобней на стуле. —?Хотел бы я остановить время и утонуть в твоей божественной красоте,?— пел он, активно жестикулируя и прикрывая глаза,?— потому что мне кажется, что я не захочу уходить отсюда. О, приглуши, приглуши свет, да, я чувствую, как ты медленно дышишь, оу, малыш, мы просто беззаботные дети, ищущие свой остров после потопа. О, приглуши, приглуши свет,?— допев, он взглянул прямо в камеру, чуть улыбаясь, и ткнул в ее сторону пальцем, будто говоря ?вот, как и просил?. Запись закончилась и следом пришло:?Только нигде не делись этим?.?Не буду с:?,?— ответил Джек, добавив про себя: ?Это только мое?.