Глава 11. Ночь в номере с повреждённой дверью (1/2)
Терсу долго цедила чай. Вкус был мягким, немного сладковатым и с лёгкой горчинкой.
Филори тихо сказала:
— Тебе нужно попробовать матчу.
— Матчу? Что это?
— Не удивительно, что ты не знаешь. Он не очень популярен почему-то. Матча это японский чай, делают его не из листьев, а из специально приготовленного порошка. Матча намного полезней кофе, к слову, — Терсу скептически подняла бровь, Филори возмутилась: — Не смотри на меня так, это правда! Матча в отличие от кофе приводит нервную систему в порядок и энергию даёт постепенно, а не как электрошокер, раз-два разряд!
Терсу хмыкнула, прикрыв рот рукой, а Филори увидев это, натянула уголки губ в улыбку.
— Если в Поднебесье есть такое, то попробую, — кивнула Терсу. — А сейчас нужно подумать где мы остановимся. Район Пеликанов довольно гостеприимный, как говорят, думаю найдём там что-то вроде гостиницы. Почему Мория решила здесь обосноваться? В Поднебесье столько мест, где можно спрятаться, но она выбрала северный район.
— Почему район так назван? Район Пеликанов… Почему пеликаны?
— Не знаю. Все уже позабыли за что было дано это название. Но, возможно, сможем узнать у здешних старых душ, если тебе так интересно.
Терсу пожала плечами, выкидывая уже пустой стаканчик из-под чая в мусорку. В подробности районов Ситерессу никогда не вникала, а для задания это вовсе не нужно было. В районе Пеликанов апостол была один раз, но она не смогла сладиться с жителями. В основном этот район был наполнен душами со старомодными взглядами на жизнь, а острый язык Терсу противоречил всем устоям. Только благодаря своему статусу апостола Ситерессу смогла закончить своё первое и последнее поручение на северной стороне Поднебесья. «Это лучше не вспоминать…».
Ближе к вечеру девушки дошли до района Пеликанов. Узнать его было легче лёгкого — архитектура там отличалась. Среди небольших домов очень выделялось одно из зданий с вывеской «Гостиница», туда девушки и отправились. Администратор с уставшей улыбкой встретил новых гостей, принял оплату и выдал ключ от номера. По короткому разговору, который завела Филори со слов «как у вас уютно!», узналось, что гостиница на окраине района не пользуется популярностью. Постояльцев здесь очень мало не смотря на площадь здания. Тусклые обои сразу бросались в глаза, видимо их давно не меняли. Между дверьми висели бра, освещали они плохо, но придавали свой шарм этим коридорам. Филори остановилась напротив одного из номеров. Терсу оглянулась на неё.
— Что-то не так?
— У этой двери номера нет. Дверь поцарапана, — Филори протянула руку, но не стала прикасаться к двери. — Глубокие причём.
Терсу подошла ближе. На двери были глубокие хаотичные царапины, удивительно, что насквозь они не проходили. Ситерессу посмотрела на номер ключей в рук Филори, затем огляделась. Их двери не было видно, что немного насторожило девушку. Филори в это время вставила ключи в скважину покалеченной двери и прокрутила их.
— У нас же совсем другой номер. Он не сходится, — возмутилась Терсу, а Филори в это время открыла дверь и зашла первая, перед этим огородив путь подруге.
— Согласна. Но ключи другие показывают. Где тут выключатель…
Филори нащупала шнур и дёрнув его, свет, от такой же лампы, как в коридоре, слабо осветил комнату. Окно было на распашку открыто, Терсу поспешила это исправить. За окном было темнее обычного. С освещением в районе Пеликанов явно проблемы… Вернувшись к подруге, Терсу начала рассматривать кровати. На одной кровати одеяло и подушки были разорваны. Ситерессу скинула их с кровати, а матрас вытащила и положила на пол. С другой она ставила на пол всё. Сдвинув матрасы и положив две подушки на каждый, Терсу вытащила из пододеяльника само одеяло.
— Ты чего?
— Глупый вопрос для тебя, — Филори заметно смутилась, а Терсу продолжила. — Так будет надёжней. Если с одной из нас что-то случится, то другая сможет почувствовать это. Одеяло тебе, пододеяльник я беру.
— С чего бы? Ты не замёрзнешь?
Терсу бросила на руки Филори саркастичный взгляд.
— Ты дрожишь.
— Ты про руки? Забей! — улыбнулась Демулин и махнула. — У меня всегда так. Это не зависит от температуры.
— Всегда? Когда ты трубой махалась, руки у тебя не дрожали. Или ты умело скрыла это? — съязвила Терсу, расстегивая свою жилетку.
Филори закатила глаза, снимая перчатки. Девушка положила жилетку на стол, Филори поступила так же с перчатками.
— Сколько дней осталось? — Филори подошла к матрасам и легка ближе к окну.
Ситерессу легла рядом, обняв пододеяльник. Девушка немного расслабилась, тон голоса Филори не поменялся.
— Пять.
— За это время нужно узнать о Мории больше.
— Каким образом? Мы же не можем распространять информацию, что среди нас есть «тёмные»! Это посеет панику…
— Нет… Но мы можем придумать какую-то историю, якобы, некая Мория совершила какое-то преступление, в рамках этого мира, конечно, и мы должны найти её! Ты говорила, если упасть с облаков, то душа угаснет. Значит можно сказать, что в пылу ссоры Мория так сильно разозлилась, что столкнула собеседника вниз, а сама скрылась с места преступления. Однако мимо проходящий заметил и оповестил Надин об этом. Души же не могут сами подняться обратно? — Терсу покачала головой. — Замечательно! Точнее не замечательно, это ужасно, но… Ты поняла меня! Ха-ха… Блять… Ладно. Дальше! На чём я остановилась… А! Да и мне кажется, что многие поверять в это. Если спросят, где это произошло и почему мы ищем именно здесь, то скажем, что нас послали искать сюда, а другие апостолы в других местах.
Филори даже не запнулась нигде! Только в конце, но это можно не считать. Удивительней всего, что Ситерессу вникала в безостановочную речь подруги. Терсу немного задумалась. «Звучит логично… К истории не придраться. К Надин никто не пойдёт; копаться в самой истории глубоко никто не станет. Но никто же не знает Морию? Ей рискованно попадаться кому-то на глаза, тем более знакомиться. Этот район кажется таким спокойным, — Терсу чуть нахмурилась. Неприятно было тогда… — Поранить сосуд в два счёта можно и вся правда вскроется. «.
Вслух Терсу продолжила: