Глава 30 (1/2)

Городской особняк Уиттморов.

Окончив завтракать, Дэвид и Джексон стали собираться каждый по своим делам. Отец решил съездить в поместье, узнать как там, а сын собирался в ?Алую маску?, где он, в последнее время, неплохо справлялся в ролихозяина, считая, что с исчезновением Дерека Вардоса, имеет на это полное право. Мужчин задержал внезапно раздавшийся звонок телефона.- Алло? – сказал Дэвид, взяв трубку. – Что за срочность? – спросил он, услышав слегка взволнованныйголос абонента. – Хорошо, скоро буду! – ответил он, нахмурившись.- Кто звонил? – спросил Джексон, надевая кашемировое пальто.- Это Брунски, - с нотками зарождающейся злости, ответил Дэвид, - твердит про какую-то статью, говорит, что ситуация может коснуться всех и каждого, срочно велел приехать к нему на загородную виллу.- Ну что же, давай поедем! – решительно сказал Джексон, вздернув подбородок. – Пора тебе представить меня как своего преемника во всех делах. Узнаем, что этому павлину от нас нужно?- А то ты не знаешь? – в сердцах бросил Уиттмор-старший. - Будет опять шантажироватьнас контейнером, склонять к сотрудничеству и еще Бог знает что! Джексон, лучше тебе идти по своим делам, я сам поеду в этот гадюшник!- Поехали, там все и узнаем! Даже со змеями можно найти общий язык! – сказал сын, беря ключи от одного из двух оставшихся автомобилей.Подъехав к загородному особняку помощника прокурора, Джексон и Дэвид вышли из автомобиля и стали подниматься по парадной лестнице. Слуга проводил джентльменов в гостиную, где в присутствии нескольких мужчин, Эрик Брунски, опершись задом о край стола, нервно постукивал костяшками пухлых пальцев о его поверхность.- Вы с эскортом, я вижу? – криво улыбнувшись, изрек прокурор. – Что, уже боитесь в одиночку выходить из дома?- Меня зовут Джексон Уиттмор! - взяв на себя смелость, представился молодой человек. – Я сын Дэвида, и почти в курсе всех его дел. О чем таком серьезном шла речь по телефону?- Ого! Я слышу речь не мальчика,но мужа! – с восхищением сказал Брунски. – Дэвид, у вашего сына армейская хватка, он далеко пойдет! Ну что же, я заместитель прокурора города Эрик Брунски, - сказал мужчина, подходя и пожимая Джексону руку.- Этот джентльмен в очках - Эдриан Харрис, а это - мои новые сотрудники прокуратуры, бывшие охотники - Беннет и Хейс, - представил их прокурор.- Вы сказали, что Генри Тейт собрал на нас компромат? – спросил его Дэвид.- Вы что не читали утренней газеты? – удивился Брунски. - В СМИ просочилась информация с намеками в мой адрес, будто бы я являлся инициатором нападения на ?Двор чудес?, а покойный Генри Тейт действовал по моей указке. Всем здесь присутствующим было известно, чтоГенри некоторое время работал на меня. И главной целью операции было найти контейнер, или хотя бы Стайлза Стилински, ну и заодно захватить власть, сместив существующее начальство клуба. Но, как видите, это мероприятие с треском провалилось. А вместо этого, весь город ломает голову, кто этотнекто ?Б?, лицо закона, заварившее всю эту кашу?- И как это касается меня? – удивленно спросил Дэвид.- Разве вы не понимаете, Уиттмор? – развел руками Эрик. – Тейт видел нас всех! Знает о каждом, кто и чем занимается! Мы сейчас все находимся в зоне риска, я, Харрис и вы, дорогой мой друг! - выдавил Брунски, скривив губы.- Он присутствовал при нашем последнемразговоре, слышал про контейнер с ядом и осведомлен о вашей причастности к этому делу. Этот засранец даже из могилы до сих порнам угрожает.- Вы что-нибудь предприняли? – поинтересовался Джексон.

- Да! – ответил Брунски, глядя на молодого человека. – Позвонил в эту жалкую газетенку и,угрожая ее закрыть,потребовал сказать мне кто этот наглец! Потом я заехал в полицейский департамент и попросил установить за ним слежку. Этот писака действовал скрытно,отправляя статью через удаленный сервер! Плюс, я подключил своих парней для его розыска! Блядь, и это перед самыми выборами на пост главного прокурора! – не сдерживая эмоций орал Брунски, ненавидя стоящего перед ним богатого щенка, которому он вынужден отчитываться, как ничтожный клерк.- Зачем?! – спросил Джексон, повысив тон. – Вы должны были проигнорировать эту статью, как чью-то неудавшуюся шутку! Вы что не понимаете, что предпринимая какие-либо действия, вы только подтвердили свою причастность к делу?!В нашем городе полно нечестных на руку и слово чиновников и политических деятелей. Если бы автору статьи вздумалось их обличить, начиная с вас, он не стал бы использовать информацию о бандитских разборках возле сомнительного клуба!- И что же вы теперь прикажете мне делать, мой юный советник?! – отвесив шутовской поклон, ехидно спросилБрунски.- Ведите себя так, будто бы ничего существенного не произошло, - холодно ответил Джексон, пропустив колкость и развязный тон Эрика мимо своих ушей. - Продолжайте свою предвыборную компанию на пост главного прокурора округа. Дайте благотворительный костюмированный бал наХэллоуин, мой клуб ?Алая маска? может вполне подойти для этогомероприятия. Если в следующей анонимной статье всплывет информация о контейнере с ядом, соберите прессу и предложите крупное вознаграждение тому, кто найдет его и сдаст властям. Видя вашу щедрость и доброе расположение ко всем без исключения жителям нашего города, людиначнут сомневаться в вашей причастности к кровавым событиям трехмесячной давности.- А парень дело говорит, – подал голос Эдриан Харрис. – Это выход из щекотливой ситуации для всех нас.- Если дело выгорит и все устаканится, я спокойно смогу занять пост главного прокурора, - сказал Брунски, слегка улыбнувшись, начиная верить в вариант, предложенный молодым Уиттмором. - Я последую твоему совету. Устрою праздничный бал-маскарад в твоем клубе.И как мне благодарить твоего сына, Уиттмор, за столь дельный совет? – спросил прокурор, кладя парню руку на плечо, при этом глядя на Дэвида.- Вы перестанете шантажировать моего отца его причастностью к контейнеру с ядом! – потребовал Джексон, прожигая холодом своих серых глаз. Парень с трудом сдерживал себя, чтобы не сбросить с плеча эту потную лапищу и не врезать по прокурорской харе пару раз.- Согласен, – нехотя сказал Брунски, не собираясь отказыватьсяот заветной цели - единолично обладать редким аконитовым ядом.- Это еще не все, – добавил Джексон, отходя от мужчины, чтобы налить себе выпить. Таким образом, он избавился от неприятного груза на плече, близкого присутствия этого зажравшегося чиновника и, сделав глоток отличного коньяка, придал уверенности своему голосу.- Не все? – удивился Брунски. - Уиттмор, а у твоего пацана нехилый аппетит. Я весь внимание, – ответил Эрик, плеснув себе в бокал Hennessy.- Перестаньте искать Стайлза Стилински, где бы он ни был, в каком бы обличии и под какой фамилией бы он не скрывался, – сказал Уиттмор-младший, выпивая остаток коньяка залпом.- И почему же я должен его оставить в покое? – отсалютовав ему своим бокалом, спросил прокурор.

- Он мой кузен, родной племянник моей матери, - спокойно начал Джексон, - ему и так по жизни не фартит, все время влипает не в ту компанию и оказываться не в том месте и времени. Не думаю, что контейнер у Стайлза, он бы давно уже избавился от него.- Что ж хорошо, - чересчур быстро согласился Брунски, и Джексон не мог не уловить в его интонации фальшь и подвох. – Собственно, мне нужен только контейнер, чтобы сдать его властям, - заверил всех присутствующих в своих ?честных? намерениях прокурор. – Спасибо, джентльмены, что так оперативно отреагировали на мой зов. Отдельное спасибо тебе, Джексон, за дельный совет. Готовь клуб к празднику, я оплачу все расходы, – добавил прокурор, заканчивая аудиенцию.

Покидая виллу Брунски, оба Уиттмора хранили молчание. Выехав за пределы его владений, Дэвид подал голос: - Спасибо, сынок. Я и не знал что ты у меня такой дипломат.- Это не дипломатия, отец. Это стратегия, тактика и немного теории вероятности. Этому меня учат в военной академии, куда совсем скоро мне придется возвращаться.

- Ты же не надеешься, что Брунски откажется от заветного контейнера, тайного поиска автора статьи и самого Стайлза? Кстати, где он ты знаешь?- Пока нет, но, надеюсь, скоро узнать, - ответил Джексон, вспомнив о Лидии Мартин, и ее частном сыскном агентстве. - А что касается этого урода Брунски, то он сам должен понимать, чтоего вонючий зад будет смотреться значительно выгоднее в кресле главного прокурора округа, чем на жестких тюремных нарах.- Если бы! – с горькой улыбкой и тяжелым вздохом, изрекДевид.- Отец, клянусь! Если я найду этот контейнер, я его нахуй уничтожу! Дай мне только до него добраться!***Оказавшись в ?Алой маске? только к полудню Джексон, зайдя в свой кабинет, пригласил к себе старшего управляющего, чтобы обговорить с ним предстоящее мероприятие.

- Мистер Ванденбург, я, как единственный оставшийся владелец данного клуба, принял на себя обязательство устроить здесь благотворительный бал-маскарад на Хэллоуин от имени помощника городского прокурора мистера Брунски в поддержку его предвыборной компании.

- Простите, мистер Уиттмор, я давно вам хотел сказать, да все ни как не мог с вами пересечься или застать одного в кабинете, - заговорил управляющий, слегка бегая глазами.

- Я слушаю, - холодно сказал Джексон, глядя на своегоподчиненного.- Дело в том, что вы все еще являетесь совладельцем клуба. Другим вашим партнером считается мистер Вардос.- Что за бред?! – спросил Джексон, стремительно встав из-за стола. - Дерек Вардос преступник, которого выслали из страны! Вся его недвижимость перешла в руки бывших владельцев!- Простите, сэр, - слегка испугавшись командного тона Уиттмора, сказал Ванденбург, - согласно официальным документам, заверенным нотариусом, половина клуба?Алая маска? принадлежит мистеру Анхелю Вардосу. Вот о чем я хотел вам поведать.?Охренеть! Час от часу не легче!? - подумал Джексон, слегка успокаиваясь.

- Хорошо, Ванденбург, извините, если был резок. Вечеринка все равно состоится, осталась всего неделя. Поговорите с персоналом и проследите, чтобы все санитарно-гигиенические нормы были соблюдены. Если нужны дополнительные расходы, составьте сметуи принесите мне на утверждение.- А как же мистер Вардос? – удивленно спросил управляющий.- Мистера Анхеля я беру на себя, - холодно заверил его Джексон, - к моменту бала он будет здесь и обо всем оповещен.Когда Ванденбург покинул его кабинет, Уиттмор-младший набрал номер телефона Лидии Мартин.- Я слушаю! – громко ответила девушка.- Мисс Мартин, это Джексон Уиттмор, здравствуйте! Удалось ли вам найти моего кузена? Прошло почти полгода, как я к вам обращался!- Нашла и давно, - нехотя ответила Лидия.- Что значит давно?! – рявкнул Джексон. - Я же просил вас немедленно мне сообщить о его местонахождении!- Зачем, мистер Уиттмор?! – повысив тон, спросила девушка. – Найдя его живым, здоровым и вполне довольным своим положением и окружавшими людьми я не стала его беспокоить и кому-либо сообщать о своей находке.- Вы что себе позволяете?! – взревел парень. - Я вам заплатил за то, чтобы вы нашли моего кузена, а не задавали глупые вопросы и брали на себя роль распорядителя его дальнейшей судьбы! Я его родственник, как- никак!- А я его друг! – возразила в ответ Лидия. – Я вернула большую часть ваших гребаных денег на ваш городской адрес. Почту проверять надо! Или у вас этим вышколенные слуги занимаются?!Джексон услышал, что Лидия собирается бросить трубку. Сжав зубы, он понял, что опять был резок и груб. Таков уж его характер, он привык командовать, а не подчиняться, требовать, а не просить. Уже второй раз за полчаса ему придется извиняться.- Не вешайте трубку, мисс Мартин! Я был груб, простите! Мне надо знать, где он? У него появилась возможность существенно поправить свое финансовое состояние. Мой предыдущий партнер по бизнесу перевел на его фамилию половину клуба ?Алая маска?. На правах совладельца он может приступить к своим обязанностям, оставаясь Анхелем Вардосом, или кем он там пожелает.- Это вы внесли за него залог? – спросила Лидия, вместо ответа.- Какое это теперь имеет значение? – со вздохом сказал Джексон.- Я так и думала, - ответила девушка, слегка успокоившись, - он работает в кафе ?Медный ангел?, записывайте адрес. Надеюсь, я не совершаю роковой ошибки, из-за которой буду потом корить себя всю жизнь, сообщив вам, где он? Постарайтесь меня не разочаровать, мистер Уиттмор. Стайлз дорог не только вам и его будет кому защитить.- Благодарю, мисс Мартин. Я приму это к сведению, – четко сказал Джексон, кладя трубку.После разговора с девушкой Джексон узнал телефон поверенного, который занимался оформлением документов на долю Анхеля Вардоса в ?Алой маске? и от своего имени попросил сделать некоторые дополнения.***С момента Айзековых откровений, что именно он и есть тот загадочный автор обличительной статьи под псевдонимом ?Ветер?, прошло несколько дней. Анхель хотел было расспросить парня обо всем, что тот знает, но побоялся привлечь к себе лишнее внимание. Лейхи и так может, порывшись в компьютере и сложив все факты, догадаться, кто скрывается под маской Анхеля Вардоса?Вспоминая их страстный поцелуй на ночь, сорванный Лейхи с Анхелевых губ, парень был уже не так уверен, что станет использовать своего друга, давшего ему временное пристанище, как оружие своего мщения в поиске правды.

Айзек естественно хотел большего, а Анхель старался делать вид, что ничего пока серьезного не произошло.Тем не менее, он все же в чем-то уступил Лейхи и парни, вот ужевторую ночь, спали вместе на широкой кровати, но дальшепоцелуев и обнимашек дело незаходило. Идя на работу и глупо ухмыляясь, Вардос знал, что Айзек обязательно заскочит к нему среди дня, чтобы поработать над очередной статьей и построить ему глазки, делая непристойные намеки.Следующий обличительный памфлет ?Ветра? вышел тем же утром. В статье под названием ?Что гложет некоего ?Б??? шла речь о тайном ларце власти, которым хочет завладеть вышеупомянутое лицо. Вещество, находящееся в ларце способно было уничтожить одних и держать в подчинении остальных. ?Уж не тот ли это ларец (контейнер), который фигурировал в деле Джерарда Арджента и тайным образом пропал?? -спрашивал автор. И в довесок ко всему неизменные стихи:Что гложет некоего ?Б??Ларец влечет его к себе.Сокрыта в нем большая властьНаш ?Б? натешится ей всласть!Прочитав до конца статью, Анхель обомлел. Неужели речь шла о том самом контейнере с редким сортом аконита, что он попросил спрятать Лиама. Как много ?Ветру? известно об этом? И зачем Брунски, а это именно был он, в том нет сомнений, понадобился яд? Этому пройдохе кресла генерального прокурора мало, он хочет держать в подчинении оборотней, а с помощью их контролировать весь город и его окрестности.

- Мистер Финсток, Брайан, вы читали свежий выпуск газеты? – взволнованно спросил Анхель у входивших в кафе мужчин. Между Бобби и Гринбергом наблюдались, куда большие сдвиги к совместной жизни, чем у них с Айзеком. Эти двое, словно сшитые нитками, находились теперь всегда вместе.- Я тебе больше скажу, - в тон ему ответил хозяин заведения, - сделай-ка громче телек, там заместитель прокурора собирается давать пресс-конференцию!Анхель поискал пульт, и увеличил громкость на плазменном экране, висевшем на одной из центральных стен кафе. Заместитель окружного прокурора давал интервью прямо на ступеньках городского суда.- Мистер Брунски, что вы можете сказать по поводу двух статей некоего ?Ветра?, делающего намеки в ваш адрес, как главного фигурирующего лица?- Скажу, что это плод чьей-то больной фантазии! – улыбаясь, ответил прокурор. – Либо подлый поклеп моих политических противников, пытающихся забраковать мою кандидатуру на пост генерального прокурора. Так вот что я вам скажу, дорогие мои! Ничего у вас не выйдет! Я не стану снимать свою кандидатуру с выборов! Я не причастен ко всем тем событиям, описанным в этих, непонятно откуда взявшихся, статейках! Более того, раз автор намекает на исчезновение контейнера с редким аконитовым ядом, способным нанести вред роду оборотней, я готов объявить о внушительной денежной награде тому, кто его разыщет и сдаст властям. Так же, пользуясь случаем, я хотел бы сообщить, что в преддверии выборов на пост главного прокурора, я намерен устроить костюмированный благотворительный бал в одном из ночных клубов нашего города на Хэллоуин! А теперь, я вынужден с вами попрощаться и вернутьсяв свой рабочий кабинет! Меня ждет много судебных разбирательств! – бросил Брунски и, развернувшись, спокойно стал подниматься по лестнице здания суда.Несколько журналистов бросились за ним вслед, пытаясь задать еще несколько интересующих их вопросов, но были оттеснены целой бригадой работников прокуратуры, одетых в форму и штатское.- Ну, что скажете, господа присяжные заседатели? – с улыбкой спросил Финсток у клиентов и своих работников.

- По-моему он темнит,- с сомнением ответила Марин.

- Ну почему? – вступился Гринберг. – Брунски предложил вознаграждение за найденный контейнер и этот благотворительный бал? Может, он все-таки не так уж плох?- Именно, может! Не верьте ни единому его слову! – сказал Анхель, нахмурившись.В этот момент раздался звон колокольчика и в кафе вошел посыльный из Federal Express.- Мне нужен мистер Анхель Вардос! – громко сказал молодой парень, оглядывая посетителей.- Это я, - оторопело сказал Анхель, находясь за стойкой заказов.- Вам пакет, велено вручить прямо в руки, - сказал парень, улыбнувшись, подходя к стойке, – распишитесь, пожалуйста!