Глава 18 (1/2)
После того, как судья объявил о конце заседания, Кристофер Арджентвскочил со своего места и, чуть не расталкивая начинавших расходиться людей, стал продвигатьсяк месту, где сидела Талия Хейл. Подойдя к ней, мужчина наткнулся на двух юных волков обнаживших своиклыки и тихо зарычавших на незваного гостя.- Споконо, парни! Я пришел с миром! Я хочу сказать несколько слов вашей матери! – с нажимом процедил мужчина, прожигая Итана и Эйдана взглядом и переводя свои ярко голубые глаза на Талию.- Все хорошо, мальчики! – успокаивающе сказала их мать. - Берите Стайлза и Дитона и ожидайте меня возле машины.
Те, смерив Кристофера предупредительным взглядом, направились к выходу.- Прости, Талия, я ничего не знал! – возбужденно начал Кристофер. - Почему ты мне не сказала, что ждешь ребенка? Я бы не стал никуда уезжать!
- Я тогда еще не знала, что беременна, а когда ты не вернулся, спустя несколько месяцев я приняла предложение Девкалиона, согласившегося воспитывать моего ребенка, как своего собственного. Из идеи прийти и все рассказать твоему отцу про мое положение, ничего хорошего бы не вышло. Думаю, он и так догадался. Где ты был так долго? Почему не дал о себе знать? – с осуждением в голосе спрашивала женщина.- Отец отправил меня на задание в Японию. Там я попал в перестрелку и два месяца провалялся в токийской больнице, а когда вернулся, ты была уже замужем, - с горечью отвечал Кристофер.-Твоя семья все равно бы не оставила нас в покое, искренне пожелав счастья! Я не хотела, чтобы ты страдал и испытывал ненависть своих родственников! Извини, Кристофер, но мне нужно идти!- Я хочу видеть свою дочь! – возбужденно сказал Кристофер, удерживая Талию за руку, от чего та вздрогнула. – Лора, кажется? Я видел ее на приеме, мельком. Она знает обо мне? – с надеждой спросил мужчина.- Это не самая лучшая идея, - сказала Талия, как можно мягче освобождая свою руку из крепкого захвата Кристофера, - ни твоя жена, ни мой муж этому не обрадуются.- Я овдовел несколько месяцев назад, - прямо ответил Кристофер, - моя жена была доброй женщиной и вряд ли сильно противилась бы этому, тем более, что я все эти годы считал, что у меня есть только одна дочь, Эллисон.- Сочувствую, - бросила женщина, начиная пробираться к выходу из зала. Кристофер стал следовать за ней, решив проводить ее до машины, наплевав на всех и всё. – Я подумаю, что можно будет сделать через некоторое время. Сейчас это невозможно. Пусть Питера выпустят на свободу, и вся эта шумиха уляжется, - взволновано сказала женщина, быстрошагая по коридорам здания.- Так это не Питер убил Кейт? – поспешно спросил Кристофер, зная теперь, сколько горя и страданий Ардженты принесли семье Хейл.- Думаю, нет, - быстро ответила Талия, - хотя у моего брата были все основания.Перед тем как умереть, Кейт пыталась сказать Питеру о ком-то. Она только и смогла вымолвить ?это был он?. Судя по всему, нападавший был хорошо с ней знаком, вот она и промахнулась, растерявшись.А в том, что тот, который убил Кейт, хотел защитить либо Стайлза, либо Питера я не сомневаюсь.
Проводив женщину до выхода, Кристофер быстро вернулся в помещение, ища глазами своего отца. Ему захотелось без всякого страха, уваженияи риска быть вычеркнутым из жизни, взять за грудки этого старого пройдоху и вытрясти егомерзкую душонку за то, что сломал Кристоферу жизнь, не дав воспитать свою дочь и лишив счастья быть с той, которую мужчина любил всем сердцем.
Это чувство к Талии никуда и не пропадало.Оно просто дремало, убаюканное чужой любовью, ласковыми словами и нежной заботой, которые он с благодарностью принял. Оказавшись свободным и зная, что у Кристофера есть взрослая дочь, с которой он бы хотел познакомиться, мужчина впервые со смерти жены почувствовал в своей израненной душе толику надежды, что забрав у него двух женщин, которых он по-своему любил, Бог подарил ему еще одну, давая возможность отчасти быть счастливым.***- Я чего-то не понимаю, Брунски! Как так получилось, что в ходе судебного расследования опасныйпреступник Питер Хейл из убийцы превратился в жертву, обвинив во всем меня?! – бесновал Джерард Арджент, меряя шагами кабинет заместителя прокурора.
- У меня есть одна задумка, как вывести Хейла на чистую воду, но я должен быть в курсе всего, что вы знаете. Сами понимаете, если бы вы мне рассказали про поджог, я бы действовал по-другому. О чем вы еще умолчали, что может вас дискредитировать в глазахобщественности?- Несколько лет назад я приобрел уникальный и дорогостоящий яд против оборотней, - нехотя пробурчал Джерард, - Хейлов мальчишка стащил его у меня из-под носа и спрятал. Если он будет давать показания ипредставит суду контейнер с моими отпечатками, считай мне кранты!
- Так вот что ваши ребятки искали у Хейла в доме и поместьях и, видимо, не нашли? - предположил Брунски. - Расскажите мне о мальчишке, - имея в виду Стайлза, - все что знаете, - попросил заместитель главного прокурора.После того, как Арджент, стараясь ничего не упускать из того, что знал о Стилински, все поведал Брунски, тот, несколько минут подумав, внес следующее предложение:- Этот парнишка два года проучился в одной из ваших школ. Наверное, завел друзей? Попробуйте их разыскать, может они смогут по старой дружбе выведать у Стайлза, что да как? Если таковые отыщутся, захватите их с собой в здание суда. Я хотел бы с ними побеседовать.- А ведь ты прав, Брунски, -сказал Арджент, одарив прокурора колючим взглядом. - Я немедленно должен связаться с Харрисом. Надеюсь, завтра все пойдет по маслу, и я не окажусь на месте Хейла? – буркнул старик, вставая и покидая кабинет Эрика Брунски.?Кто знает?? - подумал заместитель прокурора, криво улыбнувшись в спину выходящему Джерарду Ардженту. Марионетка досконально выучила свою роль и вот-вот поменяется с кукловодом местами.
***Подъехав к городскому особняку Хейлов, Талия и все остальные, включая Алана, Итана, Эйдана и Стайлза вышли из машины. Женщина стала срывать желтую ленту и пломбы со всех входных дверей.- Господи, какая чудовищная несправедливость! - возмущалась она. - Взять все здесь опечатать, а тебя, как бездомную собаку выставить за дверь! – обратилась Талия к Стилински.- Не волнуйтесь, я переночевал у Лидии Мартин, - ничего не подозревая ответил Стайлз, услышав недовольный рык у себя за спиной.
- Спрячь свой милый звериный оскал, Эйдан, - сказал Стилински, обернувшись, - я Питера люблю! И потом, в тот вечер я был так пьян, что наверняка бы ничего не смог. Мать твою, я до сих пор не забрал свой джип! – спохватился парень. – Эй, оба из ларца, кто подкинет меня к клубу ?Алая Маска?? – обратился он к близнецам.- Ладно, пошли! – снисходительно ответил Эйдан. – Место там все равно стремное, а Питер велел нам с отцом за тобой присматривать, как за родным.
Подведя парня к мотоциклу, Эйдан сел в седло и надел на себя шлем. Протягивая другой Стайлзу, он с кривой улыбкой сказал:- Запрыгивай! Но учти! Будешь тереться о мой шикарный зад, сброшу на повороте!- Еще чего! Не раскатывай губу, придурок! – весело ответил Стилински, садясь позади молодого оборотня.Быстро доехав к пункту назначения, оба увидели припаркованный джип во вполне сносном состоянии. Стайлз уже было подумал, что его угнали, спустили колеса или забрали магнитолу, предварительно разбив стекло. Но, создавалось такое впечатление, что за машиной кто-то смотрел и даже помыл. Не было ни следов взлома, ни квитанций за неправильную парковку.
Сняв автомобиль с сигнализации, Стилински стал оглядываться вокруг, не заметив у входа в клуб двух мужчин, скрытых тенью козырька, пристально за ним следивших. Пожав плечами, Стайлз открыл дверцу, сел в салон своего ?роско? и, включив двигатель, стал выезжать со стоянки. Эйдан уже собирался завести свой мотоцикл, как до его специфического слуха долетел следующий разговор:- Не спускай с парня глаз! Докладывай все, что происходит в суде! При малейшей опасности, постарайся доставить Стайлза ко мне!- Да понял я, понял! Изачем он тебе сдался? Ты что, запал на него, приятель? У тебя ведь таких как он пруд пруди и девок и пацанов.- Меньше знаешь, крепче спишь, Джордан!Желая все-таки узнать, кому принадлежали эти слова, Эйдан стал сканировать местность. Но людей и голосов оказалось так много, что он, в конце концов, потерял их. Голос мужчины, кому бы он ни принадлежал, был скорее встревоженным, нежели нес в себе угрозу.