Пролог (1/1)

1662 год. Январь Изящный экипаж, запряженный вороной парой, остановился на главной площади города. Лакей распахнул дверцу и протянул руку, помогая выйти красивой женщине. Торговцы встрепенулись, оценив бархатный плащ цвета шампанского, муфту из белоснежного меха и дорогое темно-зеленое платье. Вслед за дамой из кареты выпрыгнул дог каштановой масти с белыми пятнами. Приезжая неуверенно оглянулась и подошла к палатке с засахаренными фруктами.—?Мадам, позвольте мне предложить вам фиалковое варенье,?— засуетился хозяин.—?Фиалковое? —?в негромком приятном голосе скользнуло веселое изумление,?— Это вкусно?—?Безусловно, мадам! Прошу вас, попробуйте! Есть фиалковые конфеты, фиалковый сироп, фиалковые пирожные, пудра для волос с запахом фиалок, крем для рук, духи! Ведь Тулуза?— это город фиалок! Вы надолго приехали? Надеюсь, останетесь до лета, чтобы увидеть ?Цветочные Игры?? О, этот праздник?— одно из великолепнейших зрелищ нашего края! Наследники трубадуров Лангедока будут воспевать вашу красоту и добиваться вашей любви, сражаясь в поэтическом поединке,?— рисуя перед покупательницей столь заманчивые перспективы, торговец не забывал совать в руки ее лакею баночки, пакетики и коробочки, перевязанные разноцветными ленточками.—?Наследники трубадуров, говорите? —?глаза молодой дамы полыхнули зеленым огнем и она опустила руку на голову собаки,?— Что ж, в таком случае я задержусь в вашем прекрасном городе. И возможно, действительно до лета.