Рассказ Фатимы (1/1)

—?Ты же слепая!—?Да,?— немного печально кивнула Фатима,?— но я вижу гораздо больше, чем каждый из вас.Она окинула всех друзей долгим взглядом, ее лицо по-прежнему оставалось бесстрастным.—?Я вижу крепкую дружбу,?— продолжила вещунья потусторонним голосом,?— я вижу нераскрытые чувства, тайные желания и тайные страхи…Джейк увидел, как Кабби, сидящий сбоку от него, немного поежился. Капитан понимал друга: у него самого мурашки по коже от таких заявлений. Вроде бы эта Фатима?— давняя подруга Лары, собирается ввести их в курс дела, все объяснит… но когда кто-то знает твои личные мысли, приятного, понятно, мало.—?Не стоит меня бояться,?— повернула голову Фатима и посмотрела куда-то между Джейком и Кабби. Последний сглотнул, а первый постарался сделать вид, что он не причем и мысленно надеялся, что так и есть,?— я на вашей стороне.—?Что случилось, Фати? —?нетерпеливо перебила подругу Лара,?— что это на нас нашло в городе, и почему ты отправила мне Алого вестника?—?Простите, кого? —?спросил Джон, поправляя очки; когда к Ларе прилетела (а потом сгорела) птичка с острова Амисса, его рядом не было.Фатима грациозно подняла руку, а на нее, выпорхнув откуда-то из глубины комнаты, села небольшая, милая птичка размером с ладонь.—?Алые Вестники сродни фениксам,?— объяснила она англичанам,?— они передают сообщения, а потом сгорают, чтобы возродиться из пепла. На нашем острове еще в древности поняли, что птицы?— самые быстрые почтальоны. Для передачи разных новостей используют разных по оперению птиц: зеленых, желтых, голубых… Алые, например, передают тревогу.—?Очень умно сделано,?— восхитился Джон,?— но что, если птицу перехватят?—?Эти птицы рождаются с сильно развитыми навыками. Они ловки, быстры и даже умны?— насколько это возможно для птиц.—?Но к сожалению, дорогая принцесса,?— грустно продолжила Фатима,?— после твоего отъезда издали новый закон и всех вестников, которые пытались улететь за пределы острова, отлавливали и уничтожали. И не каждая птица успевает понять, когда в нее полетела стрела с ядом.Она горько улыбнулась. Глаза Иззи и Венди наполнились искренними слезами, да и Джейк едва сдерживался, не в силах отогнать страшную картину: птица, не успевшая увернуться, издает последний крик; не в силах долететь до хозяина или передать весть, она отчаянно машет крыльями и с криком боли падает в морскую пучину…—?Многие старались послать весточку родным, друзьям… Но мне кажется, что моя птичка была единственной, кто долетел. Да, Арра? —?нежно погладила Фатима питомца.Животное счастливо прижалось к руке хозяйки и зачирикало. ?Ар-р-ра!??— бойко проскрежетал Алый Вестник и улетел обратно вглубь комнаты.—?Кто,?— начала дрогнувшим голосом Лара после минутного молчания,?— кто настолько жесток, что бы… —?не закончив, она бессильно опустила руки.—?Ты не поверишь,?— сказала Фатима, отвернувшись. То ли не хотела смотреть на Лару, хотя и так ее не видела, то ли не желала, что бы Лара видела ее лицо,?— твоя кузина.Лара побледнела, ее руки задрожали. Друзья не знали, о ком говорят подруги?— Лара никогда не говорила никому о своей семье. Они были готовы поддержать подругу, но сейчас никто не мог вымолвить ни слова.—?Лиора? —?пролепетала принцесса, глядя в пространство перед собой,?— но… мы, конечно, не были дружны в детстве, но что бы настолько…Она сглотнула и, не выдержав, зарыдала, спрятав лицо в ладонях. Иззи подошла к подруге и слабо погладила её по плечу.Фатима чуть склонила голову, чтобы густые каштановые волосы полностью спрятали её лицо от окружающих. Несколько долгих минут были слышны только всхлипывания бывшей принцессы и тихие, но безрезультатные утешения Иззи и Венди.—?Все началось через неделю после твоего отплытия, но я помню все очень четко,?— почти шепотом наконец начала Фатима,?— народ собрали на Главной Площади, вышел глашатай… Тот молодой, Дарий, помнишь? Он еще заикался на испытаниях, когда ты впервые их принимала. Он объявил новый королевский указ: Королевство Амисса разрывает торговые отношения с Царством Эрхикор и Империей Иллор.—?Как? —?вскинула голову Лара. На её глазах блестели слезы, но удивление ненадолго пересилило горечь,?— Это же наши главные торговые партнёры! Еще мистер Вилкост говорил, что мы поставляем им ткани и драгоценности, а они…—?Мистер Вилкост был смещен с поста Королевского Заместителя накануне,?— оборвала подругу Фатима,?— как и все советники и министры, которые служили еще твоему отцу.Лара обескураженно хлопнула глазами.—?И кто же тогда сидит в правительстве,?— скептически цокнула она,?— если лучшие специалисты сидят в тюрьме?—?Приближенные Лиоры,?— отозвалась Фатима, пропустив скепсис мимо ушей. —?Ты не поверишь, но дела идут, конечно, гораздо хуже, чем при твоём отце, но довольно стабильно.—?Стабильно плохо?—?Лара,?— строго сказала Фатима,?— как советник, выполняю свою роль: прекрати иронизировать и подумай над решением проблемы.—?Как я решу ТАКУЮ проблему? —?взорвалась она. —?Это не проблема, а… а проблемища!Несмотря на всю серьезность ситуации, Кабби фыркнул, увидев, как Лара смешно всплеснула руками. Джейк, сидящий рядом, тоже изо всех сил старался побороть улыбку.—?Твои друзья над тобой смеются,?— обратила Фатима внимание Лары на Кабби и Джейка. Свергнутая принцесса повернулась к ним. Рот Кабби странно скривился?— он старался не прыснуть, глядя на Лару, которая недоуменно хлопала ресницами.—?Если ты будешь смеяться,?— сурово сказала она,?— то я объявлю голодовку и скажу всему миру, что погибла из-за твоей стряпни.Уши у Кабби покраснели, и он уткнулся взглядом в колени, начав с пристальным интересом изучать заплатку на штанине.—?Друзья,?— вмешался Джон,?— думаю, нужно дать нашей рассказчице закончить.—?Что же сказали люди? —?подхватила Иззи. —?Неужели они безропотно согласились с сменой власти?—?Ну… —?впервые за всё время Фатима замялась. —?Нам сказали, что ты, Лара, предала своего отца и своё королевство. Желая заполучить власть, ты отравила его и сказала, что он умер от редкой болезни. Но Лиора догадалась, в чём дело, и вызвала тебя на поединок. Ты проиграла и бежала на своём корабле за море.Глаза Лары расширились, и она часто-часто задышала. Вид у неё был настолько шокированный, словно её ударили чем-то тяжелым по голове. Её плечи вздрогнули; она крепко стиснула зубы и больно закусила губу. Весь её мир, вся её недолгая, но счастливая жизнь рухнула в один момент, как рушится мост или подземный тоннель, у которого выдернули опору.—?Я? —?сиплым голосом наконец выдавила она. —?Родного п-папу?.. Бред! —?мотнула она головой, но тут же тревожно вскинулась. —?Фатима, Фатимочка, он же…—?Я не знаю,?— покачала головой Фатима и, увидев, как резко сникла Лара, добавила:?— Но надежда есть.Лара опустила голову и простояла так несколько секунд, а когда подняла, её уже было не узнать: всегда задорные, с искоркой глаза сейчас потухли, подёрнулись туманной пеленой. Словно исчезла та маленькая звёздочка, которая вечно сияла внутри девушки и заставляла её радоваться каждому мигу и трещать без умолку.У Джейка по коже пробежали мурашки от такой разительной перемены. Контраст между болтушкой-модницей и сломленной, свергнутой принцессой был настолько велик, что теперь от прошлого образа Лару отделяла целая пропасть. Глубокая, бездонная и мрачная?— как и она сама.—?Отставить отчаяние! —?неожиданно сказал Кабби, и Джейк вздрогнул. Во-первых, от внезапности слов, будто громом раскатившихся после гнетущей тишины; во-вторых, от приказного тона. Да, полушутливого, но приказного. Капитанского. Тона, которым он сам привык отдавать приказы.—?Раз надежда есть, то не будем вешать нос раньше времени,?— уверенно заявил Кабби. —?Если кокос упал, это ещё не значит, что он испорчен.Лара благодарно посмотрела на Кабби, и в её взгляде проскользнула неподдельная нежность. В её глазах заново появились искорки?— пусть не такие яркие, как раньше, но всё же живые и весёлые.Она неуверенно кивнула и села обратно на диван, попав в объятия Иззи и Венди, которые тут же начали ей что-то горячо нашептывать на уши.—?Ну, а что же нам делать? —?спросил Джейк. —?У вас ведь есть план, не так ли? —?пытливо посмотрел он на Фатиму.—?Да,?— с прежней невозмутимостью ответила Фатима.—?Что же ты молчишь, Фати? —?воскликнула Лара, увещеваниями девушек уже немного пришедшая в себя.—?На дворе июль,?— таинственно начала Фатима, и Джейку даже показалось, что он расслышал нотки самодовольства. —?А значит, что скоро будет проводиться Арикарея, и…—?Что, простите? —?виноватым тоном перебил Джон, и смущенно поправил очки.—?Некрасиво перебивать даму,?— тут же ввернул Джейк, с превосходством посмотрев на Джона. ?И кто же здесь джентельмен, сэр???— говорил его взгляд.—?Некрасиво делать вид, что ты один понял, о чём речь,?— елейным голосом отозвалась Иззи. Джейк скептически закатил глаза и принял отрешенный вид.—?О-о, я не рассказывала вам об Арикарее? —?изумилась Лара. Но заметив замявшиеся мины друзей, она хлопнула себя ладонью по лбу. —?Да я же вам вообще ничего не рассказывала! Арикарея?— лучшая вещь на нашем острове после модного бутика мадам Розари и эклеров придворного повара мсье Эдгара!—?В них слишком много крема,?— осуждающе заметила Фатима.—?Это у тебя слишком жесткая диета,?— скорчила гримасу Лара и продолжила. —?Арикарея?— это ежегодное соревнование, которое проводится в конце лета. Его придумали первые поселенцы и назвали в честь самого острова. Оно… —?Лара замолчала и задумчиво закусила губу. Повернувшись к Фатиме, она вдруг не к месту сказала:?— Лучше наглядно, не правда ли?Фатима не удивилась, наоборот?— одобрительно кивнула и встала. Сделав шаг вперёд, она запнулась о лежащий на полу ковёр, и на её лице промелькнуло выражение странной, какой-то приевшейся боли. Она аккуратно села обратно в кресло, нащупав его ручки.—?Второй ящик угловой тумбы, коробочка слева,?— напряжённым голосом произнесла Фатима и отвернулась.Одарив подругу сочувственным взглядом, Лара метнулась в угол комнаты и уже через минуту стояла рядом с командой, держа в руке маленькую светло-голубую круглую коробочку. Она отдала её в руки Фатиме; глаза Лары вспыхнули в предвкушении чего-то.Фатима приоткрыла коробочку и запустила туда руку. Она зачерпнула что-то?— это что-то оказалось песком бирюзового цвета. Фатима прошептала под нос какие-то слова, и песок вдруг засветился мягким светом. Вдруг Фатима замахнулась и подкинула песок в пространство перед собой и тут же начала что-то чертить в воздухе. Песок, на удивление, не упал, а завис перед Фатимой; искорки мелькали тут и там, и впечатление создавалось донельзя волшебно-таинственное. Фатима выводила странные знаки прямо на песке. Когда она закончила, они заискрились и вспыхнули, превратившись в картину. Перед ребятами словно поставили волшебное зеркало, которое показывало внешний мир. В центре было изображение изысканного строения из разноцветного мрамора. Здание было шикарно отделано барельефами, у входа горделиво возвышались изящные ионические колонны (с ходу определил Джон). Даже сквозь волшебное изображение глаза, казалось, ломило от блеска и сияния, которые излучало это строение.—?А что это? —?отважилась задать вопрос Венди после долгого молчания.—?Это?— место, где проводится Арикарея! —?гордо выпятила грудь Лара.—?Красиво,?— оценил Джейк. —?Вы там в шахматы соревнуетесь?Только вовремя вскочившие Иззи с Кабби не дали Ларе броситься на Джейка. Принцесса яростно молотила кулаками по воздуху, и капитан тут же объяснился:—?Там же места даже на километровый марафон не хватит!—?Во-первых,?— с некоторым высокомерием начала Лара, скрестив руки на груди,?— хватит. Здание огромное, там собираются жители всего острова! —?она кивнула Фатиме, та сделала лёгкий пасс рукой, и изображение дома уменьшилось в масштабе, давая ребятам оценить реальный размер здания. Оно действительно оказалось огромным: деревья казались маленькими палочками рядом с ним. —?Внутри огромные трибуны, где сидят зрители.Повинуясь движению руки Фатимы, изображение поменялось на другое: теперь друзья видели шикарно убранный зал, по периметру которого стояли колонны, а между ними на стенах висели гобелены. Фатима чуть раздвинула руки, и приблизила один из гобеленов.—?Этот гобелен был выполнен одним из лучших мастеров в истории Арику, которого звали Никарий. Работа выткана из драгоценных нитей, а также из лучшего шелка, закупленного у соседнего государства. Датируется шедевр примерно двести пятьдесят четвёртым годом от освоения Арику…—?Фати, прекрати,?— скорчила гримасу Лара,?— кому интересна эта скучная историческая ерунда?—?О, нет-нет, мисс Лара, что вы, это очень интересно! —?воскликнул Джон. —?У вас здесь другое летоисчисление, не так ли? Хотелось бы сопоставить наше с вашим… А вы изучаете историю по летописям? У вас есть архивы? Я бы очень хотел узнать побольше о культурно-социальной стороне жизни жителей Арику…—?Джон, хватит,?— сердито оборвала его Венди. —?Ты мешаешь остальным, это некрасиво.Джон смутился, кашлянул в руку и неловко повертел в руках свой извечный котелок. Иззи чуть улыбнулась. Перехватив её весёлый, но в то же время успокаивающий взгляд, Джон приободрился и чуть приподнял уголки губ в ответ.Джейк состроил снисходительный взгляд, который так и кричал: ?Что за телячья ерунда?? Но никто не обратил на это никакого внимания. Только Фатима чуть склонила голову в его сторону и слегка усмехнулась?— впрочем, совсем не обязательно, что это относилось к нему. Конечно, это тут не при чём, тут же решил Джейк, что бы слепая видела, когда даже зрячие не обратили на него внимания? Немного раздосадованный таким равнодушием, он отвернулся от Иззи и Джона и начал внимательно рассматривать изображение, сформированное в волшебном ?окне?. Зал действительно был красивый, очень торжественный. Трибуны были похожи на амфитеатр?— Джейк видел такие в книжке, которую ему дарила Венди на прошлый День Рождения. Изображение чуть сместилось кверху?— Фатима показывала потолок.Тут Кабби удивлённо вздохнул, и Джейк поддержал его вопросом:—?А что это за проём в потолке с кристаллом?—?Это волшебный кристалл,?— охотно объяснила Фатима. —?Главная достопримечательность нашего острова. Его нашли первые жители острова. Он стоял на возвышенности и излучал магическое сияние. Он поддерживает магию нашего острова, дает силы природе и людям. Он сильно повлиял на нашу культуру, его значение трудно переоценить. Я расскажу чуть позже,?— добавила она, услышав вздох предвкушения Джона и страдальческий стон Лары. —?Когда начала проводиться Арикарея?— главная традиция нашего народа?— люди справедливо решили, что самой главной вещи должно находиться там же.—?Но самое главное,?— продолжила Фатима, перейдя на заговорщицкий шепот,?— что именно сам кристалл и проводит Арикарею!Она победно уставилась в пространство перед собой, и друзья переглянулись. Последние слова не имели никакого смысла.—?Как это? —?осторожно спросила Иззи, косясь на Лару.—?Магический кристалл создаёт на поле, которое находится в центре трибун… как бы это сказать… типа паралелльную реальность,?— начала объяснять Лара, сопровождая рассказ множеством ненужных жестов.—?Ох, Лара! —?раздосадованно фыркнула Фатима и приложила ладонь ко лбу, как от головной боли. —?Чем ты слушала на уроках? Во время Арикареи на поле концентрируется большое количество магии кристалла, и реальность начинает меняться. Вокруг поля создаётся барьер, внутри которого словно появляется отдельный мир. Это пространство, разделённое на множество кусочков. Один?— джунгли, второй?— корабль в бушующем море, третий?— отвесные скалы… Его площадь гораздо больше той, что занимает барьер?— магические парадоксы. В начале соревнования участников разбрасывает кого куда. Их цель?— найти спрятанное сокровище, которое магия кристалла спрятала в одном из кусочков.—?А они, кстати, могут быть размером с ваш Пиратский остров! —?наставительно вставила Лара. —?Вот и поищи!—?А что именно? —?приподнял брови Джейк. —?Сундук с дублонами, драгоценности, артефакт?..—?Кристалл каждый раз сам решает, чем это будет. И даёт в начале игры подсказку. Так что победить может не просто смелый и физически подготовленный, но и умный,?— ответила Фатима.—?А он создаёт какого-либо рода препятствия? —?поинтересовался Джон.—?Ну, горные речки и труднопроходимые джунгли сами по себе не являются увеселительной прогулочкой,?— усмехнулась Лара. —?Но самое главное участники создают себе сами. Видите ли, у каждого в начале игры появляется оружие, даже говорят, что кристалл заглядывает в душу каждого и выбирает для него самое подходящее оружие. Так вот, как только ты наносишь смертельное ранение одному из других игроков, он выбывает.—?Какая жестокость! —?воскликнула Иззи, прижав руки ко рту.—?Спокойно! —?вскинула руки Лара в успокаивающем жесте. —?Оружие волшебное, помнишь. И это лишь игра. Игрока просто выкидывает из игры, и он появляется с другой стороны барьера, живой и здоровый.Иззи такой ответ убедил, пусть она и сомнительно хмыкнула.—?Вы так говорите о кристалле, будто он живой,?— почесал затылок Кабби.—?Это так,?— просто ответила Фатима. —?Такое волшебство навряд ли под силу даже древним артефактам, да и можно совершенных чудес… Люди иногда просят о помощи, и она приходит. Поэтому многие верят, что кристалл разумен, и это вполне имеет основания.Джейк едва слышно вздохнул и потёр висок. Как-то многовато за день навалилось: куча информации, которую мозг просто отказывался переваривать, несмотря на то, что Джейк сам вырос в волшебной стране.—?А при чём тут ваш турнир? —?задал он вопрос Фатиме. —?Как он относится к нашей миссии?—?Победитель турнира встречается с правителем,?— ответила она, и её голос стал серьёзным. —?Его приглашают во дворец на торжественную церемонию, обед вместе с королевской семьёй и так далее. Это отличный способ попасть во дворец, не вызвав подозрений.—?То есть… —?севшим голосом начала Лара,?— ты предлагаешь нам выиграть Арикарею?—?Да,?— коротко кивнула Фатима.Лара посмотрела на неё пару секунд, а потом тяжел вздохнула и присела на край дивана.—?К такому жизнь меня не готовила,?— сказала она, подпирая лоб ладонью и смотря мимо ковра на полу.—?Во дворце жизнь вообще мало к чему готовит,?— хмыкнула Фатима. —?Но у тебя отличная команда,?— вдруг улыбнулась она,?— я чувствую, что у вас все получится.Джейк резко встал, обратив на себя всеобщее внимание. Он поправил пояс, вздёрнул подбородок и отчётливо, командным тоном сказал:—?Тогда за дело.