Часть 22 (1/2)
Небольшая, совсем похожая на каморку комнатушка. Затхлый воздух заставляет мужчину закашляться. От поднявшейся руки в комнате начинают подниматься вверх частички пыли, охотник видит, как маленькие штучки витают вокруг него. От осознания ситуации становится неприятно. Дин опирается рукой об пол, чтобы встать, но даже приподнявшись, не видит ничего, кроме темноты. Он понимает, что заперт в каком-то подобии комнаты, но внутри неё даже намёка на окна или хоть что-то, способное принести ясности в местоположении, нет. Да, и это кажется странным, как он очутился здесь? Только недавно был в отеле, лежал в мягкой кровати, ничего не странного, только если это не был очередной сон.
***
— Кас, пожалуйста, приди. Дин пропал, я искал его, но, кажется, его нет в Бейкон-Хиллс, — тараторит брюнет.
Тишина стала Сэму на тяжёлые двенадцать часов врагом, кажется, будто всё в мире остановилось и по такому случаю внутри города стояла тишь. Он пытался дозвониться до шерифа, но тот не отвечал. Ездил в полицейский участок, (да простит его Дин за то, что вёл Импалу), но даже там было пусто. Казалось, будто все в этом городе просто исчезли без следа. В воздухе не было запахов, когда-то приятная пекарня стала серой, будто все краски и запахи потеряли свою власть в этом городке. Кастиэль не отвечал на мольбы, охотник пытался найти оборотней, но и те пропали без вести.
Он бегал по городу, лесу, даже заходил в ветеринарную клинику в поисках Дитона или хотя бы ответов, но там было пусто, никого, ни людей, ни животных. Всё казалось странным, а особенно пропажа Дина, почему? Они всегда оставались в таких ситуациях вдвоём, но никак не по одиночке, в редких случаях, но и тогда был хотя бы кто-то рядом. Сейчас Сэму кажется, будто он начинает сходить с ума.
***
Прохладный ветер задувает в окно больничной палаты. Обычно в данное время года светит солнце, если не опаляя почти всё на своём пути, то хотя бы пытаясь навестить всех живущих городка своим появлением, но не в этот раз. Мурашки пробегают по телу юноши, когда одеяло стягивается с его плеч, слипшиеся глаза пытаясь раскрыться, чтобы увидеть ушедшую ткань и натянуть снова, но в комнате стоит мрак. Парень трёт глаза, думая, что ему кажется. Он находится в больничной койке, но вовсе не в той, где был до этого. Данная комната кажется другой, отличимое расположение комодов, вещей, да и кровать была более грубой, чем было прежде. Он приподнимается, собираясь спустить ноги, но пальцы чувствуют совсем не прохладный кафель, нечто иное. Больничная палата становится обычной комнатой, прикроватную тумбу освещает небольшая лампа, стоящая на столе в углу комнаты, обычная кровать, какие-то флаеры на столе и газеты, вывески и плакаты обнажённых девушек висят в некоторых углах. Стайлз цепенеет, он не видел такой комнаты, неужели снова что-то произошло?
Стайлз не успевает подумать, как в дверь кто-то начинает ломиться. Сильный стук продолжается до тех пор, пока Стилински не подходит к ней, а стоящий за дверью силуэт поспешно уходит, оставляя лишь тень. «Очень странно», — думает парень, снова осматривая комнату. Она кажется довольно просторной, но всё в комнате кажется чем-то необычным. Стайлз подходит к шкафу, отворяя дверь, находит знакомые фасоны одежды: клетчатые рубашки, кожаные куртки. Находящаяся внутри одёжка напоминает стиль приезжих охотников Винчестеров, но много данная информация не даёт. Может это ловушка, а может и нечто иное. Закрыв шкаф, паренёк решительно начал обследовать комнату, не зря же его сюда как-то закинули. Во время поисков нашёл кассету с песнями, бумажки, визитки бургерных и пекарен, несколько довольно откровенных отрывков с номерами девушек и их предложениями.
По прошествии времени Стайлз понял, что найти что-либо ещё кажется невозможным испытанием. Понурив голову, взвешивал выбор: выйти из комнаты или потратить ещё какое-то время на поиски в надежде найти какой-либо предмет для коммуникации. Взвесив все «ЗА» и «ПРОТИВ» он всё же решился открыть ту злосчастную дверь, за которой мог быть кто угодно, явно представляющий опасность, но Стайлз не был бы самим собой, если бы боялся, хотя небольшая дрожь прошла по телу, когда ручка двери начала издавать неприятный скрип при нажатии. Вероятность того, что злоумышленник мог быть рядом, велика, но попытаться стоило. Поэтому, резко отворяя дверь, выглянул за угол и увидел коридор, куда он вёл. Стайлз предположить не мог, только если выход, хотя, обернувшись, было ещё одно продолжение коридора, и вдали виднелся поворот. Теперь перед юношей стоял выбор: пойти ли ему вперёд и попытаться узнать что-то вперёд, или же пойти вглубь в попытках найти что-то, смахивающее на подсказку о его местоположении.
***
Холодный пол стал привычным, Дин стал лучше различать предметы, которые, оказывается, находились в комнате, глаза привыкли к темноте и мужчине стало легче передвигаться. Охотник обследовал каждый угол комнаты в надежде на малейшее дуновение ветерка, которое бы дало ему надежду. Попытки не увенчались успехом, стало не по себе. Винчестер много раз трогал стены, но лишь спустя шесть часов смог понять, что стены имеют кирпичные скважины небольшой глубины, но рука явно проваливалась внутрь пространства. В попытках найти точно такие же углубления ему удалось наткнуться на движущийся кирпич, который при сильном нажатии входил глубже в стену. «Попытка не пытка!»
Как мужчина и думал, протолкнуть вглубь получилось, и оставалось совсем немного для того, чтобы понять, что через несколько миллиметров охотник снова почувствует воздух. Даже зная об этом, сделать это было тяжело. Дин, конечно, не хвастался своей мышечной массой, но сейчас, в такой ситуации, думал о том, что будь его рука чуть тоньше, ему бы не пришлось прилагать столько усилий ради свежего воздуха. В попытках прошло время понимания, что шанс критически мал он начал по новой осматривать помещение, надеясь найти что-либо, что позволило бы ему проделать манипуляции с тем кирпичом.
Казалось, что воздуха в комнате становилось меньше, и это уже начало пугать Винчестера, он точно не хотел умирать от удушья не пойми где. В планах было ещё увидеть свадьбу Сэмми и никак иначе. Духота стала отражаться сильнее, от чего становилось дурно, голова понемногу кружилась, заставляя вглядываться в углы, прощупывая всё в надежде найти что-либо. Волнение заполняло охотника, казалось, что становилось тяжелее дышать, в его голову пришла мысль, и он, посмотрев на черноту помещения, произнёс: