Часть 11 (2/2)

***

Дин останавливает Импалу у клиники и, выключив зажигание, выходит из машины, Сэмюэль повторяет за ним, и они направляются в помещение, где горит свет. Темнота встречает их в коридоре, но свет из операционной не даёт им полностью оказаться во тьме, и охотники направляются туда. В комнате стоит Дитон, зашивающий ранение у кошки, по виду кажется, что та, вероятно, бездомная, раны похожи на те, что причиняют собаки в порыве злости. Мужчины не мешают доктору проводить лечение, осматривая склянки и бутыли, находящиеся на полке позади Дитона. Одни представляют собой травы и какие-то зелёные мази, в то время как с краю находятся жидкость прозрачного цвета, жидкость фиолетового цвета. Винчестеры подозревают, что последнее является аконитом в виде раствора, а другая банка кажется уже интереснее, с прямого ракурса на операционную не заметишь содержимого, но когда Сэм отошёл в сторону, он увидел, что находилось внутри и, подозвав Дина, указал взглядом на неё. В прозрачной банке находились когти, весьма длинные для собак и тех же медведей, и это выглядело довольно опасно, так как за ней находились чешуи непонятного животного, отличного по окрасу от змей.

— Я закончил, можете подождать здесь, я отнесу кошку в клетку, — разрезая тишину, произносит Дитон, смотря на пришедших мужчин.

Винчестеры кивают головой и проходят внутрь, пока ветеринар, проходя мимо них, уходит в другую часть клиники, держа на руках животное, мужчины испытывают интерес, осматривая открытый им на данный момент участок помещения. Находящиеся здесь вещи кажутся отличающимися от тех, которыми обычно пользуются «люди» и в особенности ветеринары, не то что они знали много о лечении животных, но Сэм знает на своей шкуре ассортимент обычных лекарств, однажды был случай с собакой, и он побывал в клинике.

— Это довольно странные когти, — говорит Дин, осматривая полку, где стоят непонятные банки.

— Это когти гарпии, — входя в операционную, говорит Дитон.

— Почему они у вас? — спрашивает Сэм, оборачиваясь на пришедшего доктора.

— Они были у химеры, что-то наподобие оборотня с инородными когтями и кровью из ртути, — произносит мужчина, подходя к банке с описанным содержимым, опуская её с полки.

— Довольно опасный городок, — говорит Дин, усмехнувшись, за что получает осуждающий взгляд Сэма.

— Соглашусь, после жертвоприношений в этом городке было неспокойно, постоянно что-то случалось, — отвечает на сказанное Дитон, оборачиваясь на старшего охотника.

— Жертвоприношения? Кому? Божествам? — спрашивает Сэмюэль, смотря внимательно за действиями ветеринара.

— Неметону, священному древу, чтобы получить силу, способную убить альф, — отвечает мужчина, смотря на младшего охотника.

— Что особенного в этом дереве? — интересуется Дин.

— Оно представляет собой символ, объединяющий все сферы мироздания. Как правило, его ветви соотносятся с небом, ствол — с земным миром, корни — с преисподней. Ветви также могут означать будущее, ствол — настоящее, корни — прошлое. Для каждой мифологии своё определение этому древу, для друидов это источник всех сил сверхъестественного и притяжения существ, — отвечает Дитон

— Как оно копит силу? Откуда она исходит? Оно черпает силы из земли или у него другой источник? — спрашивает Сэм, осматривая висевший с обратной стороны двери плакат о полнолунии.

— Сейчас расскажу, — начал свой рассказ Алан про произошедшие события за все годы.