Р - значит Ревность (1/1)
Вообще, Джейк не мог назвать себя ревнивым человеком. Да, конечно, если у него были люди, которыми он дорожил и очень боялся потерять их, то он мог разозлиться, если они начнут общаться с кем-то другим, но до сильной агрессии и собственничества дело не доходило.Не доходило до тех пор, пока он не понял, что явно неровно дышит к своей лучшей подруге Иззи.Когда осознание этого насквозь прошибло его разум, заставив пошатнуться весь его внутренний мир, Джейк долго не мог смириться с этим. Десять лет дружбы, прекрасные взаимопонимания при принятии важных решений, постоянная поддержка и помощь?— какая любовь при таких факторах? По сути, он должен был любить её как сестру, как верную подругу, как отличного старпома?— но не как девушку! Конечно, мысленно успокоившись и придя в себя, парень постепенно смирился со своей участью и умело прятал свои чувства под маской элементарной дружбы и заботы.И всё бы ничего, но когда парень полюбил Иззи, он впервые в своей жизни понял, каково это?— ревновать человека, которого безумно любишь.С одной стороны капитан понимал, что не имеет права ограничивать её в чем-то и запрещать общаться с друзьями, но с другой стороны он очень злился, когда в окружении Иззи появлялись другие мальчики. При виде их (а в частности его раздражал Джон, которого Джейк всем сердцем ненавидел и хотел побыстрее отправить его в мир иной) капитан вечно раздражался, пытался как-то отвести их внимание от Иззи и старался как можно меньше давать им возможность видеться с подругой.Но если это работало с парнями в Нетландии, то с Джоном этот номер не прокатывал. Англичанин мог появиться в Нетландии в любое время, и, к ужасу Джейка, Иззи всегда была рада его видеть. Девушка могла без умолку разговаривать с жителем Англии, и практически не уставала от общения с ним, но их постоянное взаимодействие вообще не нравилось Джейку. Как бы ему не хотелось заткнуть Джона и отправить его обратно в Лондон, его останавливало лишь то, что Иззи явно не одобрит такое его поведение, поэтому капитану оставалось молчать и кидать хмурые взгляды на беседующих друзей.В один из таких дней, когда Джон, наконец, покинул их Убежище, Иззи, проводив его, зашла в комнату Джейка, чтобы поговорить с ним.—?Джейк, ты не занят? —?осторожно поинтересовалась девушка, рассматривая стопки документов, стоящих на рабочем столе её лидера. Тот, оторвав взгляд от договора, посмотрел на Иззи и ответил:—?Вообще занят, но для тебя у меня всегда есть свободное время. —?пиратка благодарно улыбнулась и села на стул, рядом с юношей. Капитан продолжил заполнять документ, но при этом готов был выслушать подругу.—?В общем, я бы хотела поговорить по поводу Джона. —?Джейк резко прекратил писать и поднял голову. Посмотрев перед собой пару секунд, он медленно повернул голову в сторону Иззи, вызвав у подруги удивление.—?По поводу Джона? —?переспросил пират, вопросительно приподняв бровь. —?Ты хочешь попросить у меня совета или что? —?Иззи отрицательно мотнула головой.—?Нет, мне не нужен совет. Я хочу сказать, что заметила твоё отношение к нему, и, признаюсь честно, оно меня не устраивает!—?А что не так в моём отношении к нему? —?усмехнулся Джейк, вернувшись к договору. —?У тебя имеются конкретные претензии?—?Да, имеются. —?уверенно ответила пиратка. —?Ты, при любой возможности, готов нахамить и съязвить ему, постоянно смотришь на него так, словно он?— пустое место, а когда я говорю тебе о том, что он приедет к нам в гости, ты сразу же начинаешь огрызаться и говоришь, что не примешь его в Убежище! По-твоему, такое поведение нормальное? —?Парень помолчал несколько минут, а затем спокойно проговорил:—?Послушай, Изз, давай ты не будешь говорить мне о том, как я должен к нему относиться, хорошо? Это моя жизнь, и я сам разберусь, с кем и как мне общаться. И к тому же, у меня имеются причины относиться к нему так пренебрежительно.—?И какие же причины, интересно мне знать? —?фыркнула хранительница пыльцы.—?Например то, что я люблю тебя. —?до Джейка не сразу дошло, что он только что проговорил это вслух, а не у себя в голове. Когда же он всё понял, он вдруг закусил губу и поспешно отвернулся, мысленно помолившись о том, чтобы Иззи не услышала этих слов.Нет, она их всё-таки услышала.—?Что ты сказал? —?тихо спросила Иззи, пытаясь справиться с шоком.—?Ничего. —?Также тихо ответил Джейк, не решаясь повернуться и посмотреть в глаза подруги.—?Нет, ты… Ты сказал, что любишь… Любишь меня, Джейк. Скажи, это правда? —?она попыталась развернуть его лицо к себе, но парень не поддался. —?Ты действительно любишь меня, Джейк?—?Да. —?он неожиданно развернулся и глубоко выдохнул, заглянув в карие глаза своего старпома. —?Да, Изз, я люблю тебя. Я понял это не так давно, но побоялся признаться, потому что подумал, что ты меня отвергнешь. А сейчас, когда это признание получилось чисто спонтанным, то у меня даже камень с души упал. Я рад, что смог сказать тебе об этом, потому что, если честно, ходить с такими чувствами и никому о них не говорить было сродни пытке. —?выслушав его, девушка помолчала, а потом негромко рассмеялась.—?Ты такой дурак, Капитан. Мог бы написать записку, хотя бы. Зачем молчать и ничего не говорить? —?Затем она мягко улыбнулась. —?А так… Я тоже люблю тебя. Вот только если ты понял это недавно, то я живу с этим уже второй год. —?пират удивлённо распахнул глаза.—?Второй год? Ты серьёзно? —?Девушка кивнула. —?Почему ты ничего не рассказала мне раньше? Ты же знаешь, я всегда готов помочь тебе, если это нужно. —?Пиратка потупила взгляд.—?Я боялась, что ты меня не поймёшь. Да и вообще, мне тогда казалось, что это обыкновенная влюблённость и что она скоро пройдёт. А тут, оказывается, нечто большее, чем просто влюблённость. —?Коротко усмехнулась Иззи, а затем подалась вперёд. Джейк сделал тоже самое, и, когда их губы оставались в миллиметре друг от друга, он прошептал:—?Я рад, что смог признаться тебе.В ответ он услышал такой же шёпот:—?Ты не представляешь, как я этому рада.Их первый поцелуй.