☯️ 316 ~ Сложное решение ~ ☯️ (1/2)
Были ли услышаны молитвы Су Юна или нет, но за данные Лю Вэем два дня кровь у Су Юна так и не пошла. Друзья встречали эту новость с радостью. Особенно Лю Вэй. Он таил надежды, что Су Юну становится легче, и обращался с ним исключительно бережно, желая носить на руках до самого его выздоровления. А лучше ещё и после.
Су Юн хотел верить, что последующие регенерации не будут пачкать его одежды, но был с Лю Вэем честен: он не был в этом уверен, а до выздоровления было ещё далеко. Знал, что говорить такие слова другу опасно, ведь дракон мог от волнения остаться с ним в храме ещё на месяц, но Лю Вэй остался верен надежде. Они оба понимали, что лечение Су Юна затянется и требует много времени, именно поэтому Лю Вэй хотел отправиться в путь, чтобы его поскорее осмотрел Бэй Сён. Су Юн, конечно, сопротивлялся, но вдруг ему удастся уговорить его передумать? К тому же, Су Юн сможет медитировать в пути и продолжать восстановление. Главное, чтобы у него перестала идти кровь, а движение не приносило ему боли. Надежда на это была. Три дня кровь не появлялась ни от медитаций, ни от движений, ни даже от крепких объятий. Это было показателем хорошего восстановления и внушало дракону оптимизм, что Су Юн выдержит путь домой в седле, но Лю Вэй всё же напористо спросил у возлюбленного, не желая принимать такое ответственное решение без обсуждения столь важного вопроса:
– Господин Су Юн, Вы уверены?
Лю Вэй не был целителем. Принять взвешенное решение для него было сложно, поэтому он опирался на чувства Су Юна. Если бы юноша сказал «нет», Лю Вэй ни за что бы его не потащил в дорогу. Он хотел верить, что два дня помогли возлюбленному немного восстановиться и окрепнуть, видел, что Су Юн часто морщился от боли и ему явно всё ещё нехорошо и требуется покой… Но сам лекарь уже нетерпеливо рвался в путь. Его мучила совесть перед возлюбленным.
– Да. Я справлюсь, – храбро ответил Су Юн без тени сомнений. – Правда!
Лю Вэй посмотрел на него повнимательней. Двухцветные прекрасные глаза горели решимостью, тая в себе невыразимую боль. Лучше – не значит хорошо. Это был именно такой случай.
– Искорка, я не сомневаюсь, что ты справишься. Ты со всем справишься, потому что ты очень сильный и волевой человек. Я спрашиваю о твоём здоровье. Путь не навредит тебе? Ты уверен?
Лю Вэй сильно давил, в глубине души надеясь услышать честное «нет», что убережет возлюбленного от опасности и отсрочит возможно опасное для него путешествие, но Су Юн, опустив взгляд, тихонько прошептал:
– Я не могу знать этого, господин Лю Вэй. Но я уверен, что моё тело справится. Будем ехать неспешно, и всё должно быть хорошо.
– Су Юн...
Лю Вэй жалостливо посмотрел на него, испытывая сомнение в правильности выбора.
– Пожалуйста! – взмолился Су Юн. – Я не могу больше задерживать Вас, а Вы обещали, что мы поедем, если кровь перестанет идти.
Это действительно было так. Лю Вэй не мог возразить, ведь всегда держал слово, но волнительно посмотрел на Су Юна и принял решение.
– Давайте так. Мы спустимся. Я помогу Вам сесть в седло, и мы проедем пару кругов. Тогда решим. Если Ваше состояние позволит, мы поедем, но если нет – я не стану подвергать Вас опасности.
Су Юн активно закивал. Он был согласен на всё.
– Давайте!
– Только без геройства и Ваших «чуточку больно», – строго предупредил Лю Вэй. – Нас ждёт две недели пути. Я хочу быть уверен, что Вы сможете спокойно перенести их. Я не чудовище, чтобы после того, что Вы сделали, ещё и мучать Вас дорогой. По горной местности ровно лошадью править не получится. Будет сильно качать.
– Я справлюсь! – решительно храбрился Су Юн. Не желал уступать и цуня в своей решимости. Упёрся, веря в себя. Обычно робкий, но когда хотел сделать что-то для своего возлюбленного, вёл себя воистину героически.
Лю Вэй боялся спутать его силу воли с жертвенностью. Су Юн был способен на что угодно. Он показал это. Су Юн вытерпит путь верхом, даже не пискнув, но какие последствия это может оказать на его здоровье? За ним нужно было крайне бдительно присматривать, ведь сам бы он жаловаться ни за что не стал.
– Обещайте мне, что, если станет плохо, Вы мне об этом расскажете, – серьёзно попросил Лю Вэй и, насупившись, добавил: – Плохо – это если болит чуточку больше, чем обычно!
Лю Вэй считал, что это очень важно уточнить, ведь прекрасно знал, как Су Юн мастерски прячет свою боль.
Юноша не выдержал прямого взгляда. Когда Лю Вэй был таким твердым и решительным, Су Юн чувствовал его силу и невольно уступал. Знал, что для мужчины это важно. Что ОН ему важен.
– Скажу, – честно пообещал Су Юн. – Но и Вы пообещайте мне не волноваться так сильно. Всё со мной будет хорошо, правда!
– Я не могу не волноваться, лучик света, – Лю Вэй бережно погладил его по щеке. – Ты – самое драгоценное в моей жизни. Член моей семьи. Я не могу просто закрыть глаза на твою боль.
– Я понимаю. Сам такой же, – Су Юн поджал губы, зная, как это тяжело – волноваться за родную душу.
Лю Вэй улыбнулся и нежно потерся носом о его носик.
– Давайте будем действовать по обстоятельствам. Я не буду волноваться так сильно, зная, что Вы мне обо всем рассказываете. Я Вам доверяю и не хочу быть навязчивым, постоянно задавая одни и те же вопросы. Если что-то будет не так, сразу говорите. Пожалейте себя. Я Вас уберегу от чего угодно, но только если буду знать, что с Вами не так. Не прячьте от меня боль. Доверьте мне всё. Я могу попросить Вас о таком?
Су Юн всегда был предельно честным. Свою боль он прятал, но если Лю Вэй спрашивал, он всегда отвечал честно. Первым говорить о том, что у него что-то болит, жаловаться на боль было для него в новинку, но раз Лю Вэй просил, Су Юн должен был постараться. Лекарь не хотел подвести доверие, что оказывал ему возлюбленный, доверяя такое ответственное решение.
– Я скажу, – пообещал Су Юн, решительно посмотрев в янтарные глаза. – Вы меня, наверное, знаете лучше меня самого. Знаете, что я не хочу жаловаться. Но я скажу, если мне будет хуже. Если я не буду справляться. Если почувствую что-то, что напугает или начнет беспокоить меня. Я буду с Вами полностью откровенен. Вам не нужно переживать о моих «чуточку».
Лю Вэй благодарно обнял его, бережно прижав к себе.
– О большем я и не прошу. Если будет тяжело в пути, мы сделаем привал до тех пор, пока не станет лучше. Мы будем ехать хоть несколько месяцев, если Вам нужен будет отдых. В этом я не собираюсь спешить. Ваша жизнь для меня бесценна. Я не хочу, чтобы...
– Всё хорошо, – нежно заверил Су Юн и потерся носиком о нос возлюбленного. – Я буду беречь себя ради Вас, чтобы вы не огорчались. Я правда скажу Вам, если что-то будет не так.
– Я Вам верю, – нежно произнес Лю Вэй, и это было правдой. – Просто беспокоюсь, что мог принять решение, которое причинит Вам боль.
– Без боли путь не обойдется в любом случае, – прямо сказал Су Юн. – Но состояние стабилизировалось. Сами видели, кровь больше не идёт. До полного выздоровления ещё очень далеко, но Вам надо домой. Я знаю это.
– Мне хочется наплевать на всё и просто остаться, пока Вам не станет лучше, – честно признался Лю Вэй. – По-настоящему лучше. Так, чтобы Вы сказали мне: «Господин Лю Вэй, я открыл глаза, а у меня совсем ничего не болит!».
– Я не могу так с Вами поступить, – волнительно произнес Су Юн. – Вас ждёт испытание господина Ланга Бао. Вы должны помочь своей семье. Не вернётесь – император может навредить клану Вэй. Я понимаю каждую из ниточек, что тянет Вас обратно.
– А я не могу поступить так с Вами, – мучительно произнес Лю Вэй. – Чувствую себя эгоистом от того, что вынужден тащить Вас куда-то, когда Вы ранены.
Су Юн нежно улыбнулся.
– Помните, Вы мне однажды сказали, что будете держать так крепко, что ничто в целом мире не причинит мне зла? Я верю в это. Крепко обниму Вас, и меня совсем не будет укачивать.
Как же сложно было на это решиться!
– Давайте сначала попробуем. Вдруг Вы совсем не сможете сидеть в седле.
Лю Вэй знал, что Су Юн сможет. Что через силу он что угодно вытерпит. Важно было осознать, что он действительно может перенести это путешествие.
Су Юн согласно кивнул и оглядел зал молитв. Взгляд застыл на прекрасных статуях мертвых владык. Бусью и Мэйлю нежно улыбались ему. Единственные боги, что стояли рядом, единственные, что казались счастливыми и живыми средь сотен мертвых героических ликов.
– Я так привязался к этому месту, – сокровенно признался лекарь. – Оно стало таким особенным. Знаю, что, если переступим порог, я больше не вернусь сюда. А я так и не смог понять... Того чувства, что связывает меня с этим местом.
Поделиться чем-то настолько интимным оказалось неожиданно просто. Су Юн доверял возлюбленному свою душу.
– Возможно, ответ лежит где-то в другом месте, – мягко произнес Лю Вэй. – Но я благодарен владыкам, что дали нам убежище на эти долгие и непростые дни. Не верится даже, что они мертвы. Этот зал действительно особенный.
Су Юну стало ещё тяжелее об этом думать.
– Они отдали жизни, защищая людей и богов от страшных монстров. Они – настоящие герои.
– И я продолжу их дело, – рьяно произнес Лю Вэй. – Я отомщу Илину и за их смерти в том числе.
Су Юн ещё долго не мог отвести взгляда от статуй. Лю Вэй бережно обнимал его, внутренне прощаясь с богами.
– Может, дело не только в памяти, – прошептал Лю Вэй вдруг.
– О чём Вы?..
– О том, что символизируют эти боги, – смело произнес Лю Вэй, не став продолжать эту мысль. Бог любви и бог верности... Будь они живы, они бы благословили пару, что столь верна своим чувствам.
Су Юн вспыхнул ярким румянцем, кажется, понимая, о чём говорит Лю Вэй. К таким намёкам он был совершенно не готов и тут же засуетился:
– Нужно собрать корзинку... Никакие вещи не забыть. Мы ведь ничего нигде не оставили, да?
Лю Вэй очарованно улыбнулся.
«Всё же, для признания ещё рано.»
Мужчина выпустил возлюбленного из объятий и невольно прощупал сквозь ткань кольцо, что подарил ему бог.
«Владыка Бусью, владыка Мэйлю, пред вашими святыми взорами я клянусь, что позабочусь об этом достопочтенном Су Юне и прошу вашего благословения!»
Лю Вэй и сам не знал, почему захотел попросить так смело. На какую-то долю момента ему верилось, что боги ему ответят, но они остались молчаливы… Как и все прочие.
«Они ведь давно мертвы, – напомнил себе Лю Вэй. – Однако любовь и верность невозможно сгубить. Она живёт в наших сердцах, пылко бьётся, ожидая часа, когда станет возможным открыто заявить о ней. Когда Су Юн будет готов принять меня в качестве своего мужчины, я сделаю ему предложение. Одно на все наши жизни.»
Лю Вэй знал, что Су Юн даст своё согласие. Он уже поклялся ему разделить все их будущие жизни, но сейчас всё ещё слишком робко бежал от того, чтобы признаться в истинности чувств самому себе.
«Чувствовать достаточно. Пока что – достаточно.»
Лю Вэй не собирался давить. Он посадил ещё одно семя в мысли Су Юна. Пусть потихоньку прорастает.
Судя по тому, как ярко горели румянцем очаровательные щеки, семя прижилось и надёжно укоренилось в нём.
– Давайте я подержу Вашу корзинку. И даже не думайте её поднимать! – строго произнес Лю Вэй. – И наклоняться Вам не нужно. Я всё сделаю сам.
Лю Вэй заботливо засуетился, собирая все из вещи в корзину. Су Юн почувствовал себя ужасно неловко, переминая пальцы возле груди.
– Совсем от меня толку нет… – повинился он, опустив голову и приложив беспокойные ладони к груди.
Лю Вэй ласково нажал на кончик его носа и поднял голову за подбородок. Заглянул в любимые глаза.
– Ваша ценность вовсе не измеряется тем, насколько Вы полезны в собирании вещей. Я хочу сделать это для Вас, вот и все.
– Снова с меня снежинки сдуваете, – робко прошептал юноша с сентиментальной улыбкой.
– А? – не понял Лю Вэй.
– Ничего, ничего!
Су Юн раскраснелся, замотал руками, а затем бережно прижал их к груди, пряча в себя доброе мгновение – ещё одно из тысячи. Лю Вэй поразительным образом всегда находил слова, что могли утешить и поддержать Су Юна, прогоняя прочь все страхи и тревоги.
Пока Лю Вэй собирал вещи, Су Юн помолился богам, благодаря их за убежище. Ему хотелось верить, что, если долго молиться ушедшим, их можно вернуть, но такого никогда не происходило, поэтому это считалось невозможным. В такие сказки верил только Су Юн... И всё же, ему хотелось верить и молиться.