☯️ 204 ~ Его нет ~ ☯️ (2/2)
«Всё-таки он волшебный. Возвышенный… Невероятный.»
Лю Вэй уткнулся носом в его висок, успокаивающе поглаживая и вызывая взволнованную дрожь.
– Знаете? Когда мы шли с Ли, он всё твердил про то, откуда взялась кровь демонов, и сказал, что, чтобы вылечить яд, возможно понадобится кровь бога. Думая об этом, мне было неспокойно. Но... Вы ведь так религиозны, господин Су Юн. Я уверен, от того, какую непорочную и светлую жизнь Вы ведёте, в Вас много-много энергии ян. И... Порой я думаю, что, если бы существовал такой Небесный Владыка, как Вы, я бы непременно молился лишь ему. Вы чище и непорочнее богов, господин Су Юн. Я... Искренне восхищён вами и тем, что Вы делаете. И верю в Вас всем сердцем.
Су Юн взволнованно приоткрыл рот и обернулся на друга. Он изумлённо моргал, глядя ему в глаза, как вдруг по щекам побежали слезы.
– Господин Лю Вэй... – трогательно прошептал он.
– Я сделал больно? – испугался Лю Вэй. Он ослабил хват его руки, забеспокоившись из-за слез на русых ресницах.
– Нет. Вы сделали мне хорошо. Очень-очень хорошо.
Взгляды их взаимно изучали друг друга, пытаясь прочувствовать больше. Между ними образовалась чувственная глубина. Они чувствовали биение сердец друг друга, дыхание... Слышали голоса, хотя не говорили. Так близко, словно в парной медитации, но теперь они глядели в души друг друга через блестящие от взаимных чувств глаза.
– Господин Лю Вэй...
– Да, Искорка? – прошептал Лю Вэй, бережно сжав больную ручку.
– Кажется, я всё... Амммххх...
Су Юн все же не выдержал и тихонько простонал. Лю Вэй пожалел, что был так настойчив в прикосновении, и тут же поднес его руку к губам, успокаивающе целуя побелевшие пальцы.
– Пусть скорее заживёт. Эта нежная ручка несёт миру чудеса и исцеление.
Лю Вэю не нужно было даже смотреть на пиалу, чтобы знать, что лекарство готово. В воздухе запахло приятной сладостью, а напиток очистился так, что стал кристально прозрачным, словно в пиале находилась просто вода. Поразительная реакция отвара на кровь.
– Всё... Всё получилось? – взволнованно спросил Су Юн, краснея от того, что делал Лю Вэй. Руки ему целовал... Как же так можно?.. И отнять не было сил…
– Конечно. Вы большой молодец. Сейчас, держите руку вытянутой, я перевяжу... Или хотите исцелить регенерацией?
– Нет-нет, – замотал головой Су Юн. – Пусть заживает, как положено.
«Хочет небось, чтобы я о нём позаботился,» – с нежной улыбкой подумал Лю Вэй. Он отыскал бинты и, бережно придерживая руку любимого, сначала промыл рану, а затем – перебинтовал.
– Вот так. Не туго?
– Нет. Хорошо. Очень хорошо. Спасибо Вам. Вы, воистину, моя муза. Без Вас бы я и не догадался! Хотя ответ был так прост...
Су Юн слегка корил себя. Он сжал больную руку здоровой и прижал к груди.
– Надо показать господину Бэй Сёну.
– Он будет счастлив, – улыбнулся Лю Вэй и подхватил пиалу. – Я понесу. Пойдёмте, разыщем его.
Су Юн кивнул и, не отнимая рук от груди, последовал за другом.
Друзья нашли учителя в его покоях. Бэй Сён только разделся и не успел как следует лечь, как друзья влетели в комнату с радостными возгласами:
– Учитель, мы сделали!
– У нас получилось!
– Что? Чтоооо? – Бэй Сён был таким сонным, что не сразу понял, что произошло.
– Лекарство! Оно готово!
– Готово?
Лекарь поднял голову и посмотрел на пиалу с округлёнными глазами.
– Сделал? Так быстро? Но... Как?
– Просто господин Лю Вэй меня обнял, и само как-то получилось, – робко прошептал Су Юн.
Лю Вэй раскраснелся от того, как откровенно говорил друг.
– Так всё и было, – вопреки робости гордо подтвердил он.
Они смущённо переглянулись.
– Дайте посмотреть.
Бэй Сён забрал пиалу с лекарством и внимательно его изучил.
– Поразительно! Лю Вэй! Отныне ты обязан обнимать Су Юна трижды в день! Понял меня?
– С удовольствием, – с довольной улыбкой произнес Лю Вэй, представляя себе, что приходит к другу просто чтобы вдохновить его нежными объятьями. Мечтаааа!~ – Если Су Юн не будет против.
Су Юн робко спрятал личико за руками, предпочитая не отвечать. Конечно же, он хотел этого, но как можно в таком признаться?
– Мы можем дать это лекарство детям? – робко спросил юноша из-за ладошек.
Бэй Сён посмотрел на парочку строго и кивнул.
– Под твою ответственность, Лю Вэй. Доверяю тебе Су Юна. Но если с ним что-то случится!..
Су Юн взволнованно спрятал руки за спину, надеясь, что учитель не увидел бинт на руке. Лю Вэя пристыдило это действие, и всё же, он выпятил грудь вперед.
– Я не дам его в обиду.
– Начните лечение с настоятеля. Он заболел первым.
– Хорошо. Бегите. А я, всё же, немного вздремну. Но как вернётесь, сразу отчитайтесь!
– Скоро мы тоже отдохнём, – радостно произнес Лю Вэй. Он испытывал счастье от мысли, что они с Су Юном доделали лекарство, да ещё и так быстро. Вскоре все дети будут вылечены, а кризис – преодолен.
Серебряный Дракон забрал пиалу из рук друга и позвал:
– Пойдёмте, господин Су Юн.
Юноша поклонился учителю и побежал за другом.
– Выход поближе там, – указал Су Юн, когда друг пошел вперёд по коридору.
– Прежде Вы должны тепло одеться, – возразил Лю Вэй. Даже в такой миг он был очень заботлив.
Лю Вэй помог возлюбленному повязать шарф и надеть теплое одеяние. Лишь после этого они вышли на улицу и направились к храму. Лю Вэй бережно нёс пиалу с лекарством, поэтому они не спешили – каждая капля лекарства была ценна. Су Юн прижимал к груди руки и шагал нога в ногу с другом.
– Как рука? – виновато спросил Лю Вэй.
– Всё хорошо!
– Точно?
– Правда. Не волнуйтесь так. Благодаря этой травме мы смогли сделать лекарство. Надеюсь, оно поможет.
– Я уверен, – кивнул Лю Вэй и посмотрел на прозрачную воду. – От лекарства даже исходит нечто благоговейное и светлое. Я уверен, всё будет хорошо.
Су Юн сложил ладони в жесте молитвы.
– Я тоже.
Лю Вэй улыбнулся, но очень быстро мысли заставили уголки его губ опуститься. Волнение брало своё. Су Юн почувствовал перемену в его настроении.
– Господин Лю Вэй? Вы в порядке?
– Да, просто... Многое произошло вчера. Того, что... Действительно поразило.
Су Юн понимающе кивнул. Он представлял себе, что испытывал друг.
– Это тяжело. Видеть... Некоторые вещи, что происходят в мире людей...
– Я... Встретил ребенка, – признался Лю Вэй. Наконец-то он мог поговорить об этом!.. Душа не выносила молчания. – Он – просто копия Джаня. Бывает же такое… Оказалось, что это мой двоюродный брат! Юзу Фэйцвэй. Весь день думал о нём. О том, как ему приходится непросто...
Су Юн удивился, но не показал этого. Прижал ладони ближе к себе и осторожно спросил:
– Он... Небесный Избранник?
Лю Вэй трагично кивнул.
– Он просил забрать его. Просил стать его отцом и позаботиться о нём. Обещал отмаливать мои грехи... Бедное дитя. Он был так отчаян, а я не смог быть достаточно решительным, чтобы сказать, что заберу его. Пообещал помочь, и чем больше думаю об этом, тем сильнее хочу его вызволить. Ему плохо там. И, всё же, он кровь от крови моего клана. Я не могу его оставить. Не могу.
– Вы такой добрый, господин Лю Вэй, – нежно произнес Су Юн. – Всегда и всем помогаете. Я уверен, у Вас получится выручить брата. Вам всё под силу.
– И Вы... Не против?
Су Юн удивился.
– Почему я должен быть против?
– Вы очень религиозны. Я подумал, что такие идеи, как забирать Небесного Избранника из храма, могут быть Вам неприятны.
– Неважно, где находится человек. Важно, во что он верит. Как верит. Если дитя покинет стены святой земли, это не сделает его другим человеком. Он может молиться, где угодно.
Лю Вэй закивал. Он считал точно так же.
– Главное – это то, что человек несёт в себе. И... Знаете, у меня, скорее всего, никогда не будет ребенка, – Лю Вэй посмотрел на Су Юна как-то по-особенному: как мужчина смотрит на свою горячо любимую супругу, ради которой готов пожертвовать всем. – Но когда я встретил Юзу, я начал представлять странные вещи. Они всплывают сами собой яркими картинками, и от них одновременно уютно и горько. Я думаю о том, как водил бы Юзу по мандариновым садам. Представляю, как учу его техникам клана, как помогаю справиться с трагедией, как веселюсь с ним в праздники. Порой сердце болью пронзает мысль, что я убил его отца, что я виноват в том, что с ним случилось, но потом я осознаю, что в силах исправить последствия. Я уверен, Юзу вырастит отличным человеком: добрым, решительным, понимающим и отважным. А я помогу ему. Дам направление. Научу, что такое быть Вэем. Увезу в Солнечную Арасию, где нет Небесных Избранников, нет злых кланов и нескончаемой боли. Я хочу защитить его и от страшной болезни, и от злых «родственников», бросивших его. Может, это и глупо, ведь я видел его один раз в жизни, но... Я хочу дать ему хорошее будущее. Хочу уберечь. Что бы там ни было, он ведь Вэй. Юзу Вэй, мой брат.
– Это совсем не глупо, господин Лю Вэй, – уверенно произнес Су Юн, посмотрев на друга так, что его наполнила уверенность. – Вы хотите уберечь дитя. Это благородно. В Вашем духе. Вы никогда не оставите больных, никогда не бросите несчастных. Вы надёжный, добрый, чистосердечный человек. Вы замечательный, – щеки юноши слегка покраснели, но глаза все ещё были решительны. – Не сомневайтесь в себе и поступайте по сердцу. Оно никогда Вас не подведёт. Такое доброе, оно всегда будет помогать отыскать верный путь.
Лю Вэй заглянул в его добрые глаза и почувствовал силу.
– Господин Су Юн... Спасибо за эти слова. Рядом с Вами я всегда осознаю истину. Я... Я действительно хочу выручить этого ребенка. Даже если для этого придется украсть его из храма, всё равно! Я хочу подарить ему свободу и стать опорой в жизни. Не отцом, но старшим братом, другом, главой хорошего клана, в котором он не будет знать боли.
Су Юн улыбнулся ему.
– Это очень хорошая мечта. Я помогу Вам. И, прошу, не говорите, что никогда не будете иметь детей. Вы бы стали прекрасным отцом. У Вас обязательно получится.
Лю Вэй нежно посмотрел на возлюбленного.
– Я...
«Выбрал Вас.»
Лю Вэй не успел произнести своих слов. Виной тому были крики со стороны храма. Друзья переглянулись и испуганно посмотрели вперёд.
Храм всё ещё охранял защитный купол. Тэй Шу дал доступ своим людям, чтобы они могли проходить сквозь барьер для ведения расследования, но остальные люди не могли покидать пределов. Несколько патрулей ходили вдоль стен, но, услышав крики, тоже обернулись. Что-то случилось внутри. Что-то ужасное.
Лю Вэй побежал вперёд, не раздумывая. Су Юн бодро поспевал за ним, держась плечом к плечу.
«Что-то случилось. Что-то случилось,» – эта мысль эхом билась в голове, лишая покоя. Она нагнетала обстановку, заглушала людские крики, была такой громкой, что Лю Вэй не сразу понял, что произошло.
С затуманенным рассудком Серебряный Дракон влетел в толпу и начал расталкивать собравшихся людей, чтобы пробраться к источнику всеобщих страхов, пока не поднял взгляд и не увидел ужасную картину: по обе стороны от входа в храм на длинных верёвках, обмотанных вокруг тонких шей, висели мертвые дети.
Трое фениксов и Фэйцвэй.
– ЮЮЮЮЗУУУУУУ! – с болью проревел Лю Вэй и распахнул глаза.
Он не мог поверить.
Просто не мог.
Всего мгновение назад он строил планы, желая забрать ребенка из храма и уберечь его, но Юзу... Его больше нет.
Он умер.
Повесился.
От шока Лю Вэй бессильно упал на колени. Он не слышал ни криков вокруг, ни взволнованного голоса возлюбленного. По щекам побежали несдержанные слезы.
– Не может быть... Не может... Не может, – словно заговорённый, повторял Лю Вэй и выгнулся в спине в отчаянном, раздирающим пространство вопле: – НЕЕЕЕЕТ!