Часть 9 (1/2)
Проснулась Саша, лежа наполовину на Уэйде, от кошачьего плача. За годы «неожиданного материнства», у нее выработался рефлекс — просыпаться от детского плача. Тут уже не важно, какой именно это «ребенок». Плачь есть плачь. Саша резко открыла глаза и пытается понять, откуда идет этот звук. Нейт радостно запрыгнул на Уилсона с другой стороны, а Стив стоит в дверях с котенком в руках и смотрит на то, как Уэйд Уилсон в прямом и переносном смысле, всего за несколько дней с его семьей, занял его место. Потому что с одной стороны от Дэдпула лежит его жена, а с другой его сын, что абсолютно нравится всей троице, но не Стиву.
— Мама, мама, мы нашли котенка, — радостно вещает Нейт и от избытка чувств прыгает на Уэйде, но тот к этому привык.
— И принесли его домой? — недовольно спрашивает Саша и поднимается с Уэйда, чтобы взглянуть на источник звука.
Стив изначально сомневался в том, насколько это хорошая идея. Ведь котенок придет не к нему в дом, а как хороший муж он понимал, что такие вопросы не решаются без участия жены. Теперь же на нем можно прочесть привычное для Капитана грозное лицо, держащее в широкой мужской ладони крошечное беззащитное создание. Саша подходит к котенку и рассматривает это пушистое чудо. На Аляске не было котят на улице, в город они с сыном выбирались редко, потому у Нейта никогда не было своего питомца.
— Посмотри, какой он классный! — продолжает радоваться Нейт и подбегает к матери, берет котенка с рук отца и торжественно поднимает над головой, чтобы было больше шансов со всех сторон рассмотреть это чудо, — Можно мы его оставим?
— Божечки-кошечки! — послышался голос Уэйда. Он также подходит ближе к котенку, встает на коленки рядом с Нейтом и рассматривает котеночка, а затем жалобно смотрит на Сашу, — Можно мы его оставим?
Саша любит котят, щенят, животных, но проблема в том, что она едва успевает за изменившимся миром вокруг нее, решает тысячи задач за день и должна успевать побыть с сыном, приготовить ужин, убрать дом после погрома Уэйда и Нейта, которые обожают устраивать «кухонные баталии», «научные эксперименты» и просто дурачиться. Как в этот плотный график 27 часового дня, вместо 24 часового, еще и котенка вместить? Прокручивая эти мысли в голове, Саша переводит взгляд от двух детей, просящях оставить котеночка, на своего мужа, который очевидно зол. Изначальное удивление прошло, когда она поняла, что могло разозлить Стива. За это он получает кулачком в плечо и понимает за что. Второй удар был уже за котенка.
— И как мы его назовем? — тяжело выдохнув, спрашивает Саша.
Радость Нейта и Уэйда была настолько велика, что они тут же забыли об остальном мире. Уилсон подхватил ребенка на руки и стал рассматривать котенка с его рук, попутно сюсюкая обоих и показывая новому члену семьи квартиру. Роджерс засунул руки в карманы штанов и кивнул в сторону спальни. Им надо поговорить наедине.
Когда дверь оказалась плотно закрыта, хотя через нее слышны счастливые возгласы, можно наконец все обсудить.
— Это подло, — сказала первой Саша.
— Это подло, — подхватил Стив, той же фразой имея в виду совершенно другую ситуацию.
— Так тянет по зубам тебе дать, — с обидой тянет Саша и плюхается на кровать.
— А как я должен реагировать на то, что ты спишь на другом мужике?
— Учитывая то, что это Уэйд Уилсон, нормально!
— Мы оба знаем, как он общается с женщинами.
— Это его стиль общения. Ты не думал, что раз мы друзья, то я приняла его?
— У вас с ним что-то было?
Саша привстала на локтях, чтобы посмотреть в глаза мужчине, задающему такой бесцеремонный вопрос, но прежде чем она ответит ему нечто резкое, Стив уточняет:
— За все годы, что вы знаете друг друга. Включая прошлый век и время, когда он не был… «Таким».
Былая ярость с лица сошла и это не значит ничего хорошего для Кэпа. Вскипающая злость в нем вызвает довольную улыбку жены, которая встала с кровати и оказавшись прямо напротив мужа, положила ему ладони на напряженные плечи.
— Он меня и пальцем не тронул.
— А чем тронул? — уточняет Роджерс до того, как успевает понять насколько ему самому противен этот вопрос.
— Ничем он меня не трогал, — с широкой улыбкой отвечает Саша, абсолютно довольна тем, что ее ревнуют. Тем, что это правда, и нет.
— А ты его?
— И я его. Я не изменяю, Роджерс. Мы с Барнсом были в отношениях с начала пятидесятых. У меня не было других мужчин, вплоть до твоего появления. Я люблю тебя.
— Покажи мне эту любовь. Где она? — гневается Стив.
Девушка кивнула головой на звуки за дверью, подразумевая что их сын прямое доказательство. Когда руки Саши покинули Стива и она направилась к двери проверить, как там мальчики себя ведут, вдруг Роджерс аккуратно перехватил ее запястье и не дает уйти. Не поднимая головы, рассматривая обручальное кольцо на пальце жены, которое он немного поглаживает, извиняясь за свое прошлое перед ней, Стив готов рассказать про свой подарок.
— Котенок возник из воздуха. Я не хотел тебя подставлять.
— После всех разгромов этого города, надо было догадаться, что на улицах бродят бездомные животные. Ты бы не смог избежать одного из них.
— Беру все расходы на себя: корм, ветеринар… Что там еще нужно?
— Испорченная мебель, — подняв ладонь вверх, зажимает первый палец Саша, начиная перечислять, — Испорченная нервная система твоей жены, тонна игрушек.
— Ладно-ладно, я понял. — останавливает перечисления Кэп, — Я так и не успел вернуть тебе это.
Из кармана штанов, Роджерс достает кольцо, доставшееся Саше от майора Новак. Все еще самое дорогое, что было и есть в ее жизни. Лицо девушки озаряется абсолютным шоком, а после катится первая слеза по щеке.
— Ты мне расскажешь откуда оно у тебя? — с осторожностью спрашивает Стив и кладет обе ладони на талию жены.
Будь его рука еще немного выше, всего несколько сантиметров, и он бы ощутил свежую рану от десятисантиметрового охотничьего ножа, которым пронзили его жену буквально пару часов назад, его же «защитный» отряд Гидры. Пора выбираться из этих объятий.
— Новак... — словно сквозь туман начинает объяснять Саша и делает шаг назад, — Майор Михаил Новак сделал предложение этим кольцом Ирине, но она ему отказала. Перед тем, как он спросил ее об этом, оставил кольцо у меня на хранение перед битвой под Псковом.
— Как оно оказалось у тебя? — солдафонские привычки. Роджерс посчитал, будто Саша ушла от темы.
— Меня взяли в плен. Миша искал меня 21 день, а когда нашел, то я вернула кольцо. Он… Он был мне как брат. Он был мне самый родной человек. Потом я узнала, что Новак рвал и метал. Ира видела это и…
— Неправильно поняла.
— Неправильно поняла. Она отказала ему. Сказала, что не собирается быть на втором месте при любом раскладе. Новак никогда не винил меня за это. — Саша вытирает слезы с лица и надевает на указательный палец кольцо, — Когда я нашла тело Мишы в 42-м, это кольцо было с ним. Не могу с ним расстаться.
И все же, однажды, она пыталась это сделать. Запечатала надежно в конвертик с запиской: «Я дарю тебе своё сердце. Реши сам, что с ним делать, ведь оно навсегда твоё. С любовью, Новак» и подарила Баки на его день рождения. Барнс так и не вскрыл тот конверт, не смог решиться. А вот Стив смог. Спустя двадцать два года он вернул конверт Саше, когда она была без памяти, и сказал, что конверт предназначался ему.
— Наш сын сумел вымотать даже меня. — решает увести тему разговора Стив и видит, как Саша улыбается сквозь слезы, — Никогда не видел настолько интересующихся детей. Он задает сотню вопросов в минуту и знает больше меня.
— У нас было много свободного времени.
— Я хочу сводить тебя в парк аттракционов, — положив ладони на лицо, вытирая большими пальцами слезы, говорит Стив и рассчитывает на приятный вечер в компании любимой женщины. В том месте, которое ей точно понравится. Он ведь к этому долго готовился.
— Отлично. — Саша целует мужа и открывает дверь спальни быстрее, чем тот успевает что-то понять, — Эй, мальчики. Мы едем в парк. Минута на сборы.
Когда все успело зайти не туда? Стоя около машины, Стив пытается это понять.
— Я за рулем, — говорит Саша и открывает дверь водительского сидения.
— НЕТ! — кричит Уэйд.
— В машине ребенок, я буду паинькой, — успокаивает миссис Роджерс и озаряет Уилсона снисходительной улыбкой.
— Она отлично водит, Уэйд, — вступается Кэп, при котором по другому никогда не было.
— Я держусь от греха подальше, — говорит счастливая Саша и включает передачу, затем через зеркало заднего вида смотрит прямо в глаза Уилсону и появляется лёгкая ухмылка на её лице, — Но никогда не теряю его из вида.
Доехали они быстро и безопасно. Стив усадил сына на переднее сидение в детское кресло и надежно закрепил ремни. Казалось бы, зачем такое уточнять? Роджерс и Уилсон были не очень довольны оказаться на заднем сидении, а Уэйд пристегнулся под взгляд Стива а-ля «ты что делаешь?». Когда машина затормозила на парковке, Саша успела рукой для надежности придержать сына, а вот двое мужчин сзади врезались головой в сидение напротив.
— А я тебя предупреждал, — почесывая лоб, говорит Кэпу Уэйд.
Саша отстегнула сына и хочет взять на руки, но свежая рана сильно заныла. Уилсон это успел заметить. Нейт тянет маму за руку к продавцу попкорна, а Стив за плечо останавливает Уэйда, спешащего прикупить и себе вкусностей.
— Что? — удивляется он.
— Ты спал с моей женой? — спрашивает грозный Кэп.
— Пытался. — грустно признается Пул и убирает от себя ладонь Стива, — Она каждый раз мне отказывала.
Что тоже является правдой. Роджерс уточняет, потому что чувствует подвох. Несмотря на то, что все ответы честны, что-то эти двое не договаривают. Жутко бесит. Кэп расплачивается за все, что набрали эти трое и продолжает переваривать историю в голове.
— Американские горки? — удивляется Саша, увидев что те на ходу.