Часть 6 (1/2)
pov Александра Роджерс
Откуда у Уэйда Уилсона самолет? Понятно, что мне не нужно его тащить в аэропорт, хотя бы из-за того, какой арсенал оружия он захочет взять с собой в Питер. Честно говоря, я только рада, что он вооружен до зубов. Короткого «скоро вернусь» от Дэдпула мне достаточно, а Нейт крепко уснул после перелета с Аляски до Нью-Йорка. Казалось бы, все хорошо, но я соскучилась по настоящей, вкусной, горячей, сочной пицце. Благо, магазинчик с отменнейшей пепперони совсем недалеко от базы Гидры, где меня раньше держали. Точнее, недалеко от квартиры Уэйда. Если люди Стива следят за нами прямо сейчас, то нет ничего страшного, если я отойду всего на пять минут?
Боже, я ужасная мать. Как я могу думать о пицце сейчас? Но я шесть лет была на сухом пайке… Так ладно, Санечка, это не так плохо. Надо только проверить спит ли сын и можешь идти. Бегом, туда и обратно. Мой сладкий малыш также сладко сопит в подушку, как его отец после тяжелого дня. Почему я не замечала раньше?
Ключи, телефон, наличка, все на месте. Обожаю постоянство Уэйда Уилсона. Даже когда его жизнь круто поменялась до неузнаваемости, он продолжает прятать немного налички в своем любимом комиксе о Звездных Войнах №15. Да простит меня Великая Сила, я голодна.
Дожидаясь в очереди, невольно осматриваюсь, как делала это всегда. Привычки никуда не уходят. От города остался лишь призрак, а люди измучены и напуганы. Всё изменилось, все изменились. Парень за стойкой ведет себя слишком подозрительно. Не уж то он меня узнал? Официально, я еще числюсь мертвой, а последний раз мое лицо светилось шесть лет назад в репортаже о моей гибели, не так ли? Надо было всё же следить за новостями.
— Следующий, — говорит паренек за стойкой.
— Большую пепперони.
Слишком подозрителен, слишком. В магазинчике за мной больше никого нет. Вдруг входная дверь громко хлопнула. Кто-то явно психанул или привлекает к себе внимание. Небрежно отодвинув меня, громила навис над продавцом и притянул к себе за ворот футболки.
— Поступил сигнал. Закрывай свою лавочку и выдай того, кого прячешь. Иначе…
Ну нет. Он что думал, меня можно задвинуть назад и грозить невинному работнику пиццерии? Револьвер со мной. Сейчас решим проблемку.
— Руки прочь и проваливай, — грозно командую и тычу в недруга дулом.
Небольшая драка. Этот кретин пытался выбить из моих рук револьвер. Хотя, я не виню его. Дамочка с оружием. Обычно, это что-то купленное на черном рынке и подходящее грозным видом, с отдачей такой, что выстрелив всего один раз в тире, девушка больше не захочет применять это оружие и будет таскать с собой в сумочке для устрашения мужчин, которые пристают к ней в подворотне. Просто личное наблюдение, немного статистики. Не повезло ему, я не из таких. Не хотелось бы его убивать, но громила не оставил мне выхода. Вытирая с лица капли его крови салфеткой со стойки, я тяжело перевожу дыхание после небольшой драки и ожидаю заказ.
— Зачем… Зачем ты это сделала? — удивляется продавец. Бейдж на рабочей форме говорит мне, что это Арчи, — Ты из сопротивления?
— Вроде того. Не люблю, когда наседают на тех, кто слабее. И когда меня трогают типы вроде этого. — тычу револьвером в тело на полу, — И кого ты скрываешь, Арчи?
Вместо ответа, Арчи закрывает магазин, опускает жалюзи и ведет меня на кухню. Почему я вообще иду за ним? Меня подкупил его вопрос: «ты из сопротивления?». А значит оно есть, а значит мы союзники, а значит я хочу знать больше. Одного Уэйда мне мало, чтобы свергнуть Гидру. Придется начать собирать команду раньше, чем я предполагала. Арчи провел меня прямо из магазина в свою квартиру, где на диване лежит девушка. Вся перебинтована, с рассечённой бровью, пулевым ранением... Да на ней живого места нет. Подойдя ближе, я осматриваю ранения и тут понимаю, что это…
— Карен? Карен Пейдж?
— Сэм Новак, — едва слышно поражается Карен и пытается привстать.
— КТО? — кричит от страха Арчи.
— Тише-тише, милый. Я на стороне сопротивления, не сомневайся. Гидра пыталась меня убить, опять. — пытаюсь заткнуть этого кретина, — Карен, тебе нужно в больницу. Ты же никогда не была вне закона. Я помогу.
— Нет, больница под контролем государства, а государство под контролем Гидры, — отрезает мою инициативу Арчи.
— Было нападение на Манхэттен. Дней... Пять назад? — предполагает Карен и смотрит на своего спасителя, чтобы подтвердить догадку. Наверняка, она какое-то время провела без сознания. С такими ранениями, не удивительно, — Нас накрыли куполом и никто не мог выйти. Много героев погибло в той бойне, а обычных жителей города и подавно.
— Про больницу… И Гидру… Это точно? — уточняю я и понимаю, что Карен Пейдж наверняка узнала всё чуть ли не первой и нашла этому подтверждения, — Хорошо, ладно. Кому мне можно позвонить, чтобы тебя увезти отсюда. Куда?
— Фоги… Погиб. Он пытался выводить людей из-под обстрелов и… — слезы капают из глаз Карен. Ей нужно время, чтобы продолжить, — Мэтт умер у меня на руках, защищал свой город до последнего вздоха. Они все погибли. Меня завалило и Арчи нашел меня раньше, чем пришли они.
— Они? — не понимаю о чем речь.
— Они. Отряд зачистки свидетелей, — поясняет Арчи.
— Думай, Карен. Должен остаться хоть кто-то. Могу предложить улететь со мной в Россию, но…
— Я никуда не уеду из этого города. — настаивает Карен, — Фрэнк… Фрэнк Касл. Если он еще жив, то я доверяю ему.
Тот, который Каратель? Успела услышать о нем из новостей, примерно за неделю до свадьбы.
pov Фрэнк Касл, Каратель
Стул? Летит в стену. Стол? Ломается пополам. Ноутбук? В стену. Посуда? Бьется о пол. Идёт шестой день, как я пытаюсь найти выживших после той бойни на Манхэттене. Как бы мне хотелось думать, что Карен не успела въехать в зону поражения, но то громкое дело об очередной шестерке Фиска проходило в здании суда Манхэттена. То самое дело, за которое взялась адвокатская фирма «Нельсон, Мёрдок и Пейдж».
В дверь постучали и это очень странно. Взяв в руки пистолет, я прислушиваюсь кто ко мне заявился, при том что моего адреса знать никто не мог. Стук повторился более настойчиво.
— Фрэнк, прошу не стреляй. У меня всего лишь информация о том, кого ты ищешь.
— Чего? — переспрашиваю шепотом. Женский голос, вроде знакомый. Сильно нервничает.
— Вообще-то, я надеюсь, что ты ее ищешь. Не знаю точно…
Открываю дверь и через небольшую щель вглядываюсь кто ко мне заявился, держу пушку прижатой к двери вплотную, чтобы пуля прошла на вылет и направилась прямо в голову незваному гостю в случае необходимости.
— Ты кто такая?
— Сэм Новак, она же Роджерс, она же Александра. Сложно это всё, с моим именем. — тараторит она. Как только я пытаюсь закрыть дверь перед ее носом, она переходит на шепот и быстро произносит: — Меня прислала Карен.
Быстро закрыв дверь, сняв защелку, открываю нараспашку дверь и втаскиваю Новак к себе. Прижав дуло пистолета к ее голове, я чертовски надеюсь, для ее же блага, что это не шутка.
— Тише, ковбой. — совершенно спокойно говорит Новак и пытается убрать пистолет от своей головы, но я настойчив, — Карен жива и я надеюсь ты ее выведешь. Боюсь, что от моей помощи мало толка, но могу предложить…
— Где она? Где Карен? Почему я должен тебе верить?
— А как ты думаешь я тебя нашла? — слишком самодовольно спрашивает Новак. За это я поднимаю затвор, готов пустить всю обойму, если это шутка, — Она пострадала в той атаке пять дней назад, но ей помог какой-то Арчи и я случайно нашла их. Пиццерия на углу пятой и седьмой. Та, что с выцветшей вывеской.
Карен обязательно бы зашла туда, на нее похоже. Ох Пейдж, обязательно тебе было вляпываться во все это…
— Ее изрядно потрепало, Фрэнк, — выводит меня из раздумий Новак.
— Ты отведешь меня к ней, — констатирую я, потому что это не вопрос, не просьба. Заведя пистолет за пояс, начинаю собирать все необходимое: аптечка, болеутоляющее, набор для зашивания ран, бутылка виски.
— У меня нет на это времени, — возражает Новак, чем выбешивает меня еще больше.
— Было похоже на просьбу? Моя вина. Собирайся.
— У меня свои проблемы, своя семья.
— КАРЕН ПЕЙДЖ МОЯ СЕМЬЯ! — вырывается крик. Обычно, от него люди напрягаются, но Новак выглядит как человек отлично понимающий меня в этот момент. Переведя взгляд на свою сломанную правую руку, я продолжаю: — Мне не пробраться туда без подмоги. Одному да, но вместе с Карен нам не выбраться через стражу Гидры на пятой улице.
— Хорошо. — вдруг соглашается Сэм и встает рядом со мной, — Повезло, что ты левша.
— Откуда ты знаешь?
— Ну, — цокнула Новак и направилась к выходу, — Подозреваю, что тебе сказали примерно тоже, что и мне однажды. Что-то типо: «Или ты возьмешь автомат как все, или получишь пулю в лоб. Никто не будет подстраивать под тебя автомат, Березина». Разница в том, что у меня не было никакой подготовки и времени подстроиться. Мне вручили автомат прямо под огнем пулемета на поле боя.
В такие моменты принято сочувствовать или спрашивать, как это получилось. Будь я другим человеком, так бы и сделал, но на это нет времени. Довериться оказалось невероятно трудно, но учитывая то, что она только что пришла прямо от Карен и знает как пробраться незаметно, пришлось доверять. Дважды она прикрыла меня от пули и увела от прицела надзирателей порядка. В мире полный бардак. Последние годы я только и занимался отстрелом ублюдков по всему Нью-Йорку, а эта девчонка в суде открыто признала, что работала на них годами. Может она ведет меня в ловушку. Я буду к этому готов. Одна лишь вероятность того, что там действительно может быть Карен и она нуждается в помощи, заставляет меня послать остатки чувства собственного сохранения подальше.
— Карен? — поверить не могу. Это действительно она.
Ох Пейдж. Она крепко обнимает меня и плачет на плече, что-то говоря о гибели всех этих людей, Нельсона и Мёрдока с которыми работала. Ее раны обработаны насколько это возможно, а зашить пулевые отверстия взялась Новак. Болеутоляющие подействовали и Карен уснула. Как только Новак, черт, не Новак, Роджерс, как только Роджерс попыталась улизнуть незаметно, я за руку волочу девчонку в свободную комнату, чтобы поговорить наедине.
— Куда это ты собралась?
— Я же сказала, у меня своя семья.
В комнате работает телевизор и в прямом эфире Стив Роджерс признал, что работает на Гидру, показав на своем щите Капитана Америка фирменный знак Гидры. Моя хватка рук стала только сильнее. Тогда Сэм бьет в место моего перелома руки и выходит из захвата.
— Это ловушка?