Часть 12 (2/2)

В то время как молодая пара объяснялась друг другу в любви, Гюльфидан подошла к Намыку и тихонько спросила:

-Намык-паша, вы не видели куда ушла Салиха?

-Она с Дживанмертом пошла смотреть фонтан, - с лёгкой улыбкой ответил паша, - если вы хотите, госпожа, то, когда они вернутся мы тоже сможем посмотреть на фонтан.

-А сейчас нельзя? – с надеждой спросила Гюльфидан.

-Нет, я не могу оставить Анну без охраны, - твёрдо ответил Намык. – Но как только Дживанмерт вернётся в комнату, мы сможем посмотреть на фонтан, - и взглянув в глаза Гюльфидан, он не сдержался и взял её руку в свою и продолжая смотреть на неё поднёс её пальцы к своим губам и очень медленно поцеловал.

Взгляд Гюльфидан изменился, и по её телу пробежала мелкая дрожь. Она быстро со смущением опустила глаза, и её щёки покрылись румянцем.

«Слава Аллаху, она реагирует на моё прикосновение», подумал Намык, «значит и для меня не всё ещё потеряно, хотя она ещё совсем ребёнок. А через год она уже будет матерью моих детей. Эсма, Эсма, что же ты натворила.» Отпустив руку Гюльфидан, Намык взял стакан кваса и осушил его залпом.

-Я вижу вам наш квасок понравился, - сказал посол, который очень внимательно смотрел на эту странную пару, - я супруге скажу, что бы вам рецептик передала. Авось пригодится.

-Буду вам очень признателен, - с улыбкой ответил Намык.

К тому времени как Салиха с Дживанмертом вернулись в зал, девичник подходил к концу. Анна выслушала все напутствия и поздравления. Дамы спросили могут ли они побывать на вечере хны, так как они только узнали от девочек, что они готовят его для Анны за день до её свадьбы. Анна сказала, что она не знает и спросит у Повелителя.

Салиха вышла на середину зала и попросила разрешение что-то сказать. Когда все дамы притихли, Салиха начала говорить:

-Так как моя бабушка Валиде-султан, мать моего отца больше не с нами, а я старшая дочь Повелителя, то за вечер хны отвечаю я. Я попросила мою дорогую сестрёнку, Гюльфидан, мне помочь, потому что я устраиваю такой вечер в первый раз. Повелитель не вмешивается в дела гарема, а Джеври-калфа и Ашубиджан-султан, моя мама, сказали мне, что на вечер хны могут прийти все дамы кто пожелают поздравить Анну с замужеством. Так как праздник будет длится до утра, то вы можете приезжать во дворец в любое время после захода солнца. Там так же будут все знатные дамы: жёны визирей, пашей, и всех приближённых к Повелителю, - и остановившись на минуту Салиха перевела дух и продолжила, - за несколько часов до этого, все мужчины могут приехать на церемонию дарения подарка невесте. И если Анна примет подарок от папы, простите, от Повелителя, то она уже станет его законной женой и останется только церемония. Сторону Повелителя будет представлять Великий Визирь, сторону Анны главный евнух гарема Амбер-ага, - с очень большим вздохом закончила свою речь Салиха.

-Ах, как мило, Салиха-султан, Ваше Высочество, вы достойно представили нам распорядок празднования, - с улыбкой сказала Александра Викторовна, - коли нам позволено побывать в гареме, то я уверена в том, что мы все с удовольствием побываем на празднике. Ну, а теперь по старой Русской традиции мы бы хотели преподнести Анне Петровне скромный подарок от всех дам посольства, - добавила жена посла, и попросив Анну выйти на середину продолжила - Мы долго думали, что же подарить невесте Повелителя Великой Османской Империи, но никак не могли придумать, пока Надин не сказал нам, что у вас, Анна Петровна было два заветных желания. Первое, иметь фортепиано, которое как мы были проинформированы, выполнил ваш жених. А вот второе, мы хотим выполнить сейчас.

Александра Викторовна вынула из-за спины мешочек алого бархата и развязав его высыпала на ладонь жемчужное ожерелье. Две довольно большие низки крупного настоящего Русского жемчуга, который славился на весь мир и даже конкурировал с Индийским.

Анна аж охнула:

-Александра Викторовна, это-же так дорого…

-Анна Петровна, все дамы в моём лице выражаю вам благодарность, за всю вашу работу с нашими детьми. И мы надеемся, что одев на свадьбу этот жемчуг вы сможете не забыть свою родину которая так вас любит, - окончив свою речь, жена посла подошла к Анне и надела ей на шею жемчужное ожерелье. К всеобщему удивлению, оно подошло и к голубому платью.

Обняв жену посла и пообещав навещать их, Анна со слезами на глазах подошла к Салихе и Гюльфидан. Девочки обняли Анну, и Гюльфидан сказала:

-Анна, не плачь, ты же замуж выходишь, а не в монастырь идёшь.

Анна и все вокруг рассмеялись. А Александра Викторовна добавила, что невесте неплохо поплакать до свадьбы, чтобы после свадьбы не плакать.

Расцеловавшись со всеми, и попросив её не забывать, Анна с девочками села в карету, а Намык дал себе слово, что он привезёт Гюльфидан в посольство посмотреть фонтан который она так и не увидела в этот приезд.

И кортеж быстро поехал обратно во дворец, где его ждал проигравший две партии в шахматы Повелитель Великой Османской Империи. В хамаме были спрятаны двенадцать белых тюльпанов, и маленькая коробочка с брошкой. Он молил Всевышнего, чтобы Анна приняла его извинение и ему не пришлось бы воспользоваться тяжёлой артиллерией: поцелуями её груди, о которых он никак не мог забыть.

А Анна ехала во дворец зная, что у неё впереди четыре ночи и четыре дня до того как она на всегда соединит свою жизнь с неугомонным лодочником, который всё время старается стать с ней Повелителем.