Глава 27. Неоднозначность желаний (1/2)

Дилана выписали на следующий день.

Драко, бледный, но счастливый, держал его на руках, ожидая Гарри, который о чём-то разговаривал с лечащим врачом.

Когда наконец лохматая голова показалась в дверях, он уже весь извёлся.

— О чём ты разговаривал с доктором? — спросил он.

— Я лишь уточнял, какие манипуляции делали в наше отсутствие. Всё в порядке.

Драко кивнул, облегчённо выдохнув.

Квартира Поттера не была ни роскошной, ни богатой, зато вполне себе комфортабельной. Драко уже успел отвыкнуть от подобной обстановки, ютясь на протяжении нескольких лет в тесной бедной квартирке.

Гарри помог трансфигурировать мебель в специализированную и более удобную для Дилана. Малыш радостно играл на полу, вволю наслаждаясь простором.

К сожалению, Дилан утратил некоторые приобретённые навыки: он перестал вставать на высокие колени и кое-как ползал на четвереньках. О том, чтобы стоять на полной стопе, не было и речи.

— Не переживай сильно, ты был готов к этому, — неустанно повторял Гарри, видя, как Драко охватывает паника. — Он всё нагонит. Вы для этого и переехали ко мне. Иди спокойно на работу, а я буду с ним заниматься в течение дня.

— Чёрт, ты что же, будешь нянькой Дилану, пока меня нет?

— Мерлин, Драко! Меня не испугать детьми, я каждый день вижу абсолютно разных малышей и как-то справляюсь с ними. Покормить и поменять подгузник уж точно смогу.

И всё равно Драко с неспокойным сердцем отправился в цветочный магазин.

Однако на работе был вагон хлопот, он суетился с заказами, поставками, кредитами и немного отпустил ситуацию, что оставил ребёнка с Гарри.

С магией работать было проще. Драко, незаметно от Джейсона, наложил кратковременные чары Стазиса на цветы, чтобы те дольше сохраняли свежесть и не портились. Возможно, данное действие было не очень правильным, но слишком соблазнительным, чтобы от него отказываться. Такие чары вряд ли как-то повредят магглам, но зато помогут его кошельку.

Еле передвигая ноги от усталости, Драко ввалился в новое жилище и застал картину, от которой защемило сердце: Гарри сидел на полу, к его боку прижался Дилан, почти склоняя голову ему на грудь, одна рука обхватывала ребёнка, другая держала детскую книжку. Гарри читал вслух разными голосами детскую сказку, корчил рожицы, а Дилан звонко хохотал.

Всё это напоминало семейную идиллию. Страничка с красивой иллюстрацией образцового отца и сына. Вот только Драко казался здесь лишним, Дилан больше смахивал на сына Гарри — такой же темноволосый и растрёпанный.

Он постарался прогнать эти мысли из своей головы: во-первых, Драко худо-бедно тоже справляется с ролью отца, а во-вторых, мечтать о семье с Гарри в высшей степени странно на данном этапе отношений. Ну а то, что тот любит детей — не удивительно, Гарри же детский доктор.

Дилан действительно уже позанимался в течение дня и плотно покушал то, что ему приготовили. Было мило со стороны хозяина квартиры оставить порцию и для Драко. Он был жутко голоден и прикончил ужин в два счёта.

— Где твои манеры, Драко Малфой? — подколол Гарри, глядя, как он второпях запихивает в рот огромный кусок курицы.

— Остались в Малфой-мэноре, — невозмутимо ответил Драко. — Я много голодал в течение первого года после суда, ел что придётся, а про манеры и вовсе пришлось забыть.

Гарри постарался незаметно подложить ему ещё курицы, но Драко всё равно увидел этот жест, хоть и проигнорировал. Было приятно.

Гарри заботится о нём.

— На Дилана я наложил чары: сонные, чтобы отдохнул, и сигнальные, которые позволяют отследить, если ребёнку плохо. Такие используются в Мунго, — сказал Гарри. — Ты сильно устал?

— Устал немного, но, так как я ничего сам не готовил, о Дилане ты позаботился, то даже успел отдохнуть, пока ужинал. У тебя есть какие-то планы? — Драко задумчиво, как истинный флорист, поправлял цветы в вазе, стоявшей на столе, не в силах проигнорировать безвкусное сочетание.

Гарри, по всей видимости, было плевать на то, как сочетаются наспех срезанные цветы, потому что он решительно заключил в объятия Драко, подойдя к нему со спины.

— Есть, — загадочно шепнул на ухо.

Его руки заскользили по плечам Драко, разминая напряжённые мышцы.

— Я еле продержался целый день, — Гарри забрался под рубашку, поглаживая грудь. — Попробовав один раз тебя на вкус, невозможно остановиться.

— Так не останавливайся, — тихо ответил Драко, наслаждаясь касаниями ладоней Гарри, которые изучали его тело, двигаясь по самому пленительному маршруту. Горячие губы прижались к изгибу шеи, всасывая беззащитную кожу. — Нет, Гарри, сначала ты сделаешь мне массаж, а потом поцелуи и всё остальное.

— Что ещё Ваше засранство изволит? — иронично спросил Гарри, посмеиваясь.

— Ты начни с массажа, а там посмотрим, — вообще-то Драко хотелось вывести Гарри из себя, но он сдерживался, как мог, чтобы ничего не испортить. Однако он понимал, что неизбежно потеряет часть своей натуры, если будет вести себя правильно, а не привычно.

Гарри безусловно нравился ему таким честным, добрым, открытым, но Драко так же помнил, как зелёные глаза могли метать молнии, а вспыльчивый нрав приводил к перепалкам.

Он устыдился своих желаний. Столько лет мечтал о любящем человеке рядом, и вот, встречая того, кто заботится о нём, чувствует, что этого недостаточно.

Все эти годы Драко будто не жил, а существовал. И берёг в самых запылённых уголках своей души надежду, что появится кто-то, кто встряхнёт его и вернёт жажду жизни.

Увидев Гарри после стольких лет, он, наверное, подсознательно захотел, чтобы этим кем-то стал Поттер. Вероятно, в Хогвартсе Драко не сошёл с ума от страха за свою семью лишь потому, что только Гарри Поттер вызывал яркие эмоции и впечатления, отвлекая от ужасов происходящего.

Вот и сейчас он наделил Гарри всеми теми же качествами, что помнил со школы. Но вдруг Гарри Поттер изменился очень сильно? Или вдруг ему понравился вот такой сломленный, покладистый Драко Малфой?