Глава 10. Потоп (2/2)
Драко точно повысит ему зарплату.
— Чёрт, я уже опаздываю на занятия, — спохватился Малфой, взглянув на часы. — Джейсон, мне пора идти! Ты закроешь тут? — крикнул он парню. Тот кивнул, и Драко как ветром сдуло.
***
Когда он стремглав примчался в клинику, взволнованная Пэнси была уже там, нервно возившая коляску туда-сюда.
— Драко, где ты был так долго? Почему не заехал домой? — засыпала с ходу Паркинсон. — Мерлин, что с твоей одеждой? — она вытаращила глаза, глядя на лохматую голову, нарисованную у него спереди на футболке.
— В магазине был потоп. Все имущество уничтожено, Пэнс, — стараясь сохранить бесстрастное лицо, ответил Малфой. Правда подруга не купилась, и в её глазах отразилась жалость. То, что он всегда терпеть не мог по отношению к себе. Слава Мерлину, Паркинсон промолчала и не вылила на него поток бессмысленных утешений, за что он был благодарен.
— Папа! — воскликнул Дилан, широко улыбаясь и привлекая внимание к себе.
— О, малыш, привет, — Драко присел на корточки перед коляской. — Прости, что не поздоровался сразу, у папы был тяжёлый день.
— Э, — хмуро крякнул ребёнок, а затем повторил. — Папа.
— Ты смотри-ка, он пытается вызвать тебя на эмоции, — ухмыльнулась Пэнси. — Ты так радуешься, когда он зовёт тебя папой, что этот факт не прошёл мимо него.
— Я всегда был уверен, что с интеллектом у него всё в порядке, — гордо произнёс Малфой. — О, кажется наша очередь.
Он закатил коляску в кабинет Поттера.
— Привет, — доброжелательно произнёс Поттер, глядя на них. Внезапно его глаза за очками изумлённо расширились.
Гарри не мог поверить в то, что стоящий перед ним парень — Драко Малфой. Платиновые волосы были растрёпанными и почему-то влажными, немного завиваясь у шеи колечками локонов, тонкая фигура утонула в широкой мятой неформальной футболке, спортивные штаны из мягкой ткани облепляли стройные бёдра, правда на коленях были чуть вытянуты — но это ничуть его не портило — а на кедах красовались жуткие черепа. Никогда в жизни Поттер не мог представить себе такого Малфоя — данный образ был слишком сюрреалистичен; он даже потёр веки под очками, убедиться, что видит не плод больного воображения из-за усталости.
— П-проходите, — запнулся он и просто махнул рукой в сторону кушетки, провожая взглядом спину Драко, которая в этой футболке показалась совсем хрупкой.
— Поттер, Дилан встал вчера на четвереньки и сказал «папа», — радостно поведал Драко, вырвав Гарри из странных мыслей.
— Оу, это здорово! — профессиональный интерес взял верх, и он тут же бросился осматривать Дилана. — Это просто превосходно! — восклицал Гарри, убедившись, что всё идёт по плану. — Не забывай делать укладку, что я показал. И нам нужно выучить ещё одну.
— Поттер, — перебил его Малфой, и жестом попросил Пэнси выйти. — Подожди. Мне нужно сказать тебе кое-что.
Гарри в недоумении остановился, глядя, как Паркинсон выходит.
— Сегодня у меня кое-что неприятное произошло на работе. Мне нужно знать точно, в какую цену нам обойдутся эти занятия, — Драко стыдился говорить это Поттеру, но попасть в дурацкое положение тем более не хотелось.
— Драко, возможно, вам не придётся платить за них. От твоего имени я подал заявку в благотворительный фонд, который часто сотрудничает с нашей клиникой. Извини за мою самодеятельность, — Гарри понимал, что Малфою, скорее всего, неприятно слышать, что их документами воспользовались. Просто он побоялся спросить напрямую. Поттер не знал, как тот отнесётся к этому. Возможно, Гарри накрутил сам себя, но он абсолютно не знал, как теперь общаться с бывшим одноклассником.
— Фонд может отказать, — спокойно ответил Драко. — Что тогда?
— Тогда я просто не возьму денег с вас, — уверенно произнёс Поттер, внутренне замерев.
— Почему? — Драко сказал тихо, но Гарри услышал. — Ты не можешь сделать такое ради меня. Что ты хочешь взамен? У меня ничего нет.
— Малфой, — неожиданно грубо оборвал его Поттер. — Ты можешь не верить в то, что я могу сделать хорошее ради тебя, но не сомневайся в том, что я могу сделать это ради больного ребёнка.
— Прости, — прошептал Драко. — И спасибо тебе, Гарри.
Поттер вздрогнул; кажется, на его памяти Малфой впервые назвал по имени своего бывшего врага.
— Покажи ещё раз укладку, чтобы я удостоверился в правильности твоих действий.
Пока Драко раздевал Дилана, Гарри неожиданно засмотрелся на него: изящные руки ловко расстёгивали клёпки на одежде малыша, лучи заходящего солнца мягко освещали чёткий профиль, словно заставляя кожу сиять изнутри, светлые волосы без укладки на вид были такими мягкими и лёгкими, какие Поттер видел только у детей. Белые пряди очаровательно завивались книзу, а один локон в виде полумесяца прилип к чуть влажной белой шее. Откуда-то взявшееся желание очертить подушечкой пальца этот шёлковый полукруг заполонило Гарри. Ему отчаянно захотелось проверить — действительно ли мягкие волосы у Малфоя. Забраться рукой в светлые вихры и пропустить завитки сквозь пальцы, а потом сжать в кулак, оттягивая назад, чтобы увидеть удивление в серых глазах и то, как приоткрываются пухлые губы, изумленно вопрошая такое знакомое «Поттер?».
— Поттер?
Гарри проморгался, отогнав неуместное наваждение, и, не задумываясь, выпалил:
— Драко, пойдёшь сегодня со мной выпить в паб?