2. Их дни (2/2)
— Хватит пялиться, иди уже.
Каспер, следуя её примеру, тоже скинул свою одежду и шагнул в озеро. Холодная вода моментально окутала его, но он не остановился, а, наоборот, подплыл к ней, скользя, как рыба, по воде.
— Ты чертовски хороша, Кэйтлин.
Она посмотрела на него, усмехнувшись, а её пальцы, слегка касаясь его плеч, скользнули по его груди.
— Ты просто хочешь, чтобы я тебя похвалила в ответ.
— А ты не хочешь?
Её руки вдруг опустились ниже, обвивая его талию. Она наклонилась ближе, их тела соприкоснулись — горячая кожа в ледяной воде.
— Может, и хочу.
Каспер не выдержал — его губы мягко накрыли её. Сначала поцелуй был медленным, словно они ещё не до конца проснулись. Но всё быстро поменялось, когда он стал глубоким и страстным. Кэйтлин обхватила его шею, притягивая к себе, и в этот момент озеро уже казалось не важным — лишь они вдвоём и магия ночи.
Затем она отстранилась, насмешливо покачивая головой, прежде чем резко взмахнуть рукой, окатив его водой. Смех пробежал по её голосу, когда она уплыла от него.
Каспер поймал её, его руки сомкнулись вокруг её талии, поднимая над водой, и она ахнула, удивляясь, как легко и уверенно он это сделал. Он подкинул её вверх, а потом, не теряя ни секунды, они оба погрузились в воду. Всплыв, Кэйтлин расправила мокрые волосы и разразилась смехом, словно вся ночь, вся их буря в груди теперь воплотилась в этом заразительном, лёгком смехе.
— Ты сумасшедший! — выдохнула она.
— А ты боялась, что будет скучно, — ухмыльнулся Каспер, приглаживая мокрые волосы назад, совершенно не замечая своего собственного беспорядка.
Кэйтлин обвила руками его шею, почти сливаясь с ним в этой мгновенной близости, касаясь носом его щеки. Тело отстранилось только для того, чтобы снова ощутить его поцелуй.
— Зато теперь я точно проснулась, — её слова звучали как признание, как нечто глубокое, что она вдруг поняла.
— Вот и хорошо, — его голос был низким, тёплым, как и всё вокруг.
Вода, плавно раскачиваясь, казалась едва ощутимым фоном для их мира.
Целуя её, Каспер вдруг резко обхватил её за бёдра и поднял, заставив её вцепиться в него ногами. Она рассмеялась, не отпуская его, отстраняясь только на мгновение, чтобы снова оказаться в его губах.
— Смотри, а ты ещё и сильный, — дразняще прошептала она, её голос был почти как вызов.
— Я вообще чертовски хорош, детка, ты просто поздно поняла, — Каспер ответил с игривой самоуверенностью, не скрывая своей радости от этого момента.
Она засмеялась, а потом, не предупреждая, вывернулась из его рук и резко ушла под воду. Он не успел среагировать, как она уже вынырнула, ловко скрывшись за его спиной и брызнув ему прямо в лицо.
— Ах, так? — его глаза сверкнули, и он усмехнулся, собравшись в погоню.
Без лишних слов они начали носиться по воде, как дети, плескаясь и толкая друг друга, хохоча, забывая обо всем. Вода была холодной, но это только подогревало их азарт, заставляя двигаться быстрее и крепче. Ночь вокруг текла медленно, и казалось, что озеро теперь принадлежало только им. В этом моменте не существовало ни прошлого, ни будущего — только они, и ничто больше не имело значения.
“Кража”
Город казался сонным, люди медленно двигались по улицам, прячась в тенях домов, а тем временем в одном из магазинов Кэйтлин и Каспер чувствовали себя как настоящие тени — невидимые, быстрые, готовые сорваться в бегство. Их движения были плавными, но напряжёнными.
— Ты уверен? — шепчет Кэйтлин, глядя на холодильник с напитками, словно выбирает не только то, что взять, но и какой риск они сейчас примут.
— Как и всегда. — Каспер легко улыбается, открывая бутылку пива и, делая быстрый глоток, оставляет её на месте.
Она не может сдержать смех, но её глаза всё равно полны любопытства.
— Ты конченый.
— И ты это любишь. — он подмигивает, а потом берет её рюкзак, в который кладёт бутылку водки и ещё пару банок пива.
Её лицо расплывается в усмешке, но она всё-таки застёгивает рюкзак, не показывая, насколько это её заводит. Осторожно шагнув к выходу, она кидает взгляд через плечо — всё должно быть быстро.
Каспер, следуя за ней, крадётся за ней, делая вид, что ищет деньги в карманах. Продавец что-то подозревает, его взгляд становится насторожённым, и напряжение между ними нарастает.
— Эй! — продавец кричит, и в этот момент Каспер делает свой ход.
Он хватает пачку чипсов с прилавка и швыряет её прямо в лицо кассиру. Пакет ударяет его с громким хрустом. Продавец вздрагивает, отвлекаясь, и это именно то, что нужно.
— Беги! — кричит Каспер, и Кэйтлин, смеясь, уже мчится к двери.
И вот они, два воришки, мчаться по ночным улицам, чувствуя, как пульс ускоряется, а смех становится всё громче.
— Ты идиот!
— И ты всё ещё со мной.
Спину их догоняет яростный крик продавца, но они уже далеко. Быстро поворачивают за угол и исчезают в подъезде, скрываясь от взглядов города.
Каспер тяжело дышит, но в его голосе не угасает уверенность.
— Неплохо, да?
Кэйтлин хлопает его по плечу, но с усмешкой вытаскивает бутылку водки из рюкзака.
— Ты идиот. — но потом с улыбкой она забирает бутылку и смотрит на него. — Зато у нас есть бухло.
Каспер берёт бутылку, открывает её зубами и передаёт ей, не сдерживая довольной улыбки.
— Я же говорил. Всё будет круто.
И в этот момент, среди жаркого воздуха и ночной тишины, они чувствовали, что победили. У них было всё, что нужно.