Глава сорок восьмая. Бонус (1/2)

Нет ничего, что мог бы сделать мужчина, чего бы я не смогла сделать лучше и на каблуках. © Джинджер Роджерс.

***

На улице ярко светило солнце, так и зазывая выйти погулять, поиграть в догонялки или потренироваться. Ласковый весенний ветерок легонько трогает листья деревьев, слабо их покачивая. Запах свежеприготовленных мандзю<span class="footnote" id="fn_36987443_0"></span> манил томящихся в тесной для такого количества людей комнате мальчишек, которые, подперев подбородок, тоскливо глядели в окно и на развивающуюся белоснежную накрахмаленную занавеску, заботливо выстиранную руками Ёшино-сан. Улица пестрела розовыми лепестками сакуры, из-за чего между домами даже образовывались розовые линии. А их одноклассница Сакура вообще терялась на фоне цветения, поэтому иногда её можно даже не заметить. Вот вам и яркий цвет волос, который якобы «отвлекал» внимание. Да она к ним на расстояние метра может сейчас подобраться и они её не заметят!

— Итак, — начал, как человек, который их собрал, Чоджи, — Нам нужно определиться с тем, что дарить девочкам.

— Ты хотел сказать девочке? — переспросил Киба, который предпочёл сидеть на полу возле изголовья кровати, поджав под себя ноги. Его лицо выражало крайнюю степень скуки.

— Нет, — непоколебимо заявил Акимичи, как будто ему было чуждо сомнение в собственной правоте, — Конечно, мы подарим от нас подарок Мари, но и остальным нашим одноклассницам будет правильно что-то вручить. Мы же мужчины.

— Технически мы ещё мальчики, — хмыкнул Шикамару, который, как хозяин комнаты, развалился на кровати. По крайней мере, на большей её части.

— Чоджи прав! — поддержал друга Наруто, — Будет неправильно оставить девочек без подарка в этот день, я думаю, им будет приятно получить подарочек.

Саске на этом моменте скривился, испытывая острое нежелание дарить хоть что-то своим настойчивым поклонницам, которые только мешали его спокойному существованию. Он устал. Шисуи-сан посмеивался и говорил, что позже ему это будет в радость и он будет этим активно пользоваться, но конкретно в этот период его жизни он испытывал дискомфорт от такого внимания. Да почему они хотя бы в того же нии-сана не могут влюбиться? Он, между прочим, тоже красивый! «Нашли себе жертву», — мысленно проворчал Учиха, насупившись.

— Я не буду ничего дарить этим… девочкам, — сдержался Саске, демонстративно сложив руки на груди, принимая наиболее грозный вид.

— Тебе и не придётся, — примирительно сказал Чоджи, умоляюще глядя на темноволосого мальчика, — Мы сами всё подарим, просто нужно сложить деньги!

— Тогда ладно, — тут же расслабился Учиха, плюхаясь на кровать, задевая коленом Наруто, который громко ойкнул.

Все тут же заулыбались, глядя на успокоившегося одноклассника. Все знали главную проблему младшего сына главы клана и тихо ему сочувствовали. Становится объектом преследования девочек десяти лет не хотелось никому. Страшно. Да и девчонки в достижении своих желаний тоже страшные.

— Но цветы дарить должны все, — упрямо продолжил гнуть свою линию Чоджи, достав из пачки чипсинку и нервно её прожевав.

— Чур я Сакуре и Мари! — подорвался с кровати Узумаки, как ужаленный, чуть не спихнув с неё только умостившегося Учиху. Отовсюду послышались смешки, и Наруто залился краской, неловко почесывая себя по затылку, — Ну-у, я имею ввиду, что мне хотелось бы, но не прям принципиально, если вам не сложно, была бы прекрасная возможность…

— Мы тебя поняли, скрытый романтик, — хрюкнул Инузука, беззвучно смеясь и похлопывая себя по колену.

— Не согласен, — быстро возразил Саске, пришедший в себя, — Изанами цветы дарить буду я, потому что мама сказала обязательно кому-то их подарить. А кому-то другому их дарить чревато. Либо надумают чего лишнего и я внезапно стану чьим-то парнем, либо ту девочку заклюют из зависти, если она в меня не влюблена. Изанами не жалко, она без тормозов, её трогать бояться.

— Слышь...! — громогласно возмутился Наруто, угрожая Учихе указательным пальцем.

— Предлагаю Мари-чан дарить вместе один большой букет, а не много, но маленьких, — встрял в разговор Нара, — Ещё предлагаю Хинате подарить от нас, она хорошая. А остальным просто по розочке, как знак внимания. Можно ещё каждой по палочке данго из магазина Цумики-сан. Мне кажется вполне прилично.

— Насчёт Хинаты полностью поддерживаю, — живо откликнулся Киба, — Она может и стеснительная слишком, но адекватная! И косички классно плетёт.

— Что, Акамару понравилось? — не удержался и подколол Узумаки своего друга, вспоминая, как они устроили себе день причесок и классно провели время с Хинатой и Мари, пытаясь сплести им косички или другое «произведение искусства».

Акамару, мирно сопящий на коленях у хозяина, лениво приоткрыл один глаз и тихо тяфкнул, как будто подтверждая слова Наруто. Чоджи громко рассмеялся, чуть не подавившись чипсинкой, но Шикамару заботливо похлопал Акимичи по плечу. Инузука закатил глаза в ответ на шутку, аккуратно погладив удобно умостившегося нинкена по гладкой шёрстке. Все замолчали, обдумывая план по празднованию восьмого марта.

— Ладно. Насчёт Хинаты и данго согласен, а веточку розы можно будет купить на рынке, их сейчас там полно. Но букет Изанами всё равно буду дарить я. Маме обещал, — буркнул Учиха.

— Хорошо, так уж и быть, — милостиво разрешил ему Наруто. Остальные молчаливо кивнули, не став спорить. Всё равно обнимут их всех. Нужно быть морально готовым.

— Отлично, значит, определились. Мари и Хинате какой-нибудь большой букет, остальным одноклассницам по розе и палочке данго. А дарить Мари мы что будем? — подвёл их к главной головоломке этого дня Чоджи. Все напряжённо замолчали, изо всех сил напрягая извилины. Чему бы обрадовалась Мари? Новому снаряжению? Но это же всё-таки женский день, надо подарить что-то милое. А что значит милое? Как это определяется? Красивый гребень? Но у неё короткие волосы, она вряд ли сможет заколоть их в высокую прическу. Мягкую игрушку? Но Изанами не маленькая девочка, и они слабо представляют её с милым белым мишкой под мышкой, при этом натянуто улыбаясь. Что ещё считается милым?

— Геморно. У меня нет идей, — глухо проговорил Шикамару, уткнувшись носом в подушку от тяжёлых дум.

— У меня тоже, — грустно вторил ему Наруто, задумчиво глядя в окно.

— Ты её брат, должен же знать, что ей понравиться! — возмущенно воскликнул Инузука, обвиняюще ткнув ему пальцем между рёбер.

— Это сложно!

— Серёжки? — осторожно поинтересовался Учиха, предвосхищая всеобщую реакцию.