9.1. Солнце и Луна (1/2)

Дилижанс уже нащупал широкий рукав Королевского Тракта близ Сэнэри, а в небе тонким ломтиком забрезжило холодное Светило сезона кальт, когда слух Верховной Жрицы потревожил любопытный голос:

— Что читаешь, Эс?

Этот голос всегда напоминал Эстэр воду, живую и переменчивую. Он мог, звеня от напряжения, беспокойно и торопливо лить слова, но сейчас тёк мягко и ровно, словно был не волной, а всего лишь тонким ручейком.

Значит, Тария в хорошем настроении, даже несмотря на долгую дорогу и стеснённость в комфорте. Верховная Жрица точно убедилась в этом, когда отвела взгляд от книги и устремила его на девушку перед собой.

Да, Ари выглядела на удивление бодро, как если бы проснулась после хорошего отдыха, а не дикой тряски по сугробам нортийских лесов. Её лицо светилось живым румянцем, уголки губ были приподняты, а серые глаза неестественно ярко серебрились в полутьме повозки. Даже длинные пряди волос Тарии, обычно суетливо подрагивающие и шалившие по мелочам, к концу поездки удивительно присмирели. Одним словом, целительница выглядела полной сил и энергии, чего нельзя было сказать о самой Кейрин.

— Это книга о Воплощениях, — в итоге, капитулировав перед настойчивостью магички, бросила Верховная. — Самое редкое подробное издание, хотя и полное разного рода вымыслов.

— О-о… — удивлённо протянула целительница и тут же лукаво осведомилась. — Ты читаешь это, потому что тебе интересна я?

Один из коричневых локонов девушки, вторя её мыслям, сонно шевельнулся и сложился в подобие вопросительного знака.

Эстэр отвела взгляд, смутившись пристального внимания. Такой интерес воспринимался Верховной с равнодушием, если исходил от кого-либо со стороны, но почему-то не мог игнорироваться, если принадлежал Ари.

Тем не менее Верховная сумела скрыть замешательство:

— Я читаю это, потому что мне интересные все вы. Не в каждом мире встретишь такую занимательную аномалию.

— Аномалию? — удивлённо повторила девушка, словно пробуя слово на вкус. — Хочешь сказать, в других мирах нет людей, подобных нам?

Природное любопытство и пытливый ум всегда толкали Тарию к подобным вопросам, которым — при желании и благоприятном настроении целительницы — не было конца. И никакая тактичность не могла перебороть эту неутолимую жажду магички к сбору и анализу даже тех мельчайших кусочков информации, которые время от времени Эстэр нехотя скармливала голодной до знаний Ари.

Поэтому, предчувствуя очередную волну любопытства, Верховная предусмотрительно отделалась неопределённой фразой:

— Может, и есть, но каждый случай уникален. Да и сам факт существования Воплощений уже поразителен.

К сожалению, надежды Эс не оправдались, и Тария, скрестив ноги в излюбленных высоких сапогах с ремешками, нетерпеливо застучала пальцами по колену. Единственный оживший локон её волос, пользуясь временной безнаказанностью, с энтузиазмом повторил жест хозяйки.

— Потому что это нетипично для Вселенной? — наконец предположила Ари.

Эстэр мысленно выдохнула, осознав, что, видимо, опасность миновала и сегодня её будут пытать лишь сведениями об этом мире и об этих людях, а не об Этэрнити и самой Кейрин.

Что ж, так будет проще увести разговор в иное русло.

— Да, это нечто совершенно новое для Вселенной и требует тщательного изучения, — согласилась леди.

— Вот как… — задумчиво протянула Ари.

Кажется, её вполне устроил этот расплывчатый ответ, и некоторое время она даже молчала, прислушиваясь к ритмичному топоту лошадей и мерному стуку колёс, оставлявших на скрипучем снеге глубокие колеи. Но когда Верховная Жрица уже издала мысленный вздох облегчения и хотела вернуться к чтению, пристальное внимание Тарии снова обратилось к леди:

— Кстати, а почему ты перечитываешь эту книгу?

Кажется, чуть застоявшийся воздух между ними раскалился за считанные мгновения. И будь здесь посторонний человек, он не смог бы понять, что такого странного могло прозвучать в этом простом будничном вопросе. Ведь никто, кроме самой Эс, не знал, что эту книгу она видела далеко не в первый раз.

Но если бы Кейрин стала медлить, Тария бы поняла, что своей меткой фразой застала её врасплох. Поэтому Эстэр с обманчиво вежливой улыбкой уточнила:

— С чего ты взяла, что я перечитываю?

И хотя Верховная никогда не призналась бы в этом даже самой себе, однако с каждой прожитой жизнью, с каждым своим перерождением, Ари становилась всё более… пугающе проницательной? Умной? Догадливой?

Да, наверное, всё и сразу.

А виновато во всём было происхождение — Эстэр даже не сомневалась.

Потому что иначе объяснить это медленное, но неотвратимое преображение из робкой ученицы Королевской Академии Магии в по-настоящему опасного оппонента никто бы не смог.

«Кровь даёт о себе знать, — пронеслось мрачное в голове Кейрин. — Ещё немного — и она сама всё поймёт. С такой обострённой интуицией ей не понадобятся даже слова, чтобы отыскать истину. А если она отыщет истину, то больше не будет меня…»

Додумать Верховная не успела, поскольку в этот момент Ари мягко и снисходительно рассмеялась:

— Эс, ты всё такая же лгунишка. Но, так и быть, я расскажу, как разоблачила тебя.

Глядя прямо в алые, как спелые вишни, глаза возлюбленной, Тария пожурила:

— Когда ты чуть опустила томик, я заметила, что на страницах пометки, сделанные твоим почерком. А значит, ты уже читала эту книгу. Может, даже не раз.

Тяжёлое настроение, нахлынувшее на Эстэр, от подобного разоблачения только ухудшилось. Но даже так она сумела отдать должное чужой наблюдательности:

— И ты поняла, что это мой почерк, мельком увидев всего пару символов? Я поражена твоей внимательностью к деталям, Ари.

От похвалы, пусть даже сделанной в пылу лёгкого противостояния, целительница испытала явное удовольствие.

— Благодарю, — кивнула она, и её оживший локон блаженно растёкся по плечу. — Но моя внимательность развилась лишь потому, что иначе о тебе ничего не узнать, Эс. Ты ведь самая сложная загадка в моей жизни.

Эстэр промолчала, позволяя Тарии думать и планировать то, что она считает нужным.

— Но не волнуйся, я очень старательная ученица, — внезапно добавила Ари и снова посмотрела на Кейрин тем самым долгим и проникновенным, совсем не детским взглядом, которого так опасалась леди. — Просто подожди немного — и я обязательно разгадаю тебя.

Эстэр почти незаметно поёжилась и плотнее запахнула свою накидку. Словно вздрогнула от холода сезона кальт, а не от обжигающе горячих слов, потревоживших её обычно стойкую к любым пожарам душу. Но даже кривая ироничная усмешка, отправленная вдогонку, не смогла вернуть леди душевное равновесие:

— Звучит, как угроза. У меня от тебя прямо мурашки по коже, Ари.

Впрочем, лёгкие колкости возлюбленной Тария умела игнорировать так же ловко, как и подмечать всё тайное. А потому, ничуть не обидевшись на Эс, целительница уже через минуту вернулась к интересующей теме:

— Ну так зачем тебе перечитывать эту книгу? Из всей библиотеки Храма ты взяла с собой именно её.

Эстэр не любила, когда кто-то вот так терпеливо и последовательно выпытывал из неё сведения, а потому резко свернула беседу, если бы на месте собеседника был кто-либо другой. Но Ари была не просто «кем-то». Она являлась бесценным Сокровищем и невероятной слабостью Верховной Жрицы. Оттого Тарии позволялось многое из того, что Великая Кейрин Этэрнити больше не терпела ни от кого и никогда.

— Выбрала случайно из Королевской Библиотеки и на время взяла с собой в Люмини, — почти не задумываясь, опять соврала Верховная. — Приезд в столицу — отличный повод вернуть долг.

Порой эта игра даже забавляла её, ведь Тария прекрасно считывала даже самую маленькую ложь или полуправду, но продолжала старательно впитывать любое знание, отыскивая во всей этой прорве фальши крохотное зерно истины.

Вот и сейчас она не стала спорить, лишь понимающе прищурила серые глаза:

— Что ж, думаю, у тебя осталось не так много времени на чтение. Кажется, мы уже близко.

Эстэр отодвинула бархатный занавес на маленьком окошке дилижанса и посмотрела сквозь белёсую пелену снега. Впереди, чуть извиваясь меж голыми деревьями, тянулась широкая дорога, хорошо протоптанная лошадьми. Путь уводил к городским стенам, пока ещё смутно маячившим вдали так же, как и шпили двух замков, расположенных в разных концах города: обжитого лощёного Королевского и старого заброшенного замка Академии.

— Действительно, — с лёгким удивлением кивнула Эс.

Обычно она хорошо следила за временем и обстановкой вокруг, но стоило Ари увлечь её даже короткой беседой — и Верховная, к своей досаде, невольно теряла контроль. Поэтому ещё некоторое время Великая Кейрин сидела, поджав губы и рассеянно глядя куда-то сквозь книгу.

Однако голодное урчание чужого желудка быстро вернуло Эстэр из мира грёз в мир естественных потребностей. Не скрывая своей обеспокоенности, леди поинтересовалась:

— Ты проголодалась?

Щёки Тарии сами собой вспыхнули от смущения. Но прежде чем целительница начала торопливо оправдываться, Верховная вспомнила:

— Точно, у нас ведь ещё вчера закончились припасы… хотя, подожди, кажется, я могу немного скрасить твой голод, Ари.

Кейрин скользнула рукой в карман своей белой накидки, под которой виднелись очертания упругого чуть смуглого тела, и достала маленькую шоколадную конфету в бумажной обёртке, перевязанную тонкой красной ленточкой.

— Держи. Это тебе, — одними уголками губ улыбнулась леди, протягивая сладость магичке. — Всё-таки лучше, чем ничего.

Оживший локон услужливо подхватил бумажный свёрток и переложил его в руки девушки. Голодная, но ещё не потерявшая рассудительности Тария задумчиво поинтересовалась:

— У тебя осталась только одна конфета?

В ответ послышалось нарочито убедительное:

— Да, но не волнуйся, мне она ни к чему. Я не голодна и конфеты не очень люблю.

Ари незаметно усмехнулась, ни на мгновение не поверив словам леди. Да и как можно было поверить в такую чушь? Ведь последний раз они трапезничали вчера днём, разделив оставшиеся скудные припасы, а сегодня утром обеих должен был настигнуть неминуемый голод.

— Эс, когда остаётся одна конфета, необязательно отдавать её всю целиком, — заметила девушка. — Можно сделать так. Держи.

Целительница достала из хрустящей бумаги большую шоколадную конфету с ореховой посыпкой и аккуратно разломила её на две части. Одна из половинок осталась у магички, а вторая лёгким воздушным заклинанием была отправлена прямо в ладони не ожидавшей этого Эстэр.

Хотя «не ожидавшей» — это ещё слабо сказано. Едва ли можно было описать подобным выражением то искреннее изумление, которое отразилось на обычно безмятежном и безэмоциональном лице Великой Кейрин.

Тария это заметила и шутливо бросила:

— Ты так удивилась. Неужели никто раньше не делил с тобой последнюю конфету?

Целительница ожидала, что Эстэр умело ответит на этот подкол, и между ними снова воцарит привычное чуть игривое настроение, но произошло совершенно иное: на щеках леди выступил лёгкий румянец — небывалая потеря контроля! — а красные рубины глаз лихорадочно заблестели.

«Она что… всегда отдавала свой последний кусочек другим? — мелькнула невозможная по своей абсурдности идея в голове Ари. — Неужели никто из её окружения не додумался разделить этот последний кусочек на два, чтобы ей тоже хватило?»

Только спросить об этом Тария не успела: её остановило непривычно резкое и холодное:

— Неважно.

«Хорошо, неважно — так неважно, — ничуть не расстроившись, мысленно хмыкнула магичка. — Раз это настолько задевает тебя, Эс, значит я обязательно узнаю причину… но позже».

Теперь в дилижансе повисло молчание, долгое и напряжённое.

К счастью, через некоторое время гнетущую атмосферу между леди неожиданно разбавил звенящий от радости голос возницы, открывшей маленькую перегородку между внутренней и внешней частью дилижанса:

— Ваше Превосходительство, мы подъезжаем. Куда дальше?

Это была Шанри Олуна — ученица Капитана Эскорта Верховной Жрицы, Тиры Шевет. И в отличие от своего придирчивого ворчливого Мастера, в голове которого было место лишь правилам и законам, Шанри лучилась добродушием даже после стольких дней тяжёлого пути.

— В Королевский Замок, — вместо Эстэр коротко велела Тария.

Когда Шанри согласно кивнула и снова закрыла окошко, Кейрин вопросительно посмотрела на спутницу:

— Ты уверена, Ари? Не лучше ли для начала позавтракать и перевести дух?

Целительница вздохнула, с тоской вспоминая о такой роскоши, как тёплая ванна и горячий свежий завтрак. Из-за спешки и стремления быстрее достичь своей цели Богиня Шипов была вынуждена гнать дилижанс почти без остановок. И хотя ни Эстэр, ни Шанри не выказывали особой усталости, Ари всё равно ощущала чувство вины.

— Прости, я знаю, как вы утомились, но мне очень нужно увидеться с Его Превосходительством Первым Советником, — вздохнула девушка. — Есть вещи, которые нам следует обсудить как можно быстрее.

В подтверждение этих слов Тария приподняла рукава тёплой накидки и показала свои запястья, на которых, переливаясь призрачным сиянием, то появлялись, то исчезали полупрозрачные цепи.

— Оковы? — быстро сообразила Верховная, уже имевшая возможность наблюдать подобное в прошлых жизнях девушки. — Значит, Конец уже близок?

— Да, они всегда появляются как знак моего контракта с Проклятием, — поморщилась Ари. — Я пожелала лично решать проблемы Халла, а потому Проклятие не позволит мне отступить. Так что если буду медлить, с каждым днём эти цепи станут тянуть всё сильнее. И в итоге моя воля будет сломлена, а сама я стану марионеткой своего Проклятия.

После чего уже тише добавила:

— Не хочу позволить этому случиться…

Эстэр понимающе кивнула:

— В таком случае поторопимся увидеться с лордом Хистэо.

Стражники, охранявшие городские врата, лениво приняли входную пошлину и уже хотели было с миром отпустить маленький женский экипаж, но один из них вдруг заметил мелькнувшее внутри дилижанса лицо Верховной Жрицы и принялся активно теребить напарника за руку.

Затем вся масса стражников как-то странно зашепталась между собой, зашевелилась — и уже через пару минут леди Эстэр встречали соответственно её статусу: с почестями, витиеватыми речами и предложением выдать сопровождение для безопасного перемещения по городу. Неизвестно откуда выскочил даже сам Капитан Городской Стражи: правда, слегка потрёпанный, в криво надетом плаще и со следами бурной ночи на шее.

Однако от его услуг Эстэр вежливо отказалась, а когда неугомонный Капитан продолжил пытаться выведать планы и цель визита Верховной, молчавшая до этого Тария не стерпела и раздражённо выдала:

— Прошу более не задерживать нас, господин. Мы весьма торопимся.

— Хм… да, разумеется, — любопытно разглядывая спутницу Верховной Жрицы, согласился мужчина.

Но прежде чем Шанри успела тронуть лошадей, Капитан всё-таки задал вопрос:

— Ваше Превосходительство, позвольте узнать ваше имя? Я вижу, что вы прибыли в нашу скромную столицу с леди Верховной, а значит имеете… кхм… определённый вес в обществе. Но, к своему стыду, я даже не знаю, как к вам обращаться.

И тут же предусмотрительно добавил:

— Простите дурака за дерзость, если мой вопрос обидел вас!

Эстэр тихо усмехнулась и бросила на Ари заинтригованный взгляд. Ей было интересно, как Богиня Шипов выкрутится из этой ситуации и каким вымышленным именем назовётся. Будет ли это «Селеста»? «Яират»? Или что-то ещё?

Оттого Кейрин испытала значительное удивление, когда целительница самым безыскусным образом заявила:

— Меня зовут Тария.

Лицо Капитана Городской Стражи изобразило значительное умственное усилие, которое вылилось в весьма забавное:

— Кхм… ваши родители были очень смелыми, раз дали вам такое… знаменитое имя. Неужели они не боялись гнева самой… самой…

Мужчина многозначительно обвёл взглядом небо и указал пальцем вверх, очевидно демонстрируя место жительства «той самой».

— О ком вы? — не преминула поинтересоваться Ари, невинно хлопнув длинными ресницами.

Эстэр, едва сдерживая смешки, прикрыла ладонью рот.

— Ну… я говорю о Ней, понимаете? — холодная капля пота скатилась по лбу Капитана. — Разве вы не боитесь, что за дерзость назваться Её именем Богиня Шипов покарает вас?

Тария не смогла отказать себе в удовольствии продолжить увлекательную дискуссию:

— А она может?

— Конечно, может! — суеверно зашептал Капитан и с гордостью добавил. — Наша Богиня о-очень сильная!

Нижняя губа Эстэр к тому времени откровенно дрожала, но Кейрин ещё сдерживала себя. Ровно до того момента, когда Ари, театрально изобразив благоговение, заявила:

— Ну раз она «о-очень сильная», то, пожалуй, буду осторожна. Вдруг она захочет меня съесть!

— Нет, что вы! — поспешил разубедить девушку наивный хранитель порядка. — Тария — доброе божество и покровительница врачевания! Людей она есть не станет!

Тут уже не выдержала Верховная и — совсем как девочка — хихикнула:

— Разумеется. Ведь ей куда больше человечины нравятся миндальные круассаны!

И правда — с недавних пор Тария весьма пристрастилась к румяным булочкам с миндальным кремом и посыпкой. Эти булочки пользовались большой популярностью у лийанок — знаменитых гурманок — поэтому загадка, откуда у коренной нортийки вроде Ари появилась такая тяга к миндальным круассанам, так и оставалась неразгаданной.

Впрочем, как только Капитан Городской Стражи после ещё нескольких минут витиеватых речей был мягко отослан обратно на службу и дилижанс тронулся, целительница словно между делом заметила:

— Вот видишь, Эс, не только я проявляю внимательность по отношению к тебе. Оказывается, ты тоже подмечаешь во мне некоторые детали вроде моей любви к круассанам. Как же тогда получается, что мы друг другу так интересны, но всё ещё так мало знаем о тех, кого любим?..

Этот намёк, столько раз незримо отражавшийся во взглядах и оттенках голоса, теперь был внезапно озвучен и понят самым точным образом. Но, вместо привычного леди игнорирования или перевода темы, Эстэр, с интересом глядя в окошко на проплывающие городские пейзажи, не задумываясь, ответила:

— Просто сейчас не время…

Маленькое изменение, которое осталось бы незамеченным в случае с любым другим человеком, было тут же запечатлено цепкой памятью Богини Шипов и мгновенно проанализировано.

Ведь Эс не отшутилась в ответ.

Не промолчала.

И даже не бросила что-нибудь язвительное.

Она просто сказала, что «сейчас не время», а это лучше, чем «никогда», ведь правда? И вдобавок даёт какую-то надежду.

«Только времени у меня всё меньше и меньше, — мрачно пронеслось в голове целительницы. — Если я встречусь с лордом Хистэо и с тем… кто стоит за ним… чем же всё это закончится? Может, и Конец будет прямо здесь, сейчас?..»

Но эти мысли несли лишь тяжесть и острую тоску, поэтому Тария решительно отогнала их прочь. Вместо того чтобы думать о будущем, которого она в любом случае была лишена, девушка решила последовать примеру Эс и посмотрела в окно.

Сэнэри… столица Норта, самый обжитый, непривычно богатый и сытый город. Город, в котором она, Яират, провела свою юность, где училась в Королевской Академии Магии, где пережила столько горя и радостей, где вечно ссорилась с Рэйной иль Найтх, где впервые встретила белую пушистую кошку с вишнёвыми глазами, где вдребезги разбила план предыдущих Воплощений и где теперь всё выглядело абсолютно так же и в то же время совершенно по-другому.

Вот красные черепичные крыши домов — такие же, как и сотни триплексов назад. Не изменились.

А вот магический фонтан, выпускавший снежинки вместо воды и восхищавший толпу детей, сгрудившихся вокруг него. Такого раньше не было.

Вот главная дорога — та самая, по которой Тария в последний раз шла от Королевского Замка к Замку Академии. Не отличить от воспоминаний.

А вот новые домики и лавки, новые вывески, новая одежда у горожан. Да и сами люди — другие. Даже их речь и повадки словно слеплены из иного теста.

И это чередование знакомого и неизвестного длится на протяжении всего пути. Дилижанс мерно поскрипывает, поднимаясь на возвышенность Королевского Замка, Шанри порой ворчит на уставших лошадок, и снег мерными хлопьями присыпает землю. Но Ари всё глядит и глядит, не смея оторваться, на этот старо-новый город, в котором так причудливо сплетается знакомое и неизвестное. И кажется, сидящая напротив Эстэр делает то же самое.

Однако вскоре дорога закончилась, а перед ними возникли ворота замка вместе с каким-то излишним количеством гвардейцев. Один из них — видимо, старший по званию — дежурно подошёл к дилижансу, и в глазах его можно было прочитать большое нежелание впускать повозку внутрь. Даже когда Шанри веско назвала личность своей госпожи, стражник лишь пробурчал что-то себе под нос и продолжил вызнавать несущественные подробности визита.

— Многовато их… — задумчиво произнесла Ари, окинув взглядом толпу гвардейцев в начищенных до блеска латах. — И выражения лиц растерянные…

Верховная Жрица, кивнув, высказала самое логичное предположение:

— Должно быть, в замке что-то случилось. Не зря же ещё у городских врат нас пытались задержать.

— Думаешь, это сделали нарочно? — хмыкнула целительница. — Но если бы мы были нежеланными гостями, разве стали бы они церемониться? К тому же твоего влияния должно быть достаточно, чтобы перед тобой открывались все двери.

— Дело не в утрате влияния и не в том, что мы стали нежеланными гостями, — беспечно зевнув, возразила Эстэр. — Кажется, здесь просто не рады любым гостям.

И сразу же добавила:

— Но не переживай, мы в любом случае попадём внутрь.

Тария кивнула, вспомнив ментальную магию, которой Эстэр обычно пользовалась в таких ситуациях и которую явно намеревалась применить, если стражники окажутся не очень-то сговорчивыми.

Хотя «несговорчивость» — это слабо сказано для того бурного сопротивления, которое оказал Старший. Он вступил с Шанри в долгий и напряжённый спор, который сводился к полному нежеланию впускать кого-либо на территорию замка. Но тогда ученица Тиры Шевет, проявившая необычайную стойкость, в очередной раз упомянула статус своей госпожи и веско заметила, что при ограничении доступа Верховной Жрице та вполне может войти сама. И разумеется, без жертв со стороны гвардейцев в таком случае не обойдётся.

Старший этому замечаю внял и, прикинув масштаб разрушений, нехотя согласился:

— Хорошо, Её Превосходительство Верховная Жрица, являясь членом Ковена Верховных Магов, может посетить замок. Но остальные должны остаться снаружи.

Тария, уже давно слушавшая перепалку и сочувствующая стойкой, но уставшей с дороги Шанри, раздражённо воскликнула:

— Что за чушь?!

Гвардеец окинул оценивающим взглядом длинноволосую девушку в высоких сапогах и, сделав для себя какие-то выводы, высокомерно бросил:

— Особое распоряжение.

— И чьё же оно? — недовольно постукивая по колену пальцем, фыркнула девушка.

— Ковена Верховных Магов, — всё так же с достоинством и полной уверенностью в своей правоте процедил Старший.

Тария прекрасно понимала, кем выглядит в его глазах: неизвестная, мало похожая на аристократку девчонка, без пышного платья и высокой сложной причёски, да ещё и такая дерзкая. Одним словом — наглая простолюдинка. И что только забыла рядом с Её Превосходительством леди Эстэр?

Стоило гвардейцу подумать об этом — как нахалка, словно подтверждая его опасения, самым вызывающим образом заявила:

— Ах вот оно что… в таком случае я желаю вступить в Ковен. Для этого требуется согласие большинства его членов. А чтобы получить это согласие, я должна лично представить свою кандидатуру перед теми, кто состоит в этом Ковене. Значит, вы должны впустить меня внутрь.

Нет, такой наглости Старший вынести не мог и, весь покраснев от возмущения, но благородно сдерживаясь рядом с Её Превосходительством Верховной Жрицей, насмешливо выдавил:

— Леди… при всём моём уважении… чтобы стать частью Ковена, вам нужно быть, как минимум, выдающейся личностью. А вы… — запнулся он и тут же удивлённо вспомнил, что до сих пор не знает даже имени новоприбывшей. — …а, собственно, кто вы?

Эстэр вопросительно посмотрела на Тарию, но в серебряных глазах целительницы уже зажглись игривые огоньки, которым Великая Кейрин Этэрнити не могла и не хотела сопротивляться. Ведь если Ари что-то задумала — она точно осуществит свой план.

Вот и сейчас целительница лишь с невинной улыбкой ответила:

— Кто я? Подойдите ближе — и я вам расскажу.

Старший смутился и даже несмело шагнул к окошку дилижанса, но тут же в нерешительности остановился.

— Ну же, не заставляйте леди ждать, — поманила пальцем девушка. — Или вы боитесь?

— Я ничего не боюсь, леди! — взбесился гвардеец, чья гордость была уязвлена словами этой девчонки.

Он ступил на порог нарочито размашистым шагом и просунул свою голову в маленькое окошко дилижанса. В этот же момент пряди волос Тарии, подражая своему ожившему ранее собрату, зашевелились и начали превращаться в тонкие стальные шипы, а глаза девушки наполнились хищной темнотой, далёкой от всего человеческого.

Бедный гвардеец, на душу которого выпало увидеть такое зрелище, обомлел от страха. Он даже не закричал — настолько велико было его потрясение. А когда один из шипов игриво щёлкнул Старшего по носу — тот и вовсе побелел, как мел.

Несмотря на военную выправку и крайне отдалённое представление о религии, что-то в голове мужчины щёлкнуло — и ржавые шестерёнки его разума завертелись с невероятной скоростью, позволяя осмыслить происходящее.

— Бо… бо… бо… Богиня! — заикаясь, начал повторять он, пока Верховная Жрица с наигранным упрёком во взгляде качала головой, сетуя на озорную спутницу, а сама спутница довольно наблюдала результат своих стараний.

Когда же вид обомлевшего гвардейца в достаточной мере удовлетворил девушку, она благосклонно произнесла:

— Да, теперь ты знаешь, кто я такая. Поэтому, будь добр, открой ворота и впусти нас в замок. Ты же не хочешь, чтобы мы с леди замёрзли?

Стражник молча кивнул и, неосторожно попятившись назад, упал прямо в кучу мягкого снега. Его товарищи по службе сразу же бросились к нему, недоумевая от происходящего, но Старший лишь отмахнулся и, запинаясь, взмолился:

— Пустите их… просто пустите… скорее…

Таким образом дилижанс снова тронулся.

Шанри, довольная исходом событий, всю дорогу до конюшен напевала что-то себе под нос, явно предвкушая скорый отдых, а Эстэр с Тарией всё пытались отсмеяться.

— Дурная… дурная девчонка! — притворно цокнула языком Верховная, когда ей удалось взять себя в руки. — И как тебе не стыдно? Он же до смерти испугался. Бедняга теперь всю жизнь будет пересказывать окружающим истории о том, как увидел настоящую «Бо… бо… бо… Богиню»!

— Признаю: грешна, — приглаживая расшалившиеся локоны, улыбнулась Ари. — Но мне ведь можно немного пошалить? Когда ещё удастся так эффектно представить свою личность на обозрение публики?..

В озорном взгляде серых глаз, вернувшихся к своему обычному состоянию, на миг проскользнуло сожаление — и Кейрин сразу всё поняла. Ведь Тария слишком редко бывала в этом мире, а потому скучала по нему больше, чем кто-либо. И маленьких проказ, которых она была лишена в детстве, ей не хватало так же сильно, как, скажем, простого дружеского общения.

— Впрочем, не тебе меня судить, — вдруг философски заметила магичка. — Ты ведь и сама знатная любительница надурить собственных подчинённых и ускользнуть от дел, обернувшись кошкой и забравшись греть бока куда-нибудь на крышу. Наверняка до сих пор этим промышляешь?

Эстэр усмехнулась, не посмев оспорить слишком очевидную истину:

— Ты как всегда проницательна, Ари.

— С тобой иначе нельзя, — послышалось в ответ.

Когда они достигли конюшен и отдали короткие распоряжения Шанри, настало время явиться ко двору. К счастью, вокруг царила необъяснимая суматоха, а слуги носились по всей округе как заведённые, так что появление Верховной Жрицы и её загадочной спутницы осталось без должного внимания.

— Думаю, нам всё-таки придётся отловить кого-нибудь из слуг, чтобы добыть сведения, — вышагивая по знакомым хитросплетениям коридоров, вздохнула целительница. — Только все вокруг бегают так, что не успеваешь их даже заметить — как они уже исчезают из вида.

Эстэр словам магички вняла и, на мгновение оглянувшись через плечо, словно заметив там нечто странное, предложила:

— Давай спустимся к парадной лестнице. Там всегда многолюдно, и раздобыть последние новости будет проще.

Тария активно закивала, обнаружив идею Кейрин весьма логичной. Поэтому они молча двинулись по известному им обеим направлению и быстро достигли нужной цели.

Только в холле, где обычно пересекались пути придворных, местных и гостей, не обнаружилось ни единой живой души, как если бы весь замок разом вымер или начал жить какой-то ускоренной хаотичной жизнью.

— Я не понимаю… — изумлённо развела руками Ари, глядя на пустые ковровые дорожки и сонные лики гобеленов. — Куда все подевались? Да что с этим местом?..

— Да что с ним не так?! — внезапно послышалось откуда-то сверху, как бы вторя мыслям целительницы. — Нет, я не понимаю. Я не способен понять. Он сошёл с ума. Да-да, не пытайся спорить, ты сама видела, что он натворил. Это всё его телохранитель, клянусь!

— Эйв, ты слишком строг к Его Превосходительству, — укорительно раздалось в ответ. — Мы же оба знаем, как тяжко приходится лорду. Но он умный человек и не решился бы на такое, если бы… имел другой выбор.

— Да неужели? А что насчёт леди Селины? — продолжал спорить юноша. — Здесь он тоже «не имел выбора»?! Ты же сама всё видела, потому что последовала за сестрой Первого Советника, и потом рассказывала мне о том… о том, что произошло.

Услышав эти два голоса, Тария сочла их удивительно знакомыми, словно принадлежавшими друзьям, с которыми она давно не виделась. Но когда целительница своими глазами увидела двух собеседников, то поняла, что действительно знает их.

— Хейль?.. — несмело окликнула Ари.

Девушка на этажной площадке лестницы, до этого торопливо следовавшая за своим другом, вдруг застыла, как громом поражённая. Она даже не сразу посмотрела вниз — настолько далёким и невозможным показался ей этот оклик.

Но Тария, уверившись в своей правоте, звенящим от напряжения голосом повторила:

— Хейль Андори?!

«Андори» было той фамилией, которую Хейль использовала до начала ученичества у Виви и которая ограждала последнюю наследницу великого рода эль Хаарит от преследования со стороны Короны. Поэтому та, кто знала леди как «Хейль Андори», могла быть только…

— Сэлл?! — полное искреннего изумления и недоверия. — Селеста Кастэр?!

В порыве недоверия Хейль бесстрашно свешивается через перила и вглядывается в стоящую у подножия лестницы девушку. У этой девушки до боли знакомое лицо, пусть даже не по-детски округлое и чумазое, как раньше. Нет, теперь она выглядит такой взрослой и женственной, что леди эль Хаарит приходится напрягаться, отыскивая в этой незнакомке черты той проворной, похожей на сорванца Селесты, которая ловко ускользала от плети хозяйки работного дома и могла управиться с тремя поручениями разом.

Вместо коротких слипшихся волос, чей цвет потерялся под слоем грязи, по плечам Сэлл теперь струятся мягкие длинные пряди, частично подхваченные на затылке причудливой заколкой с незабудками.

Вместо ветхой, не раз штопаной одежды, что со временем стала походить на лоскутное одеяло, Селеста обжилась таким туалетом, что носили только знатные магички вроде Вивьеннэ иль Найтх. Чего стоили одни только сапоги до середины бедра, облегавшие ноги как вторая кожа!

А угловатая детская фигура Сэлл, из-за которой её часто путали с мальчишкой, теперь выделялась мягкими изгибами и округлыми формами. Словно дремлющий невзрачный бутон, которого наконец коснулись лучи Светила, начал распускаться в яркий ароматный цветок.

Но вот раздаётся голос — тоже другой, чуть более низкий и чистый:

— Хейль, это я!

Теперь сомнений не остаётся: это действительно Сэлл. В другой одежде, с другим лицом и манерами, но всё же Сэлл. Поэтому Хейль, проигнорировав окрик Эйвиля, срывается с места и, экономя время, ловко скатывается вниз прямо по поручню лестницы, рискуя быть замеченной посторонними за таким недостойном леди поступком.

Но эль Хаарит уже всё равно. Как только она достигает пола на первом этаже — сразу бросается в уже раскрытые объятия подруги, не в силах поверить в происходящее и в то же время отчаянно желая этого.

— Хейль, ты так выросла! — раздаётся удивлённый голос Сэлл.

Леди эль Хаарит с не меньшим замешательством поддевает прядь волос подруги и восхищается:

— А сама-то? Такие длинные волосы! И когда только успела отрастить? Это какая-то магия?

И не дожидаясь ответа, Хейль размыкает объятия, но только чтобы закружиться вокруг подруги, увлечённо рассматривая её со всех сторон, и на ходу делать выводы:

— Ты определённо стала выше! И одежда совсем другая! А какая ты теперь взрослая — просто настоящая леди! Ой… а твои ноги… разве они… не… не…

Эль Хаарит замирает, не сумев подобрать нужные слова. Ведь из разговоров Вивьеннэ и Селины Хейль уже давно поняла, что с ногами Селесты «что-то не так». И хотя обе женщины старались избегать щекотливой темы, ученица Виви уяснила главное: Сэлл больше никогда не сможет ходить, а виновата в этом её Мастер.

— Ну… я… — целительница смущённо потёрла затылок, пребывая в таком же смущении, как и Хейль. — Просто…

Она с минуту думала, как рассказать всё подруге, уложив произошедшие события в один короткий рассказ, и пришла к неутешительному выводу. Объяснить «просто» это не получится. Поэтому девушка мучительно выдохнула:

— Просто я уже не совсем Сэлл.

Хейль озадаченно замирает и вопросительно смотрит на подругу. В её взгляде столько вопросов, что Ари понимает: разговор будет по-настоящему долгим. Ведь иначе объяснить всё то невероятное и невозможное, что произошло с девочкой Селестой за последние месяцы, просто не получится.

— Видишь ли, теперь у меня другое имя… моё истинное имя… — сбивчиво начинает она. — Наверное, оно тебе уже знакомо… но ты не пугайся, хорошо? Я всё объясню, обещаю.

Эти осторожные выверенные слова вызвали у Хейль нехорошее предчувствие — такое же леденящее, как перед сложными экзаменами или очередной взбучкой Мастера Вивьеннэ. И короткое ожидание ответа вдруг словно растянулось на дни и недели.

А ответ, который Селеста выпалила на одном дыхании, превзошёл самые смелые ожидания и самые жуткие кошмары:

— На самом деле меня зовут Тария. Тария эль Гратэ.

В огромном молчаливом холле замка стало ещё тише, хотя казалось, что тише невозможно. И пока Хейль ошеломлённо хлопала лёгким золотом ресниц, Эйвиль, до этого настороженно наблюдавший за происходящим, медленно спускался вниз.

Он был куда меньше удивлён происходящим. Ведь он давно подозревал это. Нет, даже не так. Он чувствовал это с самого начала и даже пытался выразить свои мысли Хистэо эль Гратэ. Но Первый Советник не желал его слушать и упрямо отрицал связь между нортийской девчонкой и Богиней Шипов. Более того — в один момент Мастер красноречиво дал понять, что всё, связанное с Тарией, является запретной темой, которой не стоит касаться в его присутствии. Так что Эйвилю пришлось спрятать свои догадки до лучшего момента.

Теперь он настал.

— Тария? Эль Гратэ? — растерянно проронила Хейль, пытливо глядя на подругу. — Я не понимаю, Сэлл…

Тарви усмехнулся.

Ну конечно, куда Хейль с её светлым и прозрачным взглядом на мир понимать такие тонкости! Даже сам Эйв ощутил неладное лишь потому, что Первый Советник в своё время не дал разрешения использовать на «Селесте» сильнейшую ментальную магию — способность Бога Отариса, которой бард свободно пользовался в любое другое время и которая не действовала лишь на Воплощений вроде самого Хистэо или Хейль.

«Мастер знал, что девчонка и есть Тария, но всеми силами пытался это скрыть, — вспыхнула поразительная догадка в голове Эйвиля. — Но зачем ему так поступать? Он же сам хотел собрать всех Воплощений? Или… не хотел?»

Однако собственная неосведомлённость вкупе с ежедневно нараставшей раздражительностью сделали своё дело — и Эйвиль Тарви, на время откинув занимательные мысли, коснулся плеча подруги:

— А чего тут непонятного? Хейль, разве ты сама не видишь это?

Эль Хаарит вздрогнула и, медленно обернувшись, совершенно наивно повторила:

— Не вижу… что?

Эйв мрачно усмехнулся и, не сводя глаз с молчавшей «Селесты», запустил руку в холщовую наплечную сумку, где лежали школьные учебники. Один из них — тот, что был толще и древнее остальных — вскоре оказался извлечён на свет и продемонстрирован Хейль.

— Вот, посмотри сюда, — отыскав нужную страницу, ткнул пальцем бард.

Эль Хаарит медленно перевела взгляд с друга на учебник истории в его руках и проследила за направлением пальца.

На шероховатой, измятой поколениями учеников странице обнаружилась иллюстрация, затёртая и нечёткая, но весьма наглядно демонстрировавшая чьё-то выразительное лицо с упрямой линией губ и ясным взором серебряных глаз.

— А теперь посмотри на неё, — настойчиво прозвучал голос Эйва.

Хейль проследила за жестом друга и снова обратила своё внимание на стоявшую перед ней подругу — абсолютную копию девушки со страницы учебника…

— Как с картинки… — поражённо ахнула леди и прикрыла ладонью рот.

Нет, конечно, художник, рисовавший портрет Тарии в учебнике, имел весьма смутное представление о деталях её внешности, да и вряд ли когда-либо видел её лично, но даже так, пользуясь другими книгами и очерками очевидцев, сумел наметить все основные линии, придававшие Богине из учебника поразительное сходство с этой «новой Селестой».

— Но Селеста… но Тария… — Хейль ошеломлённо схватилась за голову. — …но как это может быть?!

Эйвиль пожал плечами:

— Если вспомнить легенды, вопросы отпадут сами собой.

Тария смущённо потёрла кончик носа и согласно кивнула.

Да и что она могла добавить? Этот мальчишка, которого Ари помнила ещё по судьбоносной дуэли в Тари-Тёрне и который, по словам Эстэр, оказался Воплощением Отариса, выразил всё очень даже ясно. А картинка в учебнике истории стала самым неоспоримым подтверждением легенды.

Видимо, леди эль Хаарит подумала о том же, поскольку её совершенное изумление длилось меньше, чем ожидалось. Уже через несколько минут звенящей от напряжения тишины, Хейль сумела взять себя в руки и поражённо выдохнуть:

— Подумать только… моя подруга — Великое Божество!

Целительница тут же поспешила умерить её восхищение:

— Я всего лишь Воплощение Богини Риксы. Сомневаюсь, что могу сравниться с настоящими Богами.

Впрочем, эль Хаарит словам разума не вняла и снова принялась внимательно осматривать подругу, словно надеялась отыскать в её образе что-нибудь особенно «божественное», что могло бы лишний раз убедить Хейль в её удивительном открытии.

— Но ты та самая Богиня из легенд! — кружась вокруг Тарии, воскликнула леди. — Ты ведь спасаешь мир!

Излишнее внимание, непривычное и неестественное для девочки из побочной ветви рода эль Гратэ, заставило Ари поёжиться и со вздохом признать:

— Боюсь, в реальности всё не так красиво, как об этом пишут в книгах. И мои заслуги куда меньше, чем ты думаешь, Хейль.

Только эль Хаарит было уже не остановить. Взбудораженная своим открытием, она напряжённо размышляла, сопоставляла и анализировала сказанное, тасуя информацию, словно колоду карт. А результатом этого сложного процесса стало весьма логичное умозаключение:

— Но если в книгах есть хотя бы доля истины, значит, ты прибыла сюда для исполнения своего Проклятия? Ведь Тария перерождается, лишь когда миру угрожает опасность?

Целительница вздрогнула от этих слов. Они были абсолютной истиной, поскольку то короткое время, что отводилось Ари на разрешение проблем Халла, и называлось «перерождением». Поэтому, вспомнив о своём предназначении, Богиня Шипов обратилась к подруге:

— Кстати, об этом. Раз уж здесь ученик лорда Хистэо, то, может, он будет так любезен и подскажет, где сейчас его Мастер? У нас с Первым Советником есть… неоконченный разговор.

«Неоконченным разговором» Ари тактично назвала всю ту сложную цепочку событий и отношений, в результате которой она, обречённая на «спасение мира», должна была уничтожить главную в данный момент опасность для этого самого мира. Только, в отличие от предыдущих жизней, где величайшей проблемой Богини Шипов была очередная война между Нортом и Лийа или дворцовые интриги аристократов, нынешняя дилемма оказалась куда более сложной и неоднозначной. Хотя бы потому что её главный враг и её главный союзник разделяли одну телесную оболочку…

Мысли, которые целительница упрямо отгоняла от себя, внезапно со всей неотвратимостью обрушились на неё:

«Как же я посмею вступить с ним в бой?»

«Как подниму руку на того, кто стал жертвой чужого коварства?»

«Как вообще можно убить ни в чём не повинного человека?»

К счастью, прежде чем Ари начала тонуть в своих волнениях, Эйвиль дал ответ на её вопрос:

— Ха! Да если б мы сами знали, куда он поехал…

— «Поехал»? — нахмурилась девушка. — Значит, Его Превосходительство не в Сэнэри?

— Нет, он покинул город пару дней назад, — качнула головой Хейль. — Никто не знает, куда он направился, но поговаривают, что в Дэстино, на переговоры с Королевой Лийа…

Эйвиль, не выдержав, буркнул:

— И всё это именно тогда, когда умер Король и когда присутствие Первого Советника просто необходимо…

Теперь настал черёд Тарии удивляться.

— В Дэстино? На переговоры? Умер Король? — недоумённо всплеснула руками она. — Да что здесь вообще происходит?

Эйвиль и Хейль переглянулись только им понятными взглядами.

— Так ты ничего не знаешь?.. — поджала губы эль Хаарит. — В таком случае позволь мне рассказать…

Эль Хаарит вдохнула побольше воздуха и быстро, без лишних деталей, обрисовала последние события, упомянув и долгую болезнь Короля, и прибытие Рэниэла дэ Мортэ, и нарастающее напряжение в замке, и тот самый злополучный день, когда смерть Его Величества по несчастливой случайности совпала с отъездом Первого Советника. Разве что о последнем разговоре лорда Хистэо и леди Селины Хейль предусмотрительно умолчала.

Тария слушала подругу взахлёб, стараясь ловить каждое слово. И судя по тому, как менялось выражение лица магички, новые известия совсем не обрадовали её. Особенно в свете царящей повсюду неразберихи.

Когда Хейль закончила свой рассказ, Эстэр, стоявшая чуть поодаль, в тени, задумчиво подвела итог:

— Что ж, теперь картина прояснилась…

Леди эль Хаарит, до этого момента поглощённая долгожданной встречей с подругой, встрепенулась от неожиданности. Резко обернувшись на звук голоса, она заметила Верховную Жрицу и, памятуя о первой встрече с ней, сбивчиво начала:

— Ой… Ваше Превосходительство… а вы…

Кейрин не стала расходиться на витиеватые церемониальные речи и пожала плечами:

— Сопровождаю Ари, а заодно скрашиваю её путь… как и полагается Верховной Жрице своей Богини.

Хейль посмотрела на Тарию, словно ища подтверждение в её серых глазах. Целительница ободряюще кивнула, намекая взглядом, что подробности знакомства с леди Эстэр озвучит позже.

Одновременно с этим эль Хаарит, будучи человеком внимательным и участливым, вспомнила одну важную деталь:

— Ой, вы же только что с дороги? Наверное, из-за суматохи вам и должного приёма не оказали?

В ответ на чужую заботу Ари шутливо отмахнулась:

— По правде говоря, мы так спешили в замок, что не думали ни о чём другом.

— Тогда вы, должно быть, ещё и голодные? — сильнее засуетилась Хейль, чувствуя на себе ответственность. — Ох, что же делать…

И хотя она не высказала этого вслух, но куда больше чем голод новоприбывших гостей её волновало само их присутствие в кишащем сплетниками и подпевалами замке, лишённом своей мнимой незыблемости после смерти Короля. А если кто-нибудь в Сэнэри прознает, кем именно является спутница Верховной Жрицы… что ж, из этого, как минимум, раздуют большой скандал или попытаются использовать Богиню Шипов в своих целях.

Эйвиль, всё это время наблюдавший за подругой, словно прочёл её страхи и дипломатично предложил:

— Может, леди Селина окажет вам радушный приём по старой памяти? Это было бы логично.

Хейль испуганно содрогнулась, вспомнив нечто такое, чего ещё не знала Тария:

— Я не уверена, Эйв… наверное, леди Селина сейчас… не в том состоянии.

Этот туманный намёк, однако, не остался без внимания. Услышав имя своего Мастера, целительница вздрогнула от нехорошего предчувствия:

— С Её Превосходительством что-то случилось?

Тонкая интуиция Тарии, всегда обострённая до предела и чуткая на малейшие недомолвки, сейчас проявила себя как слаженный механизм. Скрывать от проницательных серебряных глаз правду было бессмысленно. И Эйвиль Тарви понял это раньше своей подруги:

— С ней случился Первый Советник.

Хейль возмущённо запыхтела, всем видом показывая, что она думает о такой неприкрытой правде, сказанной в лоб, да ещё и прямо посреди замка. Хотя Эйва она тоже могла понять: всё-таки поведение лорда Хистэо ранило его ничуть не меньше, чем Селину эль Гратэ.

— Это долгая история, — пресекая дальнейшие разговоры, намекнула эль Хаарит. — Давайте отойдём отсюда, и я расскажу. Теперь лучше не стоять на одном месте так долго. Здесь и у стен есть уши…

Она была полностью права: хоть после смерти Короля и прошла всего пара дней, а события развивались с невероятной скоростью. Аристократы, давно точившие друг на друга зубы, уже готовились устроить грызню за престол, и останавливало их лишь то, что главы великих родов вроде иль Найтх, иль Йер и эн Кэй не принимали чью-то сторону и не выдвигали свою. Как будто расчётливо ожидали какого-то события, поворота, решения.

Если быть точнее, возвращения Хистэо эль Гратэ.

Или невозвращения…

— Хорошо, но сначала ответь на один вопрос, — уловив дух опасности, не стала возражать Тария. — Моему Мастеру сейчас требуется помощь?

Как бы Хейль ни хотела оградить Ари от чрезмерных волнений, у неё язык не поднимался соврать лучшей подруге. Так что ответ последовал закономерный:

— Больше, чем кому-либо.

Этого оказалось достаточно, чтобы всё прошлое, невысказанное и болезненное, что когда-то терзало сердце маленькой Селесты, приглушилось твёрдым и рациональным, свойственным настоящей целительнице:

— Тогда отведи меня к леди эль Гратэ.

***

Путь до покоев Вивьеннэ иль Найтх занял больше времени, чем ожидалось. И хотя на протяжении всей дороги Хейль старалась поведать гостям как можно больше информации о том, что именно случилось между лордом Хистэо и леди Селиной, сделать это в полной мере не удалось, ведь повсюду шныряли слуги, бросавшие на необычную компанию настороженные, полные интереса и затаённого ожидания взгляды.

К тому же Хейль так и не решилась рассказать о том, что скрывала сама. Поэтому страшная история об их с Первом Советником последней встрече осталась неозвученной, как и письмо, лежавшее за пазухой и ожидавшее своего часа.

— Значит, лорд эль Гратэ ушёл, оставив сестру в таком состоянии? — после непродолжительного молчания, наконец подытожила Тария.

Хейль невольно поёжилась от металлической интонации, с которой была произнесена эта фраза. Ещё несколько месяцев назад, во времена работного дома, леди эль Хаарит даже представить не могла, что голос Селесты может звучать так пугающе мрачно. Теперь же ученица леди иль Найтх не посмела даже возразить:

— Да, Его Превосходительство просто… ушёл. Хотя, скорее, убежал. И леди Селина долго не приходила в сознание… а леди Вивьеннэ была очень зла…

Хейль ожидала, что Тария начнёт исторгать такие же грязные ругательства в адрес Хистэо эль Гратэ, какие ежедневно срывались с губ Мастера Вивьеннэ, безутешно хлопотавшей над своей возлюбленной. И это было бы логично, ведь совершённый Первым Советником поступок казался абсолютным злом.

Но целительница лишь задумчиво проронила:

— Очевидно, у него не было иного выбора… Его Превосходительство слишком хорошо осознаёт, что падает прямиком в бездну, и не хочет тянуть за собой тех, кто ему дорог…

Эйвиль и Хейль изумлённо переглянулись, как если бы одновременно нашли подтверждение своим невысказанным догадкам.

Тем не менее леди эль Хаарит уточнила:

— «Не было выбора»? О чём ты? Разве лорд Хистэо не…

Тария могла бы пуститься в долгие объяснения, но недостаток сведений о Первом Советнике ограничивал её в словах. Поэтому целительница сказала то единственное, что знала наверняка:

— Он сейчас в большой опасности.

Эйвиль скрестил руки на груди и, скользнув по лицу Ари недоверчивым взглядом, уточнил:

— Вы знаете причину, леди?

Тария задумчиво коснулась подбородка, словно взвешивая все «за» и «против», а затем уверенно кивнула:

— Думаю, да. Если мои догадки верны, все действия Его Превосходительства продиктованы… желанием защитить.

— Защитить? — с тревогой перебирая и наглаживая золотые нити волос, воскликнула Хейль. — Кого? Леди Селину? Нас?

Богиня Шипов снова погрузилась в свои мысли, чтобы выдать ответ, который будет если не истиной, то хотя бы полуправдой. Однако в этот момент прежде молчавшая Эстэр тактично уведомила:

— Мы пришли.

Никто не спросил, откуда у Верховной Жрицы, так редко посещавшей столицу, сведения о точном местоположении покоев леди Вивьеннэ иль Найтх: видимо, сказывалось общее волнение и беспокойство. Разве что интуиция Ари тонко звякнула серебряным колокольчиком, как бывало много раз до этого. Эта же интуиция бдительно сообщила, что на протяжении всего пути Эс уж больно часто оглядывается назад, словно в попытке обнаружить тайного преследователя. Но, помня о великой осведомлённости и нескончаемых загадках Эстэр, целительница не придала этому факту особого значения. Только заключила:

— Ладно, оставим разговоры на потом. Сейчас есть вещи поважнее.

Они коротко обсудили, как лучше подать информацию леди Вивьеннэ, чтобы не вызвать конфликта, а затем Хейль, глубоко вдохнув, приоткрыла тяжёлую золочёную дверь комнат иль Найтх.

Внутри стояла тишина, тонкая, словно нить, которая может порваться от любого шороха. Но юная эль Хаарит не удивилась: после удручающих событий последних дней Мастер Вивьеннэ приказала всем ходить на цыпочках — настолько леди берегла покой возлюбленной. А Зирген Вэйс, с его медвежьими повадками и громогласным голосом, был решительно отослан в гвардейское крыло, где, ничуть не обидевшись на решение хозяйки, забавлялся спаррингами с бывалыми вояками и праздно глушил нортийское вино.

Поэтому стоило эль Хаарит лишь чуточку скрипнуть дверью — как из столовой тут же показалось недовольное лицо леди иль Найтх, выражавшее смесь праведного гнева и настороженности.

— Хейль? Где ты была?! — яростно зашептала Вивьеннэ.

Ученица хотела оправдаться, поскольку с самого утра ускользнула на прогулку с другом, забыв предупредить об этом Мастера, но Виви уже заприметила мнущегося за спиной Хейль юношу и поспешила с аппетитом коршуна накинуться на них обоих:

— Ещё и этого щенка с собой привела?! Сколько раз я говорила не приближаться к прихвостню Тэо?! А ты чего застыл? Правда глаза режет? Кыш от моей ученицы, мерзавец! Иначе…

Осознав, что сейчас грянет буря, Хейль предприняла отчаянную попытку сыграть на опережение:

— Мастер, мне нужно вам кое-что сказать! Прямо очень-очень нужно! Вы только не ругайтесь, хорошо?..

Вивьеннэ осеклась. В последнее время ей и без того хватало проблем, чтобы вдобавок выслушивать подобные речи от прежде идеальной ученицы. А потому иль Найтх снова разразилась угрожающим шёпотом:

— Ты опять что-то натворила?! Устроила дуэль в Академии? Или поссорилась с кем-то из великих родов?!

Эль Хаарит поспешно замотала головой и, призвав всё своё очарование, невинно хлопнула ресницами:

— Нет, просто… привела гостей.

Виви озадаченно хмыкнула. В её голове не укладывалось, кого ещё, кроме этого дрянного мальчишки, могла пригласить к себе ученица. Особенно учитывая текущее положение дел.

— Гостей? Каких ещё гостей? — уже чуть спокойнее продолжила выпытывать женщина. — Ты что, забыла, как нуждается в тишине и покое леди Селина?

Хейль мужественно возразила:

— Именно поэтому я и привела их, Мастер. Боюсь, они единственные, кто может помочь леди Селине…

Вивьеннэ иль Найтх уставилась на ученицу со смесью удивления и непонимания. Но когда Хейль приоткрыла дверь шире, чтобы впустить внутрь гостей, потрясение главы рода иль Найтх достигло своего пика.

— Тёплого Светила, леди, — Эстэр деликатно остановилась на пороге, не смея войти без приглашения. — Извините за непрошенный визит.

Диагональный шрам на лице Вивьеннэ иль Найтх от сильной эмоции изогнулся молнией, а брови поднялись высоко над веками. Даже изящный веер с кружевом и бриллиантами — любимый подарок Селины эль Гратэ — едва не выпал из ослабевших рук.

— Верховная Жрица?! — ахнула женщина. — Что вы здесь забыли? Вы же остались в Люмини на сезон кальт!

В пылу смятения Виви случайно проговорилась о том, что ей нашептали многочисленные информаторы, но Эстэр не придала этому значения:

— Ваша осведомлённость приятно удивляет меня. К сожалению, мои планы слегка изменились.

В проходе за спиной Верховной мелькнуло какое-то движение, а затем вниманию и без того растерянной леди иль Найтх предстала другая гостья.

Ей было не больше шести триплексов на вид, хотя ни это знакомое лицо, ни тело уже не выглядели детскими. Совсем молодую девушку в ней выдавало другое: по-прежнему лёгкий юношеский шаг, глаза, взирающие на мир с вызовом и любопытством, и тот небрежный жест, которым она откинула за плечи длинные волосы.

Но голос её прозвучал неожиданно ровно, без смущения и дрожи:

— Это я попросила леди Эстэр сопровождать меня. Прошу прощения, если мы причинили вам неудобства, но я хотела бы увидеть своего Мастера.

Вивьеннэ иль Найтх сначала не поверила своим глазам.

Нет, конечно, она могла ошибиться, да и первое впечатление было совсем другим, однако теперь, присмотревшись и прислушавшись к этой девушке, Виви внезапно обнаружила, что совершенно точно знает её, поскольку уже встречала раньше, в старом городе на окраине Норта, где когда-то влачила жалкое существование изгнанная из столицы Селина. Или даже ещё раньше…

— Ты?! — позабыв о благоразумном шёпоте, наконец обрела дар речи Вивьеннэ.

Конечно, леди иль Найтх несколько месяцев не видела эту девушку, да и при единственной их встрече та выглядела иначе. Но интуиция, которой Виви всегда доверяла, подсказывала, что ошибки быть не может.

— Ты же Селеста, да? — нахмурилась иль Найтх, сопоставляя в голове факты. — Но как ты оказалась здесь? И твои ноги…

Вивьеннэ замерла, не в силах сложить воедино две личности: ту маленькую девчонку-сорванца из Тари-Тёрна, лишённую возможности ходить, и эту взрослую магичку, смотревшую на леди уверенно и спокойно.

Правда, обе они всё ещё казались Виви одинаково знакомыми, каждая по отдельности.

— Я могу увидеть леди Селину? — пресекая лишние расспросы, упрямо повторила гостья.

Вивьеннэ не понравился этот тон, прозвучавший не по-юношески властно. И снова ей пришлось унять холодок, скользнувший вдоль загривка, чтобы, поджав губы, с небывалым для себя терпением ответить:

— Она сейчас… в тяжёлом состоянии. Но думаю, она обрадуется, если увидит тебя. Проходите.

Удивление Виви от встречи с двумя наименее ожидаемыми в столице гостьями быстро сменилось практичными и здравыми мыслями о том, какую выгоду можно извлечь из этого события. Ведь Лина — бедная измученная приступами Лина! — всё никак не могла прийти в себя после бессердечного поступка, который совершил её брат. Она совсем перестала спать и есть, запиралась в комнате, скандалила и кричала, отказываясь от лекарств, а потом, когда её охватывало исступление, подолгу плакала. Леди старалась делать это тихо, почти незаметно: тонко всхлипывала в подушку или открывала окно, заглушая звуки. Только Вивьеннэ ей было не провести: слишком долгое знакомство позволяло иль Найтх видеть то, что было скрыто от чужих глаз. Правда, от этого стало лишь хуже, потому как больше чужой слабости Селина не выносила только свою.

Неудивительно, что сердце Виви радостно ёкнуло при виде Селесты:

«Вот оно! Вот! Эта девочка, каким-то чудом излечившая свои ноги и, по невероятному стечению обстоятельств, оказавшаяся здесь, в моих покоях, непременно поднимет настроение Лине!»

Невероятно воодушевлённая этими мыслями Вивьеннэ вполголоса принялась раздавать приказы, деловито рассаживая гостей на мягкой софе в гостиной:

— Хейль, подготовь горячий чай и закуски. Эйвиль, помоги моей ученице накрыть на стол.

Леди эль Хаарит с готовностью кивнула и поспешила к дверям столовой, в то время как Эйв ещё несколько секунд стоял, поражённый обращением, которого удостоился вместо ставших привычными «щенок» и «мерзавец». А затем не хуже королевского гвардейца отчеканил:

— Слушаюсь, Ваше Превосходительство!

Хейль тоже не отставала:

— Будет сделано, Мастер!

Как только они исчезли за дверями столовой, тихо перешёптываясь на ходу, Вивьеннэ напряжённо заявила:

— Я пойду и скажу Лине о твоём прибытии, Селеста. Возможно, это займёт… некоторое время.

Тария согласно кивнула, хотя от предчувствия скорой встречи с Селиной эль Гратэ её ладони вспотели, а дыхание сбилось. И как только Вивьеннэ иль Найтх ушла в соседние комнаты, это стойкое ощущение чего-то сложного и неприятного лишь усилилось.

Словно уловив настроение Ари, Эстэр мягко обратилась к ней:

— Переживаешь?

Целительница не стала увиливать:

— Есть немного. Но это мелочи…

Окинув Тарию внимательным взглядом, Верховная Жрица разумно заключила:

— По твоему лицу так не скажешь. О чём думаешь?

Целительница закинула ногу на ногу, как любила делать в моменты глубоких размышлений, и, после недолгих колебаний, призналась:

— О том, что должна найти способ помочь леди Селине.

— Но её состояние не имеет отношение к болезням и недугам, — тут же прилетело в ответ.

И это было чистой правдой, ведь, по словам Эстэр, Селина эль Гратэ являлась Воплощением Сэнэри, а значит и её головные боли, скорее всего, имели магическую природу. В таких случаях обычное врачевание бессильно, да и способ излечения, в целом, неясен…

Поэтому Ари огорчённо выдохнула:

— Да, я знаю. Просто…

Ответ всё никак не находился, но внезапное прикосновение тёплых пальцев Эс, погладивших руку целительницы, чуть расслабило напряжённую, сжатую в кулак ладонь.

— …просто ты всё ещё пытаешься помочь каждому, кто попал в беду, — прозвучало беззлобно и лишь слегка укорительно. — Эта твоя черта не меняется даже спустя сотни триплексов, Ари.

Тария внезапно разжала кулак и, порывисто сцепив свою ладонь с ладонью Кейрин, проницательно заглянула в вишнёвые глаза:

— Знаешь, Эс, почему-то мне кажется, что в этом мы с тобой больше всего похожи.

Эстэр вздрогнула и подалась назад раньше, чем успела вернуть себе самообладание. Оттого и её щёки всего на миг, но полыхнули смущением, таким несвойственным и неожиданным для Верховной Жрицы, что Тария жадно потянулась вслед за леди, желая получше рассмотреть и запечатлеть в памяти эту новую эмоцию.

Однако именно в тот момент со стороны внутренних комнат Вивьеннэ иль Найтх послышались громкие звуки шагов. Эти шаги были ослабшими, совсем короткими, как у человека, который только учится ходить, и, одновременно, порывистыми и быстрыми. Казалось, та, кому принадлежит эта поступь, очень спешит, словно боится снова не успеть, отстать, задержаться.

Вторя мыслям Тарии, из-за дверей послышалось озабоченное:

— Осторожнее, Лина… ты совсем ослабла, тебе нельзя так быстро идти.

В ответ раздался ломкий дрожащий голос, не потерявший, однако, своей былой вспыльчивости:

— Где она? Где Сэлл?!

— Не торопись, твоя ученица никуда не денется, — принялась заверять другая леди. — Вот так, держись за меня.

А затем двери открылись — и Ари увидела Её.

На ней были одни лишь мягкие домашние тапочки и второпях накинутое хлопковое платье с такими миловидными оборками, в которых и не разглядишь бывалого Мастера-ювелира. Волосы — серебряные гладкие пёрышки, небрежно и наотмашь тронутые гребнем. И в противоположность этому — глаза, в которых одно лишь окаменелое, оцепеневшее горе.

За свои жизни Тария уже не раз видела такие глаза.

В зеркале.

— Сэлл? Селеста?..

Голос звучит настолько робко и неверяще, что мрачный всесильный образ той женщины, которая могла без жалости и поблажек припустить воздушным заклинанием в свою маленькую ученицу, крошится в мелкую пыль.

Ничего этого больше нет.

Только молодая леди с впалыми от бессонницы и опухшими от рыданий глазами. Только ослабшая магичка, у которой нет сил даже причесать волосы и завязать в копне лунных прядей привычную тонкую косичку. Только младшая родственница из Главной Ветви рода, которой нужна помощь и защита.

Оттого и обращение к ней соответствующее:

— Ваше Превосходительство?..

Кажется, Селина эль Гратэ только и ждала любого звука, чтобы сорваться вперёд и рухнуть на колени перед ученицей. А её руки сами собой потянулись к высоким сапогам с ремешками, чтобы увидеть, удостовериться, осознать…

— Как ты? Почему ты? — захлёбываясь собственными вопросами, хрипло и быстро зашептала леди. — Твои ноги…

Ари пришлось решительно положить руки на плечи женщины и убедительно — как могла только она — заверить:

— Всё хорошо, Мастер. Не беспокойтесь.

Видимо, в этих словах было больше вежливости и желания успокоить, нежели истинного чувства, потому как даже Лина с её притуплённой чуткостью заподозрила неладное:

— Как «хорошо»? Ты ведь… я ведь… тебя ранила.

— Не бойтесь, меня тяжело по-настоящему ранить, — Тария чуть вытянула уголки губ, но улыбка получилось вымученной и слабой.