Случайная встреча (1/2)

Гермиона плакала в туалете для девочек. Очередной эмоциональный ураган, устроенный Роном, истощил её морально и физически. Он снова сорвался на неё, обвинив в успехах, которых сам не мог достичь, а затем сделал ещё хуже — просто стал её игнорировать. Но самое болезненное было то, что он на её глазах начал новые отношения с Ромильдой. Это была не просто измена — это было предательство.

Проплакав добрых полчаса, она вытерла лицо, но не смогла полностью успокоиться. Комендантский час уже наступил, и ей пришлось быстро идти в башню Гриффиндора, надеясь не столкнуться с кем-то из старост. Несмотря на тяжёлое состояние, её внутренний перфекционизм и страх за репутацию не позволяли рисковать баллами факультета.

Старшим старостой был Том Реддл. Его имя вызывало у неё смешанные чувства. Этот юноша был воплощением холодной безупречности: идеальный вид, сосредоточенность и манеры, которые завораживали. Его сапфирово-чёрные глаза и фарфоровая кожа создавали образ, которому завидовали многие. Том был студентом Слизерина и часто блистал на уроках, особенно по Защите от Тёмных искусств и Древним рунам. Гермиона не могла отрицать, что он производил впечатление. Но за его успехами скрывалась холодность, от которой ей становилось не по себе.

Погружённая в свои мысли, Гермиона не заметила, как столкнулась с кем-то в тёмном коридоре. От неожиданности она потеряла равновесие, и оба упали на пол. Гермиона оказалась сверху.

— Люмос, — послышался спокойный, но холодный голос. Свет осветил лицо Тома Реддла.

Его взгляд, острый и изучающий, встретился с её заплаканными глазами. Он оказался придавлен её хрупким телом, а его мантия запуталась в складках её одежды. Гермиона поспешила встать, но её волосы зацепились за значок старосты на его мантии.

— Простите, я вас не заметила, — быстро заговорила она, пытаясь распутать волосы. Её руки дрожали, а голос предательски срывался.

Том медленно сел, освобождая волосы Гермионы. Его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах промелькнула искра любопытства.

— Почему вы нарушаете правила, мисс Грейнджер? — его голос был низким, спокойным, но с ноткой скрытой строгости.

— Я… просто хотела побыть одна, — пробормотала она, опуская взгляд. — Я иду в свою башню. Могу ли я пройти?

Том поднялся, отряхивая мантию. Его бровь чуть приподнялась, когда он заметил красные пятна на её щеках и дрожащие руки.

— Я провожу вас, — сказал он твёрдо.

Гермиона удивилась, но не стала спорить. Они молча шли по коридорам. Том держался на шаг позади, наблюдая за её нервной походкой и растрёпанными волосами. Ему доводилось видеть её сосредоточенной и уверенной, но сейчас она была совершенно другой.

— Ты не обязан идти со мной, я справлюсь сама, — её голос был тихим, но в нём слышалась усталость.

— Если я сниму пятьдесят очков с Гриффиндора, ты справишься? — холодно ответил он, слегка усмехнувшись. — Или, может быть, ты расскажешь, почему лучшая ученица школы провела вечер в слезах?

Гермиона замерла. Её взгляд упал вниз.

— Это не важно, — прошептала она. — Просто… Рон. Мы снова поссорились.

— Уизли? — повторил Том, его тон стал чуть насмешливым. — Я видел его с Ромильдой. Такие, как он, всегда тянутся к простому.

Её глаза метнулись к нему, полные негодования.

— Прости, что? — резко спросила она.

— Ты заслуживаешь большего, Грейнджер, — спокойно ответил он. — Если хочешь поговорить, могу предложить прогулку до Астрономической башни. Ночное небо помогает отвлечься.

Гермиона покачала головой.

— Спасибо, Том, но… не сейчас. И прошу, никому не рассказывай о том, что произошло.