Часть 2 Глава 1 (2/2)

Пригодится теперь и пушистый добротный халат, который Диксон старший наотрез отказывался класть в сумку с добытым за его размеры и занимаемую площадь в ней. Правда, только до того момента, пока сам не приложился щекой к мягкой ткани. Потом же цыкнул и пробормотал что-то вроде «ну и черт с тобой».

И бритва. Уже больше недели ноги не видели станка! Да, в апокалипсис об этом странно мечтать и думать, главное выжить, но как ей нравилась гладкая кожа, напоминающая о жизни до всей этой всемирной катастрофы.

И гель для душа, которому срок годности завещал жить ещё минимум год, с запахом фруктов и еще чего-то. И шампуни, дезодоранты. Всего и побольше.

Содержимое нагретой посудины было вылито в ванну, ещё одна такая же была разбавлена под струёй холодной воды прямо из-под крана. Чистой воды!

Ковшик, полотенце, все своё добро Кэсси на полочке разложила рядом и уже собиралась окунаться, пока ее купальня не остыла. Как вдруг невзначай подняла глаза. В голове у неё тут же начался такой фейерверк, что заставил чуть ли не прыгать от восторга.

В углу висевший, незаметный и непонятный ящик оказался газовым водонагревателем — настоящим сокровищем, какое было когда-то и у её дедушки в загородом доме, может только слегка постарше.

В этом доме определённо можно и нужно жить! Здесь были все для неё условия!

Кипяток лился прямо из работающей, а это важно, лейки, смывая трехдневные — последний раз искупаться ей удалось именно три дня назад, пыль и пот. Далее уже в ход пошли вышеупомянутый душистый гель и жёсткая мочалка, ею девушка уже вовсю водила по разгоряченной коже рук и ног, оттирая накопившуюся грязь.

Крохотная форточка в ванной комнате была распахнута настежь, насколько ей это позволяла конструкция. Но вырезана та была так высоко, что улицу глазам не показывала, зато хорошо пропускала дневной свет, запах с улицы и шум со двора — семейные перебранки Диксонов.

Те что-то строили и отбивали молотками по железу уже продолжительно долго.

***

Братья, пока Кэсси купалась и наслаждалась всеми выданными ей на блюде условиями, времени не теряли, налаживали круговую защиту.

Жилище хоть и было за забором, однако ж крайне не высоким и уж тем более не крепким. Таким хлипеньким, скорее для сада, чем для охраны участка.

Да, конечно, нападок мёртвых выдержит разве что каменная стена, но славно было бы хоть внешне огородиться от них, чтобы не привлекать лишнего к себе внимания.

В ход у мужчин шли металлические листы с соседнего опустевшего участка, уже поржавевшие, но зато высокие, полусгнившие балки из гаража и даже оконная рама ловко была прикручена к нехитрой конструкции. На лицевую сторону к тому же крепили штыки, на какие по идее мёртвые ублюдки будут напарываться и вонять, пока не снимут.

Все остальное богатство лепили с двух сторон от существующего заборчика, чтобы крепче держалось. Диксоны планировали задержаться здесь как минимум на пару недель, пока провизия не погонит их дальше по стране.

Городишко же, где троица выбрала себе дом, был совсем небольшим и, можно сказать, без названия, потому что таблички на въезде какой-то дурак снёс и оставил чернеть в высоких кустах, а картой, чтобы свериться с местностью, увы, братья и Кэсси пока не обжились. У прошлой же юрисдикция закончилась на выезде из Фултона и на въезде в Де-калб, где, как оказалось, никто из них ни разу за всю свою жизнь так и не бывал.

— Дальше-то куда? — Стерев пот с грязного лба, вдруг начал Дэрил и отбросил наконец молоток, которым махал уже добрых полчаса вокруг забора, в сторону. Закончили.

— Ты тут пока обживись! — Взъерепенился Мерл, а потом, погодя долгую минуту, уже более вдумчиво: — в Коуэта. — Закурив и тут же выпустив первый отвратительно едкий дымок изо рта, добавил.

Младший Диксон на это лишь пожал плечами и, также как и брат, поджог, измятую в кармане куртки, сигарету, поднося к тонким губам. Коуэта так Коуэта.