Глава 15. Миссия ?Коста-дель-Соль?. Часть 1 (1/1)
Коста-дель-сольОтель ?Гранд-дель-Соль?Внутренний двор5:15 P.M.Неслучайно в рекламных буклетах пальмовый остров называли самой ?горячей точкой? на Гайе. Солнечные лучи окрашивали кожу отдыхающих в бронзу, а море прогревали так, что можно было плескаться целыми днями. Бархатный сезон длился недолго, всего два месяца, в этот период белые ?язычки? волн рассекали синее полотно, простиравшееся до горизонта. Но и когда бархатный сезон заканчивался, остров не терял своей популярности.После выжженной пустоши глаза отдыхали на сочной зелени Косты, которую заслуженно сравнивали с вечнозелёными вутайскими джунглями. Разодетые в пёстрые одежды агенты турфирм в любое время дня и ночи предложат вам экскурсии по самым разным их частям.В этом сезоне буклеты в форме коктейльных бокалов с изображениями лазурно-голубого моря сменились не менее причудливыми ?листами пальмы?. На них во всей красе представал гвоздь программы?— большой белый кокатолис. Славу этим птицам сделало их прекрасное оперение ?на ощупь шёлк, на вид белый бархат?, а некоторые даже поговаривали, что в белизне перьев скрыты причудливые линии неизвестных рисовок. Только мордочки у этих птиц выглядели как кожа на пальцах, сморщившаяся после купания.Прохладный морской бриз доносился до внутреннего двора отеля ?Гранд-дель-Соль?, играя с воротником рубашки Рено. Для него Коста-дель-Соль?— это лёд, звеневший на дне бокала; долгие ночи в гамаке с бутылкой костовского рома и, конечно, разноцветные фруктовые наливки, экзотическими вкусами которых отдавали поцелуи местных девушек. Рено запрокинул голову и постарался надышаться морским воздухом вдоволь. Ведь очень скоро возвращение в Мидгар, к мако-реакторам, посадочным площадкам, штабным коридорам, воякам и нудной бумажной рутине.В плетёном гамаке, покачивая босой ногой, сидела Кира. Она откинулась на большую мягкую подушку и с удовольствием потягивала освежающий ?Харрикейн?* на фоне горизонта, где небо встречалось с морем. Рено же уселся на подушку не в гамаке, а под пальмой, поближе к столику с закусками. Это мешало наслаждаться красочным пейзажем, зато, когда Кира положила ногу на ногу, Рено заметил под шёлковой подвязкой нож с фиолетовой материей.—?У-уф! Как же в нём жарко… —?пожаловалась Кира, бросив недовольный взгляд на своё платье. И тут она уловила, куда смотрел Рено. —?На что это ты уставился?—?Жду, когда ты таять начнёшь, йо,?— выкрутился Рено.Чёрное вечернее платье Киры выглядело на миллион гил. Его будто нарисовал прямо на её теле профессиональный тату-мастер. Волнистые линии покрывали шею и ключицы, переходили на грудь, незаметно соединяясь с чёрной тканью на талии и бедре. Со стороны рисунок напоминал чёрную розу с длинным стеблем и изогнутыми шипами.Кира прищурилась, хитро улыбаясь. Прищур означал: ?Ну ладно-ладно, подловил?. Но улыбка обещала: ?Жди. Я это так не оставлю?. Похоже, Рено со слишком довольной улыбкой наблюдал, как Кира нежилась в гамаке. Такая расслабленная, доступная: без наглухо застёгнутого пиджака, без бронежилета и защиты. Вид её оголённых плеч и длинных ног, подчёркнутых чулками, уносил мысли Рено далеко-далеко от дела, по которому они сюда прибыли. Повеяло горячим шоколадом и хвоей.В штабе на подобные шуточки Кира закатила бы глаза или оставила без внимания. Причину как-то раз красноречиво объяснил Катана?— шёл бы он в задницу! —?во время очередной словесной стычки: ?Видится мне, не зря слова ?работа? и ?детский сад? противоположны по значению, агент Синклер?.—?Эй, Кири,?— позвал Рено,?— у нас же, типа, соглашение…Кира двумя пальцами сняла дольку апельсина со своего бокала и выразительно положила её в рот. Тут Рено забыл, о чём хотел спросить. Заметив это, Кира вопросительно склонила голову. Сглотнув, Рено договорил:—?Не поделишься со мной парочкой своих секретиков, йо? В силу нашего соглашения.Во взгляде Киры мелькнуло напряжение, хотя выглядела она по-прежнему спокойно. Держать лицо девочка умела.—?Сколько он тебе отвалит за это дельце??За сколько ты готова меня убить???— Для Киры вопрос прозвучал именно так. Рено, красиво державший простецкую интонацию, на него и хотел услышать ответ. Он даже не надеялся, что сможет предложить большую сумму, но самый верный способ договориться с наёмником заслуживал перепроверки.—?Спроси чего попроще,?— напряжённо отшутилась Кира. — ?Как ты дотянешь до конца дельца?, например.
—?Да так и сказала бы: ?Дохера?. Чего секретничаешь-то.Опровергать или подтверждать его догадку Кира не торопилась или, судя по полуприкрытым глазам и расслабленному виду, не собиралась. Рено покачал головой.—?Чё уж там, мог бы раньше догадаться,?— он кивнул на вертолётную площадку ?Гранд-дель-Сола?,?— больно легко ты согласилась выложить кругленькую сумму за вертолётное такси.—?Ради дела,?— спокойно отозвалась она.Рядом с ним потенциальный враг. Соглашение лишь отсрочка?— Рено понимал это и Кира тоже. Если потребуется убрать его с дороги и бежать дальше, чем глаза глядят, она пойдёт на это? К счастью, в ответе Киры Рено не уловил знакомого ?Да, Ифрит подери?.—?Йо, слушай: ну вот получишь ты бабло, ага? И что сделаешь? Махнёшь сюда, прикупишь себе особнячок, а? Эй, ну пофантазируй хоть чуть-чуть! Мы ж на Косте.Она прохладно засмеялась и махнула рукой в чёрной перчатке. Рено подметил, что перчатка турковская, с фиолетовой материей.—?Я не фантазёр. И тебе советую больше думать о недалёком будущем: меньше надежд?— меньше разочарований.Кира слезла с гамака и похлопала ресницами. Чем-то она напоминала заспанного кокатолиса, некстати вытащенного из уютного гнёздышка. Рено хитро улыбнулся?— у ?девочки? намечалось новое прозвище. Она с удовольствием разминала длинные ноги в чёрных чулках. Киру легко было принять за одну из здешних ?деток на вечерок?. Это если отбросить опыт близкого знакомства с её гибкими ногами в бою.—?Йо, ты это куда? —?поинтересовался Рено.От него не ускользнуло, что Кира слезла с гамака сразу же, как в глубине сада мелькнула какая-то фигура в синем костюме. Могло это быть совпадением? Запросто.—?А ты не слышишь? —?удивилась Кира.?Не-а??— хотел ответить Рено, но прислушался получше. И правда, со сцены в оживлённой части сада доносилась музыка, знакомая любому, кто бывал в борделе ?Медовая пчёлка?. Громкими аплодисментами и восторженными женскими возгласами на приёмах часто встречали сутенёра ?Медовой пчёлки?, который каким-то образом влез в трущобное Трио. Его звали Андрэа Родеа, и он обожал давать концерты.—?Нахер,?— прошипел Рено.—?Ты забыл свою ?легенду?? —?это сказала уже не Кири, а Агент Винтер. —?Станцевать в номере Андрэа?— ваша заветная мечта, ?мистер Руартен?. Ты должен лететь к нему, как ракета ?земля-воздух?. Или тебе нужны подозрения на пустом месте?Она сделала небольшую паузу и почти промурлыкала ответочку, заготовленную с самого начала их разговора:—?Жаль, я не смогу посмотреть, как ты трясёшь своей костлявой задницей, медовый мальчик.—?А ты к моей заднице неровно дышишь, я погляжу.Кира ответила холодным смешком. Прежде чем уйти, она многозначительно кивнула Рено на шляпу и чёрно-золотую жилетку, которые он ?доверил? ветке ближайшего куста.В Мидгаре он не обратил внимания, какую одежду Феличе Руартен готовил на этот приём. Шляпа с жилеткой оказались подражанием костюмам ?медовых мальчиков??— парней на подтанцовке у Андрэа Родеа. ?Легенда? не врала?— Руартен шёл сюда с определённой целью, о чём точно знали все его знакомые.Ничего больше ни Рено, ни Кира друг другу не сказали. Не затей он проводить её взглядом, не узнал бы, куда она собралась. Но, когда в кустах мелькнула фигурка кошкоподобного робота в красном плаще и с короной на голове, Рено понял, кому Кира присела на хвост. Модель ?Кайт Сит? ходила только за одним человеком в ?Шин-ра?.***Рив Туэсти, глава Департамента Градостроения, в одиночестве сидел на софе, ничего не пил и без интереса глядел на цветы. Он словно не замечал появления ещё одного человека. Одет был как в штабе?— в строгий синий костюм, очень похожий на форменные пиджаки и брюки Турков.?Странно?,?— пронеслось в голове Киры.Главы Департаментов перед мероприятиями перекладывали работу на нижестоящих подчинённых, чтобы прибыть на вечер во всём блеске. Но Туэсти был другим. Не перекладывал работу, не сторонник самых жёстких мер и за всю свою карьеру не научился смотреть на потери сквозь пальцы. Для кого-то он остался единственным из верхушки ?Шин-ра?, чей мозг не поработила мако-лихорадка; единственным, кто не превратился в тирана сразу же, как занял заветное кресло в высшем командовании.Кира опустилась рядом и нарочно села боком, оперевшись локтем на софу. Рив Туэсти не посмотрел в её сторону. Незатейливая игра Кайт Сита с раскидистыми листьями агавы интересовала его больше Киры.—?Узнал меня? —?глядя в сторону, спросила она.—?Узнал,?— кивнул Рив. —?Я ждал тебя.—?Вот как? Долго? —?удивилась Кира.Они оба избегали смотреть друг на друга и сидели почти спина к спине. Для полного сходства с детской игрой в шпионов не хватало чёрных очков и шляп.?Не так встречают того, кому ты обязан положением?,?— мысленно упрекнула Кира собеседника.Рив перевёл взгляд с робота на Киру и с хмурым видом произнёс:—?С того дня, как ты стала Турком.—?Значит, три года… —?приложив палец к подбородку, прикинула Кира и с наивной неловкостью добавила:?— Немного задержалась, извини.За это она получила долгий взгляд, тяжесть которого ощущалась кожей. Рив Туэсти всем видом давал понял, что не расположен шутить и болтать по пустякам.?Душновато тебе тут будет. На приёмах Палмера заняться больше нечем?,?— пожалела его Кира.А вот и подтвердилось предчувствие, что дела в штабе плохи.—?Мы не до конца рассчитались за то дело,?— нарушил тишину Рив, снова отвернувшись. —?Однажды ты должна была прийти за оставшимся. Ты наёмник?— вы все так делаете. Говори.—?Президент собирал совет, так? Расскажи мне, что они планируют делать дальше?На измученном лице Рива даже удивления не отразилось. Он сложил руки в замок, задумчиво склонил голову и надолго погрузился в свои мысли. Кайт Сит прекратил играть. Ни одного, ни другого Кира торопить не собиралась. Подставляя шею приятному прохладному ветерку, она бросала на директора Департамента градостроения лишь мимолётные взгляды. Хороших новостей не будет?— после случившегося в Департаменте общественной безопасности Кире это было ясно, как костовский день. А вот Рив явно не хотел возвращаться к совету.—?Скарлет винила во всём Турков. Она настаивала на расстреле и закрытии подразделения. Я протестовал. Ваша виновность не доказана, а значит, решение несправедливо. Господин президент отклонил протест. Тогда Хайдеггер в двух словах сказал, что сформировать новый состав слишком проблематично, а нынешний все ещё боеспособен. После этого господин президент отказался от расстрела.Снова недолгое молчание. Рив словно великодушно давал Кире время осмыслить услышанное. Наёмничий опыт давно отучил её дрожать от фразы: ?Тебя хотят убить?. И прочно вбил в голову другую: ?Время?— деньги?. Она изобразила самый строгий взгляд из своего арсенала и нетерпеливо кивнула Риву.—?Затем президент поставил вопрос о Доне Корнео. Хайдеггер не собирается прощать ему нарушение договора и союз с ?Лавиной?. Наказание предлагал соответствующее,?— Рив натянуто усмехнулся,?— своей раненной гордости. Обрушение несущей колонны Сектора 6 и последующее формирование новой ведущей группировки в трущобах.—?Да что ты несёшь?! —?выпалила Кира.Она надеялась, что не так поняла Рива. Пока не взглянула ему в глаза. Причины его подавленного настроения раскрылись. На каждой плите Мидгара умещалась парочка небольших городков на двадцать-тридцать тысяч человек. Обрушение несущей колонны Сектора 6 означало, что на Рынок у стены упадёт ?стальное небо?. Это похоронит и горстку людей Дона, и недобитков ?Лавины?, и пятьдесят тысяч человек, живущих на плите.—?Президент не отклонил предложение,?— бесстрастным тоном продолжал Рив,?— оно было отложено. Палмер и профессор Ходжо выступили против. Палмер не хотел терять ракетные комплексы в Секторе 6, а Ходжо защищал объект ?Древняя?. Президент принял решение отправить в трущобы Сектора 6 Турков с военными и Солдат, без введения военного положения. ?Поставить Дона на место??— так он выразился. Он хочет знать причину атаки на Департамент и, похоже, у него есть определённые подозрения.Он не спеша поднялся и жестом подозвал к себе Кайт Сита:—?Больше мне не о чем тебе рассказать.Кому же, интересно, поручат это задание? Кире ясно представлялось, как генерал отдаёт приказ Рено и Руду, агентам с гордым нулём проваленных миссий. От своего имени Хайдеггер играть не станет?— приказать намного проще, чем отвечать за последствия своих методов.?Бедняжка Рив. Тебе, наверное, так больно обо всём этом думать?,?— насмешливо сокрушалась Кира, глядя ему вслед.Коста-дель-СольОтель ?Гранд-дель-Соль?Вертолётная площадка06:40 P.M.Из вертолётного оцепления, отсвечивая экранирующими щитами, заходил на посадку ?объект?. За ним незамедлительно пошла и пара двоек.С бронированного вертолёта в окружении Солдат Второго класса сошёл молодой человек в белом костюме. Его белизна, вопреки популярным сравнениям, никак не ассоциировалась с чистотой или небесами. Скорее с возвышенной неприкосновенностью; упаси Бахамут кому запачкать её хотя бы мимолётным прикосновением. Впереди него гордо, будто Солдаты расступались именно перед ним, вышагивал крупный иссиня-чёрный зверь?— бойцовый пёс.Катана почтительно поклонился.—?Вице-президент Руфус Шинра, с разрешения господина Президента, прибыл! —?информировал один из Солдат.—?Принято.Вид у вице-президента был пасмурный. Он скрестил руки на груди и посмотрел на Катану, недовольно прищурив глаза. После прибытия устав требовал в обязательном порядке подвергнуть вице-президента обыску. Своего отношения к процедуре он не скрывал.—?Старший агент Гарсия,?— обратился Катана к Руду, молча стоявшему позади него,?— начать обыск. Я прослежу, чтобы это не заняло много времени, сэр.Слова громкие и чёткие, интонация отработана годами служения верхушке ?Шин-ра?. В присутствии Катаны сам генерал Хайдеггер, известный своей вспыльчивостью, становился спокойнее и сговорчивее. Руфус Шинра только взглядом выразил согласие Катане, а на Руда посмотрел с готовностью к худшему.Напарник Рено принялся ощупывать Руфуса Шинру с ног до головы: проверял рукава, карманы, просил снять перчатки, расстегнуть пиджак. Процедура длилась не больше пяти минут, в течение которых Фрейра разглядывала вице-президента неприлично любопытным взглядом. И если Руд оказался здесь, потому что Катана предпочитал контролировать действия ближайшего к Рено человека, то Фрейру он взял только потому, что устав предписывал встречать вице-президента трём агентам.Вице-президент едва ли был намного старше Фрейры, но посмотрел в её сторону с гримасой презрения на лице. В его кровном родстве с президентом ?Шин-ра? мало кто сомневался, хотя господин президент человек той же комплекции, что и генерал Хайдеггер. Руфус же был полной противоположностью отца, чем, похоже, и привлёк Фрейру.—?Чисто,?— сообщил Руд. —?Возвращаюсь на позицию.—?Приказы, сэр? —?учтиво спросил Катана. Разговаривая с вице-президентом, он немного пригибался, избегая смотреть сверху вниз слишком явно.На лице Руфуса мелькнула улыбка. Сторожевой пёс, точно почувствовав, что его обязанности кому-то передали, оскалился и зарычал. Собака в холке доставала хозяину до талии; на короткий поводок в руке вице-президента больших надежд возлагать не стоило. Ноздри пса раздувались, он припадал к земле, готовился к броску. Мышцы на лоснящейся спине угрожающе играли.—?Ди! Смирно! —?властно прикрикнул Руфус. Грозный зверь покорно, как щенок, опустил голову и виновато облизал руку хозяина.Ди жила на свете уже девять лет и росла на глазах у самых старых агентов отдела, в том числе у Катаны. Когда кого-то приставляли к Руфусу в охрану, собака доставляла больше хлопот, чем предполагаемые охотники за головами и наёмники. Сложно представить действия Турка в случае, если зверюга решит закусить заигравшимся ребёнком, а стрелять по ней запрещено. Большей проблемой был только сам Руфус.—?Я хочу отдохнуть,?— заявил он и прямо уставился на Катану,?— проводи меня в номер.—?Как пожелаете, господин вице-президент.Один быстрый жест?— взмах рукой в сторону здания?— и Фрейра вместе с Солдатами удалилась, оставив Катану и Руфуса наедине.К номерам они шли через небольшой застеклённый коридор. Отсюда Катана видел весь сад, как на ладони. Белые каменные дорожки, словно ветви дерева, извивались в зелёном массиве-кроне. Так же хорошо были видны разноцветные блики гирлянд, обивавших некоторые пальмы. Они медленно загорались, так же медленно затухали, словно в ритме музыки живого оркестра и шумом воды в фонтанах. Послышалось одинокое бренчание костовской гитары.—?Они уже здесь? Их не обнаружили? —?раздался за спиной голос Руфуса.Катана поднял указательный палец:—?Прислушайтесь, сэр.К одинокому бренчанию костовской гитары плавно присоединилась флейта, отбивали ритм барабаны. Женский голос сладко напевал что-то о море и пальмах. Катана слушал её переливы, прикрыв глаза по привычке. Музыка обладала удивительным свойством?— уносить далеко от настоящего, к тем временам, откуда она пришла.—?Слышите гитару? Вступление к этой композиции всегда за флейтой. Я подговорил одного из музыкантов?— если они здесь и делу ничего не угрожает, первой начнёт гитара.Руфус озадаченно склонил голову набок:—?Ты разбираешься в музыке? Никогда бы не подумал.—?У меня на родине многие коллекционировали музыкальные пластинки, сэр.—?А твоя родина…?—?Гонгага, сэр.Пока вице-президент над чем-то размышлял, Катана бросил последний взгляд на улицу. Удивительный контраст тёмно-синих гор с яркой зелёной линией холмов вдалеке необъяснимо притягивал его. Раньше Катана не замечал за собой сильной тяги к природе. А теперь вдруг подумал, хорошо бы оказаться на стыке зелёной ?волны? и далёких холодных вершин.