Глава 5 (1/2)
Меня разбудили лёгкие потряхивания за плечо чьей-то рукой. Словно сквозь вату до слуха доносился бархатистый баритон:
— Ричард… Рич, просыпайся. Ричард, мы на месте. — Я совершенно не привык к такой деликатной побудке и продолжал настойчиво спать.
— Если ты сейчас не проснешься, я сам тебя понесу. — А вот это уже сродни угрозе! Мои веки молниеносно разлепились, стоило представить, как Федерико берёт на руки моё сонное податливое тельце.
— Я не сплю! — Этот гад довольно улыбался, глядя на меня, и протягивал руку, чтобы помочь спуститься на землю с этой автомахины.
Хоть я и старался выглядеть совершенно не сонным, мой мозг не собирался просыпаться, а глаза вяло осматривались вокруг, совершенно не понимая, что происходит. Несмотря на то что уже явно была поздняя ночь, альфы в лагере, похоже, и не думали спать. Они выстроились вокруг автомобиля и молча на меня пялились. Их и правда было огромное количество. Мужчины всех возрастов, начиная с юнцов и заканчивая седыми немощными стариками. У многих при себе имелось оружие. Это всё, что успел отметить мой невыспавшийся мозг, когда толпа как по мановению руки расступилась в стороны. К нам приближались двое мужчин. Один, видимо, доктор, так как на нём был белый халат. Но он больше напоминал какого-то безумного злого гения своим внешним видом: курчавые волосы (там, где они еще имелись) торчали в хаотичном беспорядке в стороны, на лице застыла какая-то маниакальная улыбочка, довершали образ очки с толстыми линзами.
Второй мужчина был на две головы выше доктора. По возрасту около тридцати пяти — сорока лет, так как лицо его было покрыто небольшим количеством морщин. Но при этом в волосах уже пробивалась ранняя седина. Судя по выправке, можно предположить, что раньше этот человек был военным.
— Добро пожаловать в лагерь, Ричард. —Пока я оценивал ситуацию, мужчины успели подойти к нам вплотную. И сейчас предположительно бывший вояка протягивал мне руку для приветственного рукопожатия. Наверное, я дико тупил, так как руку протянул в ответ лишь через несколько минут.
— Спасибо. Вы знаете моё имя, но сами не представились. — Уж не знаю, откуда тогда взялась во мне смелость, да ещё и указывать этому здоровяку на неисполнение этикета, но что было, то было.
— Можешь звать меня, как и все тут, просто — Пророк. И да, Ричард, можешь обращаться на «ты». Как-то не привык, чтобы мне выкали…
— Чрезвычайно рад познакомиться! Позвольте представиться — доктор Томпсон, — совершенно беспардонно доктор перебил Пророка, оттеснил его в сторону и также протянул мне руку для приветствия. Когда я ответил на рукопожатие, док подхватил меня под локоть и буквально поволок меня в сторону одного из строений.
— Ребята доложили, что вы наступили на ржавый гвоздь! Это не есть хорошо, но не переживайте, всё будет в лучшем виде. Сейчас введём сыворотку, и можете быть спокойны за своё здоровье!
Несмотря на странный вид этого альфы и его чересчур эмоциональную манеру говорить, он мне чем-то был симпатичен. Глядя на этого чудака, я так и хотел невольно улыбнуться. Мы зашли в освещенный медкабинет. Тут всё и правда напоминало настоящую больницу. По крайней мере, именно такими я их помнил: всё белое, стерильное, стоят кушетки, на потолке много люминесцентных ламп и пахнет каким-то дезинфицирующим средством.
— Присаживайтесь, куда вам удобно. А я пока всё подготовлю.
Доктор отошёл к одному из дальних столиков, а я выбрал для приземления своего зада ближайшую к двери кушетку. Нет, ну а мало ли что? Вдруг придётся спасаться бегством.
Ещё минут пять док возился с какими-то пузырьками, шприцами, прежде чем натянул перчатки и повернулся ко мне.
— Ричард, мне необходимо, чтобы вы оголили руку по плечо.
Легко сказать. Рукава моей толстовки совершенно не собирались подниматься выше локтя. Пришлось её снимать к чертям собачьим.
— Сначала проверим, нет ли у тебя аллергии. Я введу совсем небольшое количество препарата вот сюда, — что ж, рука у дока была лёгкая, укола я почти и не почувствовал. — Ну вот, теперь ждём двадцать минут и, если не последует никакой реакции со стороны твоего организма, можем колоть всю дозу! — он произносил так, словно толкал речь на каком-нибудь торжественном мероприятии. Это было странно и непривычно для меня.
Ситуация стала ещё более непривычной, когда доктор взял стул, поставил его напротив меня и уселся, принявшись молча меня разглядывать через немалую толщину линз своих очков.
— Поразительно… — это единственное, что он выдал минут через пять молчания. Мне было не по себе от всего происходящего, поэтому я упорно делал вид, что разглядываю окружающую обстановку. К тому же тут было прохладно, из-за чего оголённые соски предательски сжались, а волоски на руках встали дыбом от мурашек.
— Я не понимаю, Ричард, как… Как ты выжил в этом сумасшествии?! Сколько тебе было на тот момент? Четыре-пять лет? Взрослые сильные омеги не выжили, омеги — мастера спорта по боксу и прочим видам боевых искусств не выжили, а ты, сопливый хилячок, выжил…
— Спасибо за комплимент, доктор, — надеюсь, сарказма в моём тоне имелось предостаточно. — Когда вы, альфы, начали убивать без разбора всех омег, мне было всего три года, — я сделал паузу, надеясь рассмотреть хоть какие-то следы раскаяния у этого человека, так как он меня задел за больное, и я хотел ответить тем же. Но попытка не увенчалась успехом. И тогда я продолжил: — Один я бы не выжил в том аду, что творился тогда. Но меня спас мой брат Алан и спасал потом ещё много и много раз. Пока один из вас не убил его.
— Мне жаль, Ричард, — док выразил сожаление, но я чувствовал, что за этими словами не было ровным счётом ни одной долбаной эмоции. Видимо, натуре доктора была присуща доля цинизма. — Нам всем жаль, что так произошло. Но прошу тебя понять одно, Ричи: мы тебе больше не враги.
А затем, словно кто-то переключил тумблер в его голове, доктор снова перешёл на чересчур жизнерадостную манеру общения:
— Аллергической реакции нет, замечательно! Вводим всю дозу сыворотки!