II. Упоение (1/2)
”Дэймон!”ее смех был самой настоящей усладой для его ушей. ”Прекрати! Когда ты успел напиться?”
Принц не был пьян, разве что Дэйрэеной и ароматом сирени, которым пропитались ее нежная кожа и волосы. Водя носом по обнажённому плечу, мужчина отдавался своим фантазиям и прислушивался к шумному дыханию Рэйены, которой явно нравились его действия. Она откинула голову назад, касаясь рукой щеки Дэйемона, не желая, чтобы тот отстранился, и ее шею вновь окутал прохладный ночной ветерок.
Приём Мэйреи был в самом разгаре. Во внутреннем дворике, где чаще всего проходили подобные мероприятия, танцевали, ели и пили самые разные представители общества. Дэйемона удивило присутствие даже такого класса, как шлюхи. Вот кого, а их он точно не ожидал увидеть. Видимо сестра Дэйрэены решила помочь этим дамам заработать... Какая забота.
Рэйена и принц стояли на балконе, вид с которого выходил как раз на веселящуюся толпу. Слышалось пение музыкантов и громкие посвистывания флейт, играла быстрая мелодия, предназначенная для того, чтобы под нее люди танцевали и придавались забвению. Собственно, так и было. Но паре было совершенно не до этого.
”Что на тебя вдруг нашло? Неужто соскучился по женскому теплу?” вторую ладонь женщина положила на затылок принца, слегка поглаживая. Ей, несомненно, доставляло удовольствие такое внимание со стороны Дэймона. Она готова была закрыть глаза от блаженства, пока драконий принц обжигал ее кожу горячим дыханием, едва касаясь губами шеи.
”По твоему теплу..,” раздался низкий голос Таргариена у самого уха женщины, заставив ее ощутить мелкую дрожь, прокатившуюся по спине. Никто не производил на нее такого эффекта кроме Дэймона. ”Ты слишком красива сегодня, а я слишком возбуждён, чтобы оставить это без внимания.”
Руки принца опустились с талии на бедра, сминая бледно-розовую юбку платья. Дэйрэена сегодня вечером была в больно непривычном для нее платье с вырезом на спине до самой поясницы. Оно было совершенно новым и совершенно завораживающим. Женщина никогда бы и не подумала, что наденет подобное, но, посмотрев на себя в зеркало перед тем как спуститься к гостям, когда вечер только начинался, она обомлела от того, как идеально на ней смотрится розовый атлас.
Слова принца раззадорили Дэйрэену, однако, не желая сейчас делить ложе, отстранилась, убирая крепкую хватку с ягодиц.
”Надеюсь, ты простишь мне такую наглость,” игриво улыбнулась женщина, ”но меня ждет пентошийская знать, с которой Мэйрея обещала меня познакомить.”
”Значит, променяешь меня на других мужчин?” Дэймон скрестил руки на груди, чуть свысока взирая на прелестную леди, чьи разноцветные глаза таинственно сияли в свете последних лучей солнца.
”Да,” беззаботно ответила Даэраэна, складывая руки за спиной и немного вертясь из стороны в сторону. ”Но не беспокойся,” женщина замерла и посмотрела на принца исподлобья пылающим страстью взглядом, ”у нас впереди целая ночь..”
Таким ответом она полностью удовлетворила Дэймона.
Послышалось шуршание и негромкие шаги, на балконе показалась женщина в бежевых одеждах, чьи золотые волосы ниспадали на плечи и грудь, увешанную различными украшениями. Руки, сложенные на слегка округленном животе, пестрели кольцами из всевозможных драгоценных камней: изумруда, оникса, опала и аметиста. Дэйрэена встретилась с добрыми голубыми глазами, смотревшими на нее с необычайным спокойствием.
”Прошу прощения, кажется я вам помешала,” слегка растеряно произнесла неизвестная, хотя она и казалась Рэйне отдалённо знакомой.
Дэйраэна отвернулась от Дэймона, полностью сосредотачиваясь на появившейся гостье. Принц же в свою очередь облокотился локтем о балюстраду балкона, также устремляя свой взгляд к блондинке. Снизу донеслась спокойная музыка, голоса затихли, видимо пришло время застолья.
”Не беспокойтесь, проходите,” приветливо улыбнулась Дэйрэена.
Женщина двигалась плавно, с королевской грацией, осматривая представших перед ней валирийцев сосредоточенно и в то же время не смущая их своим вниманием.
”Рада видеть в нашем городе драконовластных. Я давно хотела познакомится с членами семьи леди Мэйреи,” голос женщины показался Дэйрэене мерным и расслабленным. Эта леди явно была не простым представителем знати. И последующие слова подтвердили догадку. ”Мое имя Аренорея, я жена принца этого славного города. Не следует мне кланяться, в этом нет никакой нужды,” сказала женщина, предотвращая соблюдение принятых правил. Ей казалось поклоны занимают слишком много времени, которое можно потратить на дружескую и приятную беседу. ”И прошу обращаться ко мне «Леди Рена». Сегодня мы все равны,” она приложила руку к груди.
”Как пожелаете,” Дэйрэена чувствовала себя слегка потерянной из-за слов блондинки, однако радовалась, что принцесса оказалась столь добродушной и открытой для новых знакомств. ”Я Дэйрэена, сестра Мэйреи.”
”Дэемон Таргариен,” также представился мужчина, выпрямляя спину.
”О,” удивлённо посмотрела на него Аренорея. ”Так вы и есть тот самый знаменитый принц изгнанник,” видимо осознав, что она сказала, женщина поспешила извиниться. ”Простите, не следовало вот так... Где мои манеры?” она всплеснула руками, тихонько хихикая.
Дэйрэена спокойно улыбалась, поражаясь необычайной искренности, сквозившей в журчащем голосе принцессы Пентоса. Это редкость – встретить представителя знати, не зазнавшегося и не обезумевшего от власти. Конечно, это была лишь первая встреча и говорили они совсем недолго, однако впечатление об Аренорее сложилось очень хорошее.
”Судя по всему, вы известны в каждом уголке мира, мой принц,” хохотнула Дэйрэена, на миг касаясь предплечья ухмыляющегося мужчины.
”Слухи очень интересная вещь,” произнесла Аренорея, поглаживая живот. ”Что-то может оказаться приукрашенной правдой, а что-то настоящей ложью. До нас редко доходят новости из Закатных Королевств, но принц и у нас прославиться успел. Однако хватит об этом. Мне интересно знать надолго ли вы у нас задержитесь.”
Лицо Дэемона выражало ликование, видимо его повеселило, что даже здесь, за морем, о нем наслышаны.
”Сложно сказать точно...,” задумчиво произнесла Дэйрэена, перекидываясь взглядами с мужчиной. ”Думали погостить у сестры ещё две луны, после чего отправиться дальше.”
Геларион планировала создать подробный план их с прицнем путешествий. Спонтанность это, конечно, хорошо, но лучше иметь для себя четкое представление того, куда вы держите путь, особенно, если эта земля неизвестна. Недавно Рэйена попросила у Мэйреи карту Эссоса, которую сестра ей любезно предоставила. И, глядя на нее, женщина задумалась с чего стоит начать. Посоветовавшись с принцем, было принято решение посетить несколько Вольных Городов, а потом направиться дальше, в плохо изведанные земли за Дотракийским Морем.
”Очень надеюсь повстречать вас еще,” Аренорея подошла к ограде балкона и посмотрела вниз. ”Почему вы стоите здесь? Внизу же такое веселье!”
”Вот поэтому я вас и оставлю, леди,” сказал Дэймон и, бросив последний взгляд на Дэйрэену, скрылся из виду.
Женщины немного постояли в тишине, а затем вдруг разговорились. И к удивлению обеих, разговор шел так гладко, что складывалось впечатление будто они знали друг друга на протяжении многих лет и сейчас встретились после долгой разлуки. Причём говорили они обо всем на свете, даже затронули прошлую жизнь Дэйрэены, а это было удивительно, ведь не всем можно рассказать о неудачном замужестве. Разговаривали женщины так долго , что Геларион вовсе забыла о желании Мэйреи познакомить ее с другими людьми. На данный момент ее интересовала только принцесса Пентоса. Причем она совершенно не имела понятия откуда взялась непонятная тяга. Не сталкиваясь с подобным, для нее столь откровенная беседа стала слегка обескураживающей.
Они и не заметили, как стемнело и в небе засияли звезды.
”Знаете, леди Дэйрэена, наша встреча была предсказана,” вдруг заявила Аренорея, не отводя взгляда от ночного неба.
”Кем же?”
”Придворной чародейкой,” ответила блондинка немного смущённо.
”Вы держите при себе колдунов?” Дэйрэена удивленно воззрилась на Рену. ”В Вестеросе вас бы за это осудили.”
”Тогда, стоит полагать, что за Узким морем живут одни глупцы,” хмыкнула принцесса, пожимая плечами. В Вольных Городах наличие личного колдуна считалось диковинным счастьем, но обществом никогда не порицалось. А если взять в пример Кварт, где, можно сказать, жили одни колдуны, тогда и удивляться тому, что в Пентосе при дворе принца находилась чародейка, не стоило.
”Отчасти вы правы,” задумчиво растягивая слова согласилась Рэйена. ”Так что вам сказала колдунья?”
”«Беловолосую деву повстречаете вы, чьи глаза будут сиять драконьим пламенем. И изменит она ход вашей судьбы»,” проговорила Аренорея таким голосом, будто рассказзывала некую балладу.
”Как же я, интересно, повлияю на вашу судьбу?” Дэйрэена ненадолго задумалась о том, правда ли та может связать двух людей. Да и вообще существует ли она? Судьба? Или же это просто выдумка, которой не следует верить. Хотя не верить в это Рэйена не могла, потому как сама являлась знатоком магии. А это дело очень опасное и шутки с ним плохи... ”Я бы встретилась с вашей придворной колдуньей.”
”Это можно устроить,” кивнула Арэнорея и взяла женщину под руку. ”А сейчас я предлагаю вам спуститься к остальным, и так вы очень много времени потратили на меня, вместо того, чтобы веселиться.”
Дэйрэена возражать не стала, только напоследок спросила:
”Мои глаза и правда горят?”
Ответом стал мелодичный смех.
Дэйемон прежде не видел Дэйрэену столь счастливой, задорной и пьяной. Она танцевала в кругу людей, то и дело сменяя партнёров, но не меняя выражения лица. Губы ее были растянуты в восторженной и лучезарной улыбке, пока она кружилась под музыку, полностью поглощённая ритмом мелодии. А ведь совсем недавно она преспокойно разговаривала с каким-то вельможей, держа первый бокал вина в руке за вечер...
Разгорячённая и беззаботная, она нравилась принцу гораздо больше такой, чем вечно мрачной и серьёзной, какой была в Вестеросе, пока ее супруг не скончался. Теперь можно было сказать, что она поистине счастлива. И Дэйемона очень радовала такая перемена в женщине.
Он заметил, как к Рэйене, пританцовывая, подошла сестра, а затем внезапно схватила за руки и закружила. Они сделались похожими на маленьких девочек, еще не познавших горестей мира. Принц подметил то, как сладостное чувство разливается по телу, пока наблюдал за старшей Геларион. К его удивлению, он был просто по-человечески рад чужому счастью. Но был ли сам Дэймон счастлив? Сейчас, в окружении людей и музыки, вина и фруктов, наблюдая за увеселением простых людей и знати. Мужчине казалось, что он скорее обрёл необычайный душевный покой, какой испытывал очень редко и обычно рядом с Ней.
Талию обвили чьи-то руки. Дэймон хотел повернуться, но услышал знакомый голос.
”Скучаешь?”
”Нисколько,” хмыкнул принц, продолжая обводить зал под открытым небом взглядом, не понимая, когда Дэйрэена смогла ускользнуть из танцующей толпы и незаметно пробраться ему за спину.
”А по тебе и не скажешь... Стоишь один задумчиво у колонны, смотришь на меня,” говорила она негромко, но на удивление даже за звучанием музыки Дэймон прекрасно ее расслышал.
”Ты замечательно танцуешь,” сказал принц, все же высвобождаясь из хватки женщины и поворачиваясь к ней лицом. Стояли они в тени, довольно далеко от веселящейся и шумной толпы, которая после сытного позднего ужина, казалось, развеселилась пуще прежнего. Следовало отдать должное Мэйрее, устраивать всеобщие увеселения она умела.
”Благодарю, но танцы сильно выматывают,” пробормотала женщина, прислоняясь виском к холодному камню колонны. У нее складывалось впечатление, будто все ее тело пылало, а по венам текла лава. ”Неужели ты весь вечер тут простоял?”
Дэемон мягко улыбнулся и покачал головой, облокачиваясь о колонну плечом и слегка наклоняя голову в бок, любуясь раскрасневшимся лицом женщины и медленно опуская взгляд к быстро вздымающейся груди.
”Нет. Какое-то время я бродил среди столов, отгоняя от себя шлюх и пил вино, ведя невероятно занимательную беседу с Илиасом о женщинах,” поведал принц.
”И что же такого интересного он рассказал тебя о моём поле, чего ты не знал?” хихикнула Дэйрэена с прищуром глядя в лиловые глаза принца.
”Да собственно ничего,” Дэймон мотнул головой, на миг вспоминая, как Илиас, в обнимку с кувшином вина, пытался ему что-то втолковать. ”Я толком не разобрал его пьяную речь.”
Дэйрэена залисивсто засмеялась, а потому вдруг схватилась за голову, чем заставила Дэемона встрепенуться и обнять ее за талию, чтобы та ненароком не свалилась.
”И кто из нас теперь пьян?”
”Точно не я,” промычала Геларион, цепляясь за плечи мужчины.
”Смею напомнить, что кое-кто обещал провести со мной ночь,” принц без особого труда подхватил леди на руки, да так внезапно, что женщина будто моментально протрезвела.
”Невежливо вот так покидать приём, не попрощавшись с гостями,” сказала Дэйрэена, укоризненно качая головой.
”Думаю, ничего страшного не случится, если ты обделишь их вниманием напоследок,” мужчина , скрываясь за колоннами, понёс прекрасную и пьяную леди в сторону лестницы.
Дойдя до опочивальни Дэйрэены, принц осторожно поставил ее на ноги и открыл дверь, придерживая женщину за талию.
”Не понимаю, как ты, будучи такой пьяной, смогла танцевать,” недоумевал Таргариен, закрывая за собой дверь.
”Если ты не заметил, я несколько раз падала,” Дэйрэена, сбросив руку принца, направилась в спальню, едва не запутавшись в занавеске, прикрывающей арку.
Дэемон последовал за ней, глухо посмеиваясь.
Шум продолжающегося пира был едва слышен в покоях. Только сейчас Дэйраэна осознала, как ее уши устали от постоянной какофонии. Она потянулась к волосам, начиная вынимать многочисленные заколки и небрежно бросать их на стол. Одна из них упала на пол, зазвенев, и Дэйрэена, наклонившись, ударилась головой об стол и зашипела, вовсе опускаясь на пол.
Дэемон поспешил к ней подойти и протянуть руки, дабы помочь женщине встать. Он выдвинул стул и усадил ее туда, заходя за спину и вытаскивая очередную заколку из белоснежных волос.