Первые странности.. (2/2)

--Мы работали лишь однажды и ты уже считаешь меня другом?! - тот даже с каким-то непонятным гневом произнес эти слова.

Кадзуха привычно нежно улыбнулся.

-- Да, я считаю, что ты мог бы стать отличным другом.

-- Мне не нужны друзья.

Странника как водой облило от этого ответа, но его невозмутимость никуда не исчезла.

--Тебя обидел твой близкий друг?

-- Скажи, какое тебе дело? Я никому ничего не сделал, а ты донимаешь меня своими вопросами? Интерес потешить за мой счет решил? Дай мне спокойно подумать. Мне нужно одиночество. Ты разрушаешь мое пространство. И я повторю, мне не нужны друзья!

Каэдэхара заметил этот недовольный взгляд, в котором было словно что-то запрятано и укрыто чем-то. А что если все это лишь панцирь разбитого человека? Неизвестно. Но как бы там ни было, самурай покинул это место, в поиске другого для ночлега. Мысли о произошедшем не давали ему уснуть совсем. Ему стало страшно и в тоже время интересно, «чем так изранен его знакомый и что так свербит у него в сердце? Почему поздним вечером он так тоскливо смотрит в бесконечное море и чего он там ждет? Неужели он чувствует тоже самое, что и он? Это была скорбь или мимолётная грусть?»

Вопросы жжужали и жалили поэта. В его сердце также проник этот осколок печали. Он не сможет вывести его так легко, но он справиться. Но это лишь осколок. Что же творится тогда с серцем,полным этой печали? Страшно и думать об этом. Кадзуха не может оставить мысли о Хейдзо. Сам самурай носит непосильное бремя горя, но он способен забываться во время странствий. Приятные разговоры и приятные люди немного затмевают утраты. А может быть.. Странник лишь сейчас припомнил, что никакого друга у Хейдзо не было. Быть может, он тоскует как раз поэтому, но говорит, что не нуждается в друзьях, чтобы сохранить свой образ волка-одиночки? Или он ждет человека, что перенесет его характер? Что бы то ни было, юнга не мог определить точно и даже пытаться угадать было бесполезно. Вот бы ему такую же сильную интуицию, как у Синакоина..

В небе мерцали звезды, напоминая о том, что ночь во всем цвете и лучше бы поспать. Этому Каэдэхара был послушен и через короткий промежуток времени, тот мирно посапывал в своем временном убежище.